Dein Vorschlag ist doch Unsinn.Damit kannst du einpackenkönnen!
(俗,)的建议真是闹。还是把来吧!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Streck sie weg, brauchst sie mir nicht zu zeigen.
就别浪费时间介绍收起吧。
Das packen wir jetzt schnell weg.
我们现在赶紧把收起。
Jetzt fängt es leider an zu regnen... Passendes Vietnamwetter. Und deswegen packen wir alles weg, was aus Pappe ist.
现在,不幸的,始下雨了....。适合越南的天气。这就为什么我们把所有纸板做的东西都收起。
Das muss man dann erst mal wieder wegsteckenund dann genauso stark wieder zurückkommen.
必须把收起,然后再强壮地回。
Und jetzt noch das Handy beim Arbeiten weglegen.
现在,在的时候把的手机收起。
Ich nehme sie nicht mit und ich räume sie nicht weg.
我不会随身携带们,也不会把们收起。
Doch was würde der Meister sagen, wenn er jetzt einfach den Besen weglegte?
但如果现在把扫帚收起,主人会说什么?
Lena, ich sag es dir jetzt noch ein letztes Mal: Räum endlich deine Gitarre weg!
卡罗:莉娜,我最后一次告诉:终于把的吉他收起了!
Der Begriff kommt daher, dass man besonders Wollkleidung nach dem Winter wegräumt und gegen Kleidermotten schützt.
该术语自这样一个事实, 即特别羊毛衣服在冬季后被收起并防止衣服飞蛾。
In einem Charlottenburger, einem großen Tuch, das als Bündel auf dem Rücken getragen wird, ist das Nötigste verstaut.
在夏洛滕堡(Charlottenburger)中, 一块大布被捆在背上, 必需品被收起。
" Der Hund versteht ja nicht, kann das ja nicht lesen, dass er nicht darf. Ich kann ihn auch nicht daran hindern, ich muss es nur wegmachen."
“狗不懂,看不出不准。我也拦不住,只好收起了。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释