有奖纠错
| 划词

Die beiden Schenkel des rechten Winkels stehen senkrecht aufeinander.

构成直角两条边互相垂直。

评价该例句:好评差评指正

Das Gebirge bildet einen prächtigen Hintergrund für die Stadt.

群山给这座城市构成一幅瑰丽背景。

评价该例句:好评差评指正

Das Wiedersehen der beiden Freunde bildet den Rahmen für die Erzählung.

两个朋友重逢构成这部小说框子。

评价该例句:好评差评指正

Kinder machen nur einen geringen Anteil der deutschen Bevölkerung aus.

构成德国人口一小部分。

评价该例句:好评差评指正

Den Hintergrund für das Drama bildet die Reformationszeit.

构成这部戏剧背景是宗教改革时期。

评价该例句:好评差评指正

Die beiden Kinder boten ein hübsches Bild.

这两个孩子构成一幅漂亮画(面)。

评价该例句:好评差评指正

Ein Zug besteht aus mehrere Gruppen.

排由几个班构成

评价该例句:好评差评指正

Woraus besteht eine gesunde ausgewogene Ernährung?

均衡饮食由哪些食物构成

评价该例句:好评差评指正

Verschiedene Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des Terrorismus haben wichtige normative Grundlagen geschaffen.

若干联合国恐公约构成了重要规范基础。

评价该例句:好评差评指正

Die Anzeige einer nachfolgenden Abtretung stellt eine Anzeige aller vorangegangenen Abtretungen dar.

一项后继转让通知构成对所有先前转让通知。

评价该例句:好评差评指正

Allerdings stellen Extremistengruppen nach wie vor eine Bedrohung der Region dar.

但极端主义组织仍对该区域构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

Dieses ist beschlussfähig, wenn wenigstens fünf Mitglieder anwesend sind.

法官五人即构成法庭全体法官听讯人数。

评价该例句:好评差评指正

Die Bedrohung, die von diesen Waffen ausgeht, ist nicht auf den Einsatz durch Terroristen beschränkt.

这些武器所构成威胁并不局限于恐怖用途。

评价该例句:好评差评指正

Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.

风险评估方法现在构成监督厅综合工作规划系统基础。

评价该例句:好评差评指正

Diese Begriffe bilden eine untrennbare Einheit.

这些概念构成一个不可分割整体。

评价该例句:好评差评指正

Nicht nur einzelne Bürger, sondern auch die gesellschaftsprägenden Institutionen sind davon bedroht.

它不威胁个人,而且威胁构成和捍卫社会特征体制机构。

评价该例句:好评差评指正

Dies stelle angesichts des weltweit weiter wachsenden Energiebedarfs eine zunehmende Herausforderung dar.

随着世界能源需求继续增加,这将构成日益严峻挑战。

评价该例句:好评差评指正

Wir ignorieren die Bedrohung durch die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität auf eigene Gefahr.

我们如果忽视跨国有组织犯罪构成威胁,势必使自己处于危境。

评价该例句:好评差评指正

Eine Straftat begeht auch, wer versucht, eine in Absatz 1 genannte Straftat zu begehen.

三、 任何人实施本条第一款所述犯罪未遂也构成犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt besteht derzeit aus den Bereichen Innenrevision, Disziplinaruntersuchungen, Überwachung, Inspektion, Evaluierung und interne Managementberatung.

监督厅目前构成是内部审计、调查、监测、检查、评价和内部管理咨询等部门。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ergrimmen, ergründbar, ergründen, Ergründung, ergrünen, Erguig, Erguss, ergußbildung, Ergussgestein, erh.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Logo 2023年2月合集

Also die Minibausteine, aus denen unser Körper besteht.

所以我们身体的迷你积木。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Bis alle Atome, aus denen die Erde besteht, umgewandelt worden.

直到地球的所有原子都被转化。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Die Menüzusammenstellung, die Verpackung, die Produktbilder, das Terminalinterface.

菜单、包装、产品图像、自助点餐机界面。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Chinesische Tech-Konzerne würden ein immenses Sicherheitsrisiko für die USA darstellen.

中国科技公司将对美国巨大的安全风险。

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Diese sogenannten Adipozyten bilden den Hauptbestandteil unseres Fettgewebes.

这些脂肪细胞我们脂肪组织的分。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

So lange, bis sie alle Faktoren herausfindet, die das gesuchte Bild ausmachen.

直到它找到所有它所寻找的图片的元素。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Dabei werden mineralische Verbindungen frei, aus denen die Rostzapfen aufgebaut sind.

这会释放出锈锥的矿质化合

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

All diese Ereignisse des Lebens, die unser Menschsein ausmachen und die eben nicht stattgefunden haben.

所有这些生活中恰好没有发生的事件我们的人生。

评价该例句:好评差评指正
环球

Dabei bilden die ursprünglich aus Deutschland stammenden Einwanderer die drittgrösste Einwanderungsgruppe Kanadas.

最初来自德国的了加拿大的第三大群体。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Ingo erklärt Hannes auch die Zusammensetzung des Benzinpreises.

英格还为汉内斯解释了汽油价格的

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Was aber macht eigentlich die Singularität des Komponisten aus?

但究竟是什么了这位作曲家的独特性呢?

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Und zum Abschluss wie versprochen, die Passiversatzformen.

最后我们来讲被动态,这是开头就承诺说的东西哦。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Eine Zelle ist quasi eine Maschine aus Proteinen, ohne Gedanken oder Gefühle.

一个细胞就好像蛋白质的机器,它没有想法或者感情。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Ein Stern aus Quark-Materie heißt Quark-Stern.

由夸克的恒星被称为夸克星。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Sieben riesige Festhallen der sechs Münchener Großbrauereien bilden zusammen das Herz des Oktoberfestes.

慕尼黑留个大啤酒厂搭起的七个大啤酒棚啤酒节的中心。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Auch wenn die Zivilisationen, die uns eine Gefahr sein könnten, nicht unbedingt bösartige Absichten haben.

而即使是那些可能对我们威胁的文明,也不一定心存恶意。

评价该例句:好评差评指正
2020年度精选

Er baut die Wolkenkratzer aus Glasstahl und Beton, die wir alle kennen.

他造了那座举世皆知的、由玻璃钢与混凝土的摩天大楼。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Touristenmengen und Fussballfans aus der ganzen Welt können bestimmten Situationen eine ernsthafte Gefahr darstellen.

来自世界各地的游客人群和足球爱好者会在某些情况中严重危险。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Cavendish-Bananen erfordern häufigen Einsatz von Pestiziden, die eine Gefahr für Arbeiter und Ökosystem darstellen.

卡文迪许香蕉需频繁使用杀虫剂,这对工人和生态系统都了威胁。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Viren bestehen aus Molekülen, die von einer Eiweißhülle umgeben sind.

病毒由蛋白壳包裹的分子

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Erhaltung, Erhaltung der Energie, Erhaltung der Konfiguration, Erhaltung der Materie, erhaltungsarm, Erhaltungsaufwand, Erhaltungsdosis, Erhaltungsfutter, Erhaltungsgesetz, Erhaltungskosten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接