有奖纠错
| 划词

Wir betonen die Wichtigkeit der öffentlichen Entwicklungshilfe als Hebel und Stütze für die Entwicklungsfinanzierung in den Entwicklungsländern.

我们强调,官方发展援助在运用杠杆手段维持发展中国家发展筹方面发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Ferner entstehen durch das Zusammenspiel von Entwicklungshilfe und privaten Investitionen, Handel und neuen Entwicklungsakteuren neue Möglichkeiten, das Potenzial der Entwicklungshilfe für die Mobilisierung privater Ressourcenströme zu nutzen.

此外,发展援助与私人投、贸易发展行体之间相互作用,也运用援助杠杆作用调动私人供了机遇。

评价该例句:好评差评指正

Hierzu ist es wichtig, Exportkredite, Kofinanzierungen, Risikokapital und andere Darlehensinstrumente, Risikogarantien, Entwicklungshilfemittel mit Hebelwirkung, Informationen über Investitionsmöglichkeiten, Dienste für Unternehmensentwicklung, Foren zur Erleichterung von Geschäftskontakten und Kooperationen zwischen Unternehmen aus entwickelten Ländern und Entwicklungsländern sowie Mittel für Durchführbarkeitsstudien bereitzustellen.

此,必须供出口信贷、联合供、风险其他贷款手段、风险担保、援助杠杆手段运用、关于投机会信息、商业发展服务、促进商业接触论坛、发达国家发展中国家企业合作以及可行性研究金。

评价该例句:好评差评指正

Zur Unterstützung der vorbeugenden Diplomatie kommt auch Sanktionen eine wichtige Rolle zu, denn sie sind ein Druckmittel, um die Parteien an den Verhandlungstisch zu bringen, um Akteure dazu zu ermutigen, die von der internationalen Gemeinschaft vorgegebenen Schritte zur Bedrohungsminderung zu ergreifen oder um Akteure von der Fortsetzung von Tätigkeiten abzubringen, die als Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit angesehen werden.

制裁在支持预防性外交方面可发挥重要作用,它供了一个杠杆使各方坐到谈判桌旁,鼓励有关方面采取国际社会制定步骤来减轻威胁,或防止其继续进行被认威胁国际平与安全活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ableitungssilbe, Ableitungsspule, Ableitungsstollen, Ableitungsstrom, Ableitungsstutzen, Ableitungstunnel, Ableitungsverlust, Ableitungsvorrichtung, Ableitungsweg, Ableitungswiderstand,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小老鼠大发现

Die Klinke ist mit dem Hebel verbunden.

把手连接

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Der Hebel zieht den Riegel nach hinten.

向后拉动锁舌。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Ich denke aber der Infanteriespaten wäre da besser, da man einen längeren Hebel hat.

但我认为步兵用的铲子在那里会更好,因为你有一个更长的

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合

Autofahren und  Fliegen sind zwei zentrale Stellschrauben für den Klimaschutz.

驾驶和飞行是气保护的两个关键

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合

Und da brauchten wir einen Hebel für und wir wollten uns nicht verzetteln.

为此,我们需要一个, 我们不想陷入困境。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年5月合

Fiedler spricht von einer doppelten Hebelwirkung und macht sie an der Energiewende deutlich.

Fiedler 了双重效应,并通过能源转型明确了这一点。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 文讨论

Ist Divestment ein Hebel, um den Klimawandel doch noch auf das Zwei Grad Limit zu begrenzen?

毕竟,撤资是将气变化限制在两度限制的吗?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und wir hoffen, dass sich … Adler: Also, dieses Druckmittel meinen Sie?

我们希望... 阿德勒:所以,你是说这个

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 文讨论

Doch viel zu oft werden diese Ziele nur über einen einzigen Hebel erreicht: Billig muss es sein.

但这些目标往往只能通过一个来实现:它必须便宜。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合

" Der zweite Hebel ist natürlich die Mobilität. Das ist wahrscheinlich sogar der Hebel, der am schwersten umzulegen ist" .

“当然,第二个是机动性。这可能是最难转动的。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 文讨论

Den wichtigsten Hebel, um dieses Ziel zu erreichen, hat sich Uber vom Crowdworking abgeschaut: Stichwort Deskilling.

优步从众包中复制了实现这一目标的最重要的:关键词去技能化。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合

Mit den großen Hebeln kennt sich Tilman Santarius aus, Professor für sozial-ökologische Transformation an der Technischen Universität Berlin.

柏林工业大学社会生态转型教授蒂尔曼·桑塔瑞斯 (Tilman Santarius) 对大很熟悉。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年7月合

Es wäre in der Tat ein Hebel, weil rund 30 Prozent aller weltweit produzierten Waren in die EU exportiert werden.

这确实是一个, 因为全球生产的所有商品中约有30%出口欧盟。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Würden Sie sagen, das könnte der entscheidende Hebel sein, um Fluchtursachen zu bekämpfen, eine Außenwissenschaftspolitik, die gut und gezielt agiert?

Götzke:你会说这可能是解决飞行原因的决定性,这是一项行之有效且有针对性的外国科学政策吗?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年8月合

Und doch könnte es sein, dass die Asian Americans eine Art vorbildhafte Migrationsgeschichte aufweisen, von der Ausgrenzung an die Hebel der Macht.

然而,亚裔美国人可能有一种堪称典范的移民历史, 从边缘化权力

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年7月合

Wolle man aber verhindern, dass der Energieverbrauch irgendwann ebenfalls exponentiell ansteige, dann blieben als Hebel nur das Nutzerverhalten und die Software, sagt Peter Sanders.

但是, 如果你想防止能源消耗在某个时呈指数级增长,那么只有用户行为和软件仍然是,彼得桑德斯说。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合

Sprache wird also auch in Afrika in manchen Staaten und von manchen Eliten als Hebel eingesetzt, um Macht auszuüben, zu zementieren und andere Gruppen auszuschließen.

在非洲,语言也被一些国家和一些精英用作行使和巩固权力以及排斥其他群体的

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Jetzt lese ich noch ein Zitat aus dem Buch vor, damals im Herbst 2015 Forderung in diesem Buch: " Der Hebel muss umgelegt werden" .

Detjen:现在我会读出书中的一句话,回 2015 年秋天, 这本书中的要求是:“必须转动” 。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合

" Das sind die drei Hebel: Wohnen, wie wohne ich? Auf welcher Fläche, mit welcher Heizung, in welcher Bausubstanz, also Stichwort Dämmung und so weiter" .

“这是三个:生活, 我如何生活?在哪个区域, 使用哪种供暖,在哪种建筑结构中, 即关键词绝缘等” 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ablenkkeil, Ablenkköffizient, Ablenkkraft, Ablenklinearität, Ablenknase, Ablenkorgan, Ablenkoszillator, Ablenk-Oszillograph, Ablenkplatte, Ablenkprisma,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接