Eine Fremdsprache ist eine Waffe im Kampf des Lebens.
外语是人生斗争的工具。
Die Regierung hat den Auftrag, die Arbeitsloskeit zu bekämpfen.
府的使是与失业作斗争。
Unsere Gruppe kämpft für die Abschaffung der Tierversuche.
我们小组为废除动物试验而斗争。
Sie führten einen verzweifelten Kampf mit mehreren Wetterstürzen.
他们绝望地与天气的剧烈变化做斗争。
Er muß den Kampf bis zum bitteren Ende durchstehen.
他必须()战(或斗争)到底。
Die Volk kämpfen gegen das alte volksfeindliche Regime.
人民为反对旧的反人民的权而作斗争。
Er kämpfte lange mit sich, ob er die Wahrheit sagen sollte.
要不要说出真相,他思想斗争。
Auf den Halligen kämpfen die Leute bis heute gegen das Meer.
沼泽岛上的人们至今都在与大海作斗争。
Viele europäische Länder kämpfen mit großen finanziellen Problemen.
许多欧洲国家都在与严重的金融问题作斗争。
Der Polizist kämpft gegen den Räuber.
警察与盗贼斗争。
Es geht auf Biegen oder Brechen.
这是死的斗争。
Die Regierung muss eine klare Linie im Kampf gegen Arbeitslosigkeit verfolgen.
在与失业的斗争中,府必须奉行一条明确的路线。
Die Gewerkschaft kämpft um höhere Löhne.
工会为提高工资而斗争。
Wir sind gegen diese Mißstände angegangen.
我们同这些弊端进行斗争。
Der Kampf für Freiheit ist universell.
争取自由的斗争是普遍的。
Im vergangenen Jahr verstärkte die Organisation ihre Arbeit auf dem Gebiet der Terrorismusbekämpfung.
过去一年,联合国加强其与恐怖主义作斗争的工作。
Ich habe lange mit mir gerungen.
我(为作出决定)思想斗争很。
Der Kampf gegen diese Phänomene muss daher ein länderübergreifendes, regionales und weltweites Unterfangen sein.
因此,同这些现象进行的斗争必须是跨国、跨区域和全球性的努力。
Man führt einen rücksichtlosen Kampf.
人们进行着无情的斗争。
Die Bekämpfung des Terrorismus muss auf eine Weise erfolgen, die diese Bemühungen stärkt und nicht schwächt.
反恐斗争必须加强这一努力,而不是削弱这一努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tausende Menschen sterben bei Kämpfen und Anschlägen.
上千人死于斗争与袭击。
So kam es zu einem heftigen Kampf.
它们之间展开了激烈的斗争。
Also kämpft man dann mit Depressionen, mit Angst.
你得和有恐惧作斗争。
Wir müssen unseren Kampf mit Würde und Disziplin führen.
我们斗争时必须永远举止得体,纪律严明。
Wir unterstützen die Ukraine im Kampf gegen den Aggressor.
我们支持乌克兰与侵略者的斗争。
Sie hat den Zoff um Equal Pay angestoßen.
她开始了争取同工同酬的斗争。
Vor allem im Kampf gegen die Römer.
特别是在与罗马人的斗争中。
Fast alle Studenten haben damit am Anfang zu kämpfen.
几乎所有学生在一开始都为此斗争。
So nach dem Motto erstmal kämpfen und dann die Einzelheiten festlegen.
在先斗争,再确定细节的口号之下。
Dort setzen sich Bürger gegen das preußische Militär zur Wehr.
在那里,市民们与普鲁士军队展开了斗争。
Sein Rücktritt soll eine Provokation sein.
他的退出无疑是一场斗争。
Die politische Auseinandersetzung entwickelt sich immer mehr zum politischen Kampf.
政治上的意愈来愈演变为政治斗争。
Heute wird Migration allerdings meist als Problem gesehen - und oft hart bekämpft.
然而今天移民大多被视为一个问题——而且往往被严厉斗争。
Der Kampf um 'ne faire Bezahlung ist bei Weitem nix Neues.
争取公平薪酬的斗争远非新鲜事。
Es war der Schlussstrich unter ein verzweifeltes, unbeholfenes und teilweise halbherziges Ringen, die Eigenständigkeit Österreichs zu erhalten.
这是绝望、迟钝、有些敷衍的斗争的终章,是维护奥地利独立的斗争的终章。
Darum sollten auch die Kampfmittel gegen diese Probleme universal sein.
因此,针对这些问题的斗争手段也应该是普适的。
Stattdessen findet eine Art Kampf der Hormone in Tobi’s Körper statt.
相反,在托比君的身体里会产生一种激素的斗争。
Um den Platz in der Politik müssen sie aber bis heute kämpfen.
但她们至今仍然要为自己在政坛中的地位而斗争。
Die Menschen hatten mit ihrem geduldigen Kampf und mit ihrer Klugheit das Ungeheuer besiege.
人们通过耐心的斗争和他们的智慧战胜了这种怪物。
Bis vor wenigen Jahren hatte der Brühl hier noch mit richtig viel Leerstand zu kämpfen.
就在几年前,布吕尔在与大量空置房作斗争。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释