1.Er gebrauchte viele neue Begriffe,worunter ich mir kaum etwas vorstellen konnte.
1.他用了许多新概念,这些概念我不大理解。
2.Ich kann mir keinen Begriff davon machen.
2.我对此毫无概念。
3.Die beiden Begriffe sind nur schwer zu unterscheiden.
3.这俩个概念很难区分。
4.Die beiden Begriffe decken sich nicht ganz.
4.这两个概念不完全相同。
5.Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
5.两个概念之间存在着细微的差别。
6.Sie hat diesen Begriff für ihre Zwecke zurechtgebogen.
6.她使这个概念适应于自己的需要。
7.Durch Generalisieren gewinnt man allgemeine Begriffe (Gesetze).
7.通过概括得出一般的概念()。
8.Die exakte Bedeutung dieses Begriffes ergibt sich erst aus dem Kontext.
8.能得出这一概念的精确含义。
9.Er kennt noch nicht einmal die Grundbedingunge dieser Sprache.
9.他连这种语言的基本概念都不 懂。
10.Die Herrschaft des Rechts als allein im Raum stehender Begriff reicht nicht aus.
10.仅有法治的概念是不够的。
11.Dieser Begriff ist der Naturwissenschaft entlehnt.
11.这一概念来自自然科学。
12.Die Angleichung ist ein biologischer Begriff.
12.同化作用是一个生物学概念。
13.Diese Begriffe bilden eine untrennbare Einheit.
13.这些概念构成一个不可分割的整体。
14.Diese Art der Prüfung neuer Gedanken und Konzepte durch die entsprechenden Versammlungsorgane sollte fortgesetzt werden.
14.大会有关机构探讨新思维、新概念的这一作法应继续去。
15.Mit dem Ende des Kalten Krieges entstand jedoch ein neues Verständnis von Frieden und Sicherheit.
15.但是,随着冷战的结束,出现了对和平与安全概念的一种新的理解。
16.Verwirre nicht die Begriffe!
16.别把各种概念搞乱!
17.Dieser Begriff muß präzisiert werden.
17.应该把这个概念表达得(更)精确。
18.Ohne ein entsprechendes Engagement wird die Herrschaft des Rechts in internationalen Angelegenheiten graue, abstrakte Theorie bleiben.
18.没有这样的承诺,国际事务中的法制仍将不过是一个遥远的抽象概念。
19.Derlei Tendenzen laufen der Vision einer "Familie" der Vereinten Nationen zuwider, für die sich der Generalsekretär so unermüdlich einsetzt.
19.这种倾向不符合秘书长一向大加鼓励的联合国大家庭的概念。
20.Institutionelle und konzeptionelle Veränderungen sind ein wichtiger strategischer Aspekt bei der Schaffung eines förderlichen Umfelds für die Umsetzung der Aktionsplattform.
20.体制和概念的变革对创造有利于执行《行动纲要》的环境具有战略和重要的意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Aber Vorsicht bei solchen Vorurteilen und Begriffen!
但对于这些偏见和概要小心!
2.Die ersten beide Begriffe sind vollkommen in Ordnung.
前两个概完全合。
3.Den Geist hochzuladen ist ein hypothetisches Konzept.
上传精神是一个假设的概。
4.Das ist das Konzept der sogenannten Inkubationsimpfung.
这就是所谓的孵化疫苗的概。
5.Eigentlich war der Begriff zuerst eher negativ gemeint.
这个概原本的含义是消极的。
6.Germanien war in der Tat ein geografischer Begriff.
日耳曼其实是一个地上的概。
7.Und wer hat den Begriff in dieser Bedeutung geprägt?
在这个意义上创造了这个概?
8.Tanzen wir durch die Begriffswelt des Tanzes.
让我们舞动着进入舞蹈的概世界吧。
9.Mit 30 jährig forscht zur arithmetischen Geometrie und entwickelte sogenannt " perfektoide Räume" .
30年来,他潜心研究算术代数几何,提出“状似完备空间”概。
10.Den Begriff gab es vorher nicht.
一个前所未有的概。
11.Gerade in den letzten Jahren ist ja Gärtnern und Homefarming total beliebt geworden.
近几年这里园艺产业和家庭农场的概很火。
12.Die Begriffe, um die es heute geht, sind einzigartig.
这三个词今天所指的概是独一无二的。
13.Aber was steckt wirklich hinter diesem Begriff?
但是在这概背后真正指的是什么呢?
14.Ähm, das Datum aber hab' ich jetzt nicht im Kopf.
呃,但我现在还没有考试日期的概。
15.Auch Napflix ist ein stehender Begriff.
“Napflix”也是一个相关的概。
16.Den Begriff “Schaden” gibt es in der Natur gar nicht.
在大自然中并不存在“破坏”这个概。
17.Im biblischen Sinne umfasst der Begriff das ganze All.
在圣经的意义上,这个概涵盖了整个宇宙。
18.Im heutigen Sinne kann er sich auch mal nur auf ein unaufgeräumtes Zimmer beziehen.
而现今,这个概指的只是一个混乱的房间。
19.Schon die UNO Charta von 1946 geht auf sie ein.
1946年《联合国宪章》已经接受了这一概。
20.Das Konzept ist so einfach, dass man es kaum glauben kann.
这个概如此简单,以至于让人难以置信。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释