有奖纠错
| 划词

Die Fehler wurden im Nachdruck berichtigt.

在再版本中已得到

评价该例句:好评差评指正

In Urteilen vorkommende Schreib- und Rechenfehler, Flüchtigkeitsfehler oder Auslassungen können vom Gericht jederzeit aus eigener Initiative oder auf Antrag einer der Parteien berichtigt werden.

书如有写、算,或因意失察或遗漏致有错,法得随时主动或经任何当事人提出申请后作出

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Horizontalachswindkraftanlage, Horizontalauflösung, Horizontalausgangsübertrager, Horizontalauslenkung, Horizontalaustastlücke, Horizontalaustastung, Horizontalbalken, Horizontalbalkengenerator, Horizontalbandsägemaschine, Horizontalbemaßung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Politiker

Z.B. hat er schon seine Schwester und seine Frau miteinander verwechselt, hat das dann direkt wieder korrigiert.

比如说他曾搞混过自己,但马上又更正了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年11月合集

Jetzt zeichnest du alles nach und kannst dabei korrigieren.

现在您可以跟踪所有内容并进行更正

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年4月合集

Zuvor hatten die Behörden in Sri Lanka ihre Angaben zu den Opfern korrigiert.

斯里兰卡当局此前已更正了有关受害者信息。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Dann wären wir bereit, wahrscheinlich Korrekturen in unseren Gesetzen vorzunehmen.

然后我们将准备好可能对我们法律进行更正

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Ich habe also einen Text korrigiert – und dabei habe ich einen Fehler nicht bemerkt.

所以我更正了一条文字——但我没有注意到错误。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

" Das war alles richtig und es ist kein Korrekturbedarf." Ich überspitze jetzt ein bisschen.

“一切都正确,无需更正。”我现在有点夸张了。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Meist regt er einige Korrekturen an – manchmal wird die Publikation auch komplett abgelehnt.

他通常会提出一些更正建议——有时出版物会被全拒绝。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Irem denkt sich auch Tests oder Klassenarbeiten aus, korrigiert sie später und benotet die Arbeiten.

艾雷姆还想出测试课堂测试,稍后进行更正并对试卷进行评分。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年1月合集

In dem Urteil des Verfassungsgerichts hieß es, Wikipedia habe die kritisierten Artikel korrigiert.

宪法法院判决称,维基百科已更正被批评文章。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年12月合集

Der korrigierte Entwurf beinhaltet jetzt nur noch das Recht auf ein Gespräch mit ihrem Arbeitgeber zum Thema Homeoffice.

更正草案现在只包括与您雇主就在家工作主题进行讨论权利。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年4月合集

Das stellte das Büro von Präsident Cyril Ramaphosa klar und korrigierte damit eine zuvor getroffene Aussage.

总统西里尔·拉马福萨 (Cyril Ramaphosa) 办公室对此进行了澄清,并更正了此前发表声明。

评价该例句:好评差评指正
美课堂

Schreibt mir in die Kommentare einen Satz mit " kennen" , " können" oder " wissen" und ich korrigiere ihn für euch.

在评论中写我包 " kennen" , " können" " wissen" 句子,我会为您更正

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Da gerade beim Schreiben das Gedächtnis sehr aktiv ist, muss man hier besonders sorgfältig Falsches korrigieren und versuchen, aus seinen Fehlern zu lernen.

在写作时,记忆会特别活跃。因此我们必须细心地更正错误,并从错误中吸取教训。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年10月合集

Wirklich falsche Nachrichten habe der Sender nie gebracht, und wenn Kleinigkeiten einmal unzureichend recherchiert gewesen seien, gebe es gleich eine Richtigstellung auf der Webseite.

播音员从不带来真正错误消息, 如果小事研究不足, 网站上会有更正

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年4月合集

" Das korrigierte Rezept, dieses weiße Korrekturband, haben die abgekratzt und haben eben unten drunter gesehen, dass eben ein anderes Datum zuerst bedruckt war."

“他们刮掉了更正食谱,这个白色修正胶带,然后看到下面先印了一个不同日期。”

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Der Rat für deutsche Rechtschreibung hat gestern mit einer Gegenstimme über Änderungen bei der Groß- und Kleinschreibung entschieden, womit in einer der wichtigsten Fragen das Reformchaos der letzten Jahre ein Ende findet.

德国正字法委员会昨日以一票反对通过正字法大小写更正提案。由此结束了近年来改革混乱中最重要争端之一。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Das heißt, da werden von den Daten, die man in dem einen Jahr erhoben hat, da werden dann die Geburten dazu gezählt, die Sterbefälle abgerechnet und dann noch mal für die Migration korrigiert.

这意味着从一年内收集数据中,计算出生人数,计算死亡人数,然后再次更正移民。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Doch das Bundesamt für Verfassungsschutz hatte hingegen betont, dass seit 2012 alle Akten mit Bezug zu den Morden des Nationalsozialisten Untergrunds – kurz – NSU nicht mehr gelöscht werden dürfen. Das hessische Landesamt korrigierte seine Aussagen daraufhin.

然而,联邦宪法保护办公室强调,自 2012 年以来, 所有与谋杀国家社会主义地下组织(简称 NSU)有关文件可能不再被删除。 黑森州办公室随后更正了他说法。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年1月合集

Klar ist schon jetzt: Die Verfahren haben Sprengkraft-Potenzial, denn es geht übergeordnet auch darum, ob die jetzige Form der Rentenbesteuerung bestehen bleiben kann oder ob die Finanzämter gegebenenfalls Steuerbescheide von zigtausend Rentnerinnen und Rentnern überprüfen und korrigieren müssen.

有一件事已经很清楚:这些程序具有爆炸性潜力,因为这也是一个问题,即当前养老金税收形式是否可以继续存在, 者税务局是否必须检查更正数万名养老金领取者税收评估.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Horizontaldarre, Horizontaldrift, Horizontale, horizontale Bildlaufleiste, horizontale Durchlässigkeit, horizontale Lagerung, Horizontalebene, Horizontaleinheit, horizontalen, Horizontalendpentode,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接