有奖纠错
| 划词

Diese Unverschämtheit setzt allem die Krone auf.

这简直无耻到

评价该例句:好评差评指正

Er ist ein wahrer Ausbund von Tüchtigkeit(Klugheit).

()到

评价该例句:好评差评指正

Er ist ein Ausbund von Unverschämtheit.

(贬)无耻到

评价该例句:好评差评指正

Seine Stimmung sinkt unter Null.

情绪低落到

评价该例句:好评差评指正

Seine Stimmung sank unter Null.

的情绪低落到

评价该例句:好评差评指正

Das ist der Gipfel!

(口)这真无耻到

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Füllsäure, Füllschachtfeuerung, Füllschaumstoff, Füllscheibe, Füllschicht, Füllschlauch, Füllschleifen, Füllschraube, Füllschraubeneinlage, Füllschrift,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Logo 2018年11月合集

Hier ist die Luft in vielen Städten wirklich extrem schlecht.

这里很多城市空气真是差到极点

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Wenn man vier Stangen benutzt ist es wiederzum zu lang. Das bedeutet man müsste eine Stange bearbeiten um sie so zu verwenden.

如果你用四根柱子,那了。这意味着你必须在一个极点上下功夫,才能这样使用它。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

– Der alte M. ist ein geiziger, rangiger Filz, der seine Frau im Leben was Rechts geplagt und eingeschränkt hat; doch hat sich die Frau immer durchzuhelfen gewußt.

M 这个老头子是个吝啬到极点,一辈子把自己老婆折磨和克扣得够呛,可她却非常有办法应付过

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

– Ich stürzte neben das Grab hin – ergriffen, erschüttert, geängstet, zerrissen mein Innerstes, aber ich wußte nicht, wie mir geschah – wie mir geschehen wird – Sterben!

此时此刻我忍不住一下子扑到墓前… … 心痛欲裂,号啕痛哭,震惊悲痛到了极点;尽管如此,却不明白究竟出了什么事,会出什么事… … 死亡!

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女信》

Was sollte Dich auch an mich erinnern: ich sprach ja wenig, weil es mir so unendlich beglückend war, Dich nahe zu haben, Dich zu mir sprechen zu hören.

有什么事情会使你回忆起我呢:我话说很少,因为在你身边,听你说话已经使我幸福到了极点

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Hinzu kommt die fragwürdige Episode um seinen Navigator Robert Bartlett: schickt er ihn nur deshalb zurück, damit niemand bemerkt, dass er bei den Pol-Koordinaten schwindelt? - Fragen, die bis heute unbeantwortet sind.

再加上关于他领航员罗伯特·巴特利特(Robert Bartlett)可疑插曲:他只是把他送回去,这样就没有会注意到他在极点坐标上作弊了吗? - 至今仍未得到解答问题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年6月合集

Labours Schwachpunkt ist die Gegenfinanzierung. Diane Abbott, die für Labour Innenministerin werden soll, blamierte sich zuletzt bis auf die Knochen, als sie sagen sollte, wieviel es denn kostet, 10 000 neue Polizisten einzustellen.

工党弱点是相互资助。即将成为工党内政大臣黛安·阿博特 (Diane Abbott) 最近在被问及雇用 10,000 名新警察需要多少费用时,让自己尴尬到极点

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


füllstandkennlinie, Füllstandmessgerät, Füllstandsanzeige, Füllstandsanzeiger, Füllstandsdaten, Füllstandsensor, Füllstandsgeber, Füllstandskontrolle, Füllstandsmeldung, Füllstandsmesser,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接