有奖纠错
| 划词

Insbesondere ist es höchste Zeit, die anachronistischen "Feind"-Klauseln aus den Artikeln 53 und 107 der Charta zu streichen.

特别是,《宪章》五十三零七时的“敌国款,现在应删除了。

评价该例句:好评差评指正

Die Artikel 53 und 107 (Bezugnahmen auf Feindstaaten) sind überholt und sollten geändert werden. Die Änderungen sollten so formuliert werden, dass eine rückwirkende Beeinträchtigung der rechtlichen Bestimmungen dieser Artikel vermieden wird.

五十三零七(提到敌国款)已经时,应予修改——应适当起草,以免追溯既往,损害这些的法律规定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dämpfersysteme, Dämpferträger, Dampferverzögerung, Dämpferwicklung, Dämpferwirkung, Dampferzeuger, Dampferzeugereintrittsleitung, Dampferzeugerwirkungsgrad, Dampferzeugung, Dampferzeugungsanlage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

力 2023年3月合集

Die als " Havanna-Syndrom" bekannt gewordenen rätselhaften Gesundheitsprobleme zahlreicher US-Diplomaten gehen nach Einschätzung amerikanischer Geheimdienste nicht auf Angriffe eines gegnerischen Landes zurück.

据美国特工部门称,众多美国外交官出现的令人费解的健康问题,即所的“哈瓦那综合症”,并不是敌国袭击造成的。

评价该例句:好评差评指正
力 2017年2月合集

Der nordkoreanische Botschafter hatte Malaysia vorgeworfen, mit seinen Ermittlungen zum Tod von Kim Jong Nam in Verschwörung mit " feindlichen Mächten" den Ruf Nordkoreas schädigen zu wollen.

朝鲜大使指责马来西过调查金正男之死与“敌国势力”合谋来玷污朝鲜的声誉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dampfflüchtig, Dampf-Flüßigkeits-Verhältnis, dampfförmig, Dampfgarer, Dampfgas, Dampf-Gas-Gemisch, Dampf-Gas-Kreisprozess, Dampfgasturbine, Dampfgefäß, Dampfgehalt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接