Die beiden Schenkel des rechten Winkels stehen senkrecht aufeinander.
构成直角的两条边互相垂直。
Das Gebirge bildet einen prächtigen Hintergrund für die Stadt.
群山给这座城市构成一幅瑰丽的背景。
Das Wiedersehen der beiden Freunde bildet den Rahmen für die Erzählung.
两个朋友的重逢构成这的框子。
Kinder machen nur einen geringen Anteil der deutschen Bevölkerung aus.
儿童仅构成德国人口的一分。
Den Hintergrund für das Drama bildet die Reformationszeit.
构成这戏剧的背景是宗教改革时期。
Die beiden Kinder boten ein hübsches Bild.
这两个孩子构成一幅漂亮的画(面)。
Ein Zug besteht aus mehrere Gruppen.
排由几个班构成。
Woraus besteht eine gesunde ausgewogene Ernährung?
均衡的饮食由哪食物构成?
Verschiedene Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des Terrorismus haben wichtige normative Grundlagen geschaffen.
若干联合国恐公约构成了重要的规范基础。
Die Anzeige einer nachfolgenden Abtretung stellt eine Anzeige aller vorangegangenen Abtretungen dar.
一项后继转让的通知构成对所有先前转让的通知。
Allerdings stellen Extremistengruppen nach wie vor eine Bedrohung der Region dar.
但极端主义组织仍对该区域构成威胁。
Dieses ist beschlussfähig, wenn wenigstens fünf Mitglieder anwesend sind.
法官五人即构成法庭全体法官听讯的法定人数。
Die Bedrohung, die von diesen Waffen ausgeht, ist nicht auf den Einsatz durch Terroristen beschränkt.
这所构成的威胁并不局限于恐怖用途。
Diese Begriffe bilden eine untrennbare Einheit.
这概念构成一个不可分割的整体。
Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.
风险评估方法现在构成监督厅综合工作规划系统的基础。
Dies stelle angesichts des weltweit weiter wachsenden Energiebedarfs eine zunehmende Herausforderung dar.
随着世界能源需求继续增加,这将构成日益严峻的挑战。
Nicht nur einzelne Bürger, sondern auch die gesellschaftsprägenden Institutionen sind davon bedroht.
它不仅威胁个人,而且威胁构成和捍卫社会特征的体制机构。
Wir ignorieren die Bedrohung durch die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität auf eigene Gefahr.
我们如果忽视跨国有组织犯罪构成的威胁,势必使自己处于危境。
Eine Straftat begeht auch, wer versucht, eine in Absatz 1 genannte Straftat zu begehen.
三、 任何人实施本条第一款所述犯罪未遂也构成犯罪。
Das Amt besteht derzeit aus den Bereichen Innenrevision, Disziplinaruntersuchungen, Überwachung, Inspektion, Evaluierung und interne Managementberatung.
监督厅目前的构成是内审计、调查、监测、检查、评价和内管理咨询等门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Menüzusammenstellung, die Verpackung, die Produktbilder, das Terminalinterface.
菜单、包装、产品图像、自助点餐机界面。
Chinesische Tech-Konzerne würden ein immenses Sicherheitsrisiko für die USA darstellen.
中科技公司将对美巨大的安全风险。
Unser ganz normaler Haushaltszucker besteht aus Glucose, also Traubenzucker, und Fructose, Fruchtzucker.
我们常见的家用糖由葡萄糖和果糖。
Dabei werden mineralische Verbindungen frei, aus denen die Rostzapfen aufgebaut sind.
这会释放出锈锥的矿物质化合物。
Ein Staatenbund der eigenständigen Fürsten und freien Städte in Deutschland.
这是一个由独立侯爵和自由城市的家邦联组织。
All diese Ereignisse des Lebens, die unser Menschsein ausmachen und die eben nicht stattgefunden haben.
所有这些生活中恰好没有发生的事件我们的人生。
Dabei bilden die ursprünglich aus Deutschland stammenden Einwanderer die drittgrösste Einwanderungsgruppe Kanadas.
最初来自德的移民了加拿大的第三大移民群体。
Ingo erklärt Hannes auch die Zusammensetzung des Benzinpreises.
英格还为汉内斯解释了汽油价格的。
Was aber macht eigentlich die Singularität des Komponisten aus?
但究竟是什么了这位作曲家的独特性呢?
Und zum Abschluss wie versprochen, die Passiversatzformen.
最后我们来讲被动态,这是开头就承诺说的东西哦。
Dann gibt es noch Quarks: Sie bilden die Basis der Teilchen-Familie.
它们了的基础。
Sieben riesige Festhallen der sechs Münchener Großbrauereien bilden zusammen das Herz des Oktoberfestes.
慕尼黑留个大啤酒厂搭起的七个大啤酒棚啤酒节的中心。
Die Gezeiten bestehen nicht mehr aus Wasser, sondern aus Fels und Stein.
潮汐不再是水,而是由岩石和石头。
So lange, bis sie alle Faktoren herausfindet, die das gesuchte Bild ausmachen.
直到它找到所有它所寻找的图片的元素。
Er baut die Wolkenkratzer aus Glasstahl und Beton, die wir alle kennen.
他造了那座举世皆知的、由玻璃钢与混凝土的摩天大楼。
Touristenmengen und Fussballfans aus der ganzen Welt können bestimmten Situationen eine ernsthafte Gefahr darstellen.
来自世界各地的游客人群和足球爱好者会在某些情况中严重危险。
Viren bestehen aus Molekülen, die von einer Eiweißhülle umgeben sind.
病毒由蛋白壳包裹的分。
Die Greenwich Mean Time bildet auch die Grundlage für die heutige koordinierte Weltzeit, abgekürzt mit UTC.
格林威治时间也了今天的协调世界时的基础,缩写为UTC。
Was uns im Kern ausmacht, was uns immer stark gemacht hat, das hat Bestand
我们的核心、一直使我们更加强大的事物永世长存。
Die Besucher sind bunt gemischt: Kinder, Erwachsene, Jüngere und Ältere.
游客人员的也十分丰富:儿童、年人、年轻人和年长者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释