有奖纠错
| 划词

Wir versuchen, die Menschen zum Lesen zu motivieren.

激发人阅读的积

评价该例句:好评差评指正

Das ist das ganze Problem, was die Aktivität der Kommission angeht.

这是一个关系到委员会积的重大问题。

评价该例句:好评差评指正

Die Bildung sollte kindgerecht sein und das einzelne Kind inspirieren und motivieren.

教育应当以儿童为友,鼓励和激发各个儿童的积

评价该例句:好评差评指正

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

他被号召起了积,所以他勇敢的向一家西德的公司求职。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus haben die meisten Bediensteten kurzfristige Anstellungsverträge, was Instabilität erzeugt und die Arbeitsmoral beeinträchtigt.

此外,大多数工作人员都是短期合同,缺乏稳定性,并影响工作人员的积

评价该例句:好评差评指正

Auf Grund ihrer beispielhaften Leistungen in der Vergangenheit haben die beschlussfassenden Organe die verstärkte Verwendung von VN-Freiwilligen in Friedenssicherungseinsätzen befürwortet; werden diese Freiwilligen jedoch als billige Arbeitskräfte benutzt, besteht die Gefahr, dass das Programm korrumpiert und die Moral der Mitarbeiter beeinträchtigt wird.

立法机构已根据联合人员过去可资典范的工作表现而鼓励在维持和平行动多加利用此类人员,但是将联合人员当作廉价劳力使用就可能损害这一方案,并可能破坏特派团人员的积

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flüssigkeitsdichte, Flüssigkeitsdichtemesser, Flüssigkeitsdichtung, Flüssigkeitsdosierer, Flüssigkeitsdrehmomentwandler, Flüssigkeitsdruck, Flüssigkeitsdruckdüse, Flüssigkeitsdruckmessdose, Flüssigkeitsdruckmesser, Flüssigkeitsdruckregelung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Versorgungslücken und Mängel, ungenügende Innovationsfähigkeit der Betriebe und mangelnde Motivation der Arbeiter.

供应缺口和匮乏,公司创新能力不足,工人缺乏

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Der Polarität-Unterschied ist nicht besonders groß, deswegen sind es auch nicht die stärksten Tenside.

它的差别不是很大,因此它也不是最强的表面活剂。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Es war altersgerecht formuliert. Und motivierend für die Schüler.

措辞也符合这个年龄阶段特点。并且激发了学生们的

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Ich will Schüler motivieren, weil ich denke, Schule und der Unterricht kann was Schönes sein.

我想调动学生的,因为我认为学校和课堂可以变得非常美好。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Daraus ergab sich, dass die Eigeninitiative und die Schöpferkraft der Unternehmen, der Arbeiter und Angestellten gelähmt wurden.

结果是企业与职工的与创造受到严重挫折。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Wie motiviert sind die Demonstrierenden jetzt noch?

示威者现在的如何?

评价该例句:好评差评指正
米德 | 德语短视频

Wenn es eine Herausforderung gibt, dann bleiben wir auch motiviert.

如果有挑战,我们就会保持

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8月合集

Um die Motivation nicht zu gefährden, können Jugendämter einen geringeren Kostenbeitrag als 75 Prozent erheben.

为了不影响,青年福利办公室可以收取低于 75% 的费用。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年2月合集

Viele Lehrkräfte, sagt Sigrid Wagner, seien schlecht ausgebildet, mangelhaft motiviert oder überfordert.

西格丽德·瓦格纳 (Sigrid Wagner) 说,许多老师都没有受过良好的培训,缺乏或不知所措。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Sie transzendiert die Positivität des Gegebenen und lässt dieses auch jäh in einem anderen Licht erscheinen.

她超越了所给予事物的,突然让它以不同的方式出现。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合集

Während die russischen Soldaten oft unfreiwillig kämpften, waren die tschetschenischen Rebellen hoch motiviert und äußerst beweglich.

俄罗斯士兵经常身不由己地战斗,而车臣叛军则高, 机动强。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Tenside sind Moleküle, die grob so aussehen: Der eine Teil, genannt Kopf, liebt Wasser, er ist polar und hydrophil.

表面活剂是一种分子,它们看上去大概是这样:其中一部分,称作头部吧,喜欢水,它是的,并且亲水。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Die Infrastruktur und Ausrüstung sind völlig überaltert, angesichts der lächerlichen Löhne und dem daraus resultierenden Überlebenskampf lässt die Motivation vieler Arbeitnehmer stark zu wünschen übrig.

基础设施和设备完全陈旧,鉴于荒谬的工资和由此产生的生存斗争, 许多工人的很低。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das Entscheidende ist, dass wir die richtigen Leute bekommen, dass wir hoch motivierte Leute bekommen, die jedenfalls für die Sicherheit in diesem Land etwas tun wollen.

关键是我们找到合适的人, 我们找到高的人,他们至少想为这个国家的安全做点什么。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ich hoffe du bist jetzt ein bisschen motiviert und vielleicht hast du ja noch ein paar Sachen die man unbedingt im Herbst fotografieren sollte dann poste es unten in die Kommentare.

我希望大家的现在被调动了起来,也许大家还有一些必拍秋景,那就在下方评论一下吧。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Wenn ein Stoff jetzt zum Beispie; sehr polar ist, sprich, er versteht sich gut mit Wasser, dann wird dieser Stoff leicht mit dem Wasser mitgetragen und ja auf der ganzen Welt verteilt.

例如,如果现在某种物质;是十分的,也就是说,它易溶于水,那么这种材料很容易随水散布到世界各地。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Unser kleines Team ist hoch motiviert, wir haben die nötige Energie und Kompetenz, Ressourcen, Partner und Berater, die zum Teil in den letzten zwei Jahrzehnten an der Entwicklung der mRNA-Technologie mitgewirkt haben.

我们的小团队很高,我们拥有必要的精力和能力、资源、合作伙伴和顾问,其中一些人在过去二十年为 mRNA 技术的发展做出了贡献。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Das heißt, die sozialen Medien stellen im Grunde einen sehr positiven Diskursraum her, was damit zu tun hat, dass sie im Großen und Ganzen auf ökonomischen Geschäftsmodellen beruhen, die von Positivität bestimmt sind.

这意味着社交媒体基本上为话语创造了一个非常的空间,这与它们主要基于由决定的经济商业模式这一事实有关。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flüssigkeitsextraktor, Flüssigkeitsfaden, Flüssigkeitsfeder, Flüssigkeitsfederthermometer, Flüßigkeits-Feststoff-Verhältnis, Flüssigkeitsfilm, Flüssigkeitsfilmschmierung, Flüssigkeitsfilter, Flüßigkeits-Flügeldämpfer, Flüssigkeitsfluss,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接