有奖纠错
| 划词

Wenn ich daran denke,komme ich ins Schwärmen.

想到这些就欣喜.

评价该例句:好评差评指正

Die Kinder sahen verzückt demFeuerwerk zu.

孩子们欣喜看烟火。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe mich rasend gefreut.

欣喜

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ganztagstätigkeit, Ganztierform, Ganzton, Ganzwellendipol, ganzwollen, Ganzwortgrenze, Ganzwortmethode, Ganzzahl, ganzzahlig, ganzzahliges vielfaches,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

成语故事

Kuafu breitete voller Freude beide Arme aus, um die Sonne zu umschließen.

夸父欣喜地张开双臂,想把太阳抱住。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Da freute sich der König zusammen mit seiner Tochter über den reichen Bräutigam.

国王和公主都欣喜于新晋富有。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ich war außer mir vor Freude, denn ich glaubte, es wäre alles mein.

欣喜若狂,因为我觉得这一切都属于我了。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受生命之轻》

Das war Teresa lieb, und die Beklommenheit, mit der sie hergekommen war, legte sich etwas.

特蕾莎为此感到欣喜,一路上一直伴随着她不安开始消除了。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ich hätte vor Freude Funken schlagen können, aber es liegt nun einmal nicht in meiner Natur, zu sprühen.

我本可以欣喜若狂,但喷洒不是我天性。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年11月合集

Klar, dass Cabello ganz aus dem Häuschen war.

当然,卡贝罗欣喜若狂。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Die Frankfurter Fans, alle in Weiß, sind völlig aus dem Häuschen.

身着白衣法兰克福球迷欣喜若狂。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Viele Stunden gingen herum, während sie alles besah, und in ihrer Freude merkte sie nicht, dass das Schiff dahinfuhr.

时间一点一点过去了,公主看得目不暇接,欣喜若狂,以至于她都没有发现船正在航行中。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Eine erfreuliche Entwicklung, die vor allem dem Fahrradboom zu verdanken ist.

令人欣喜发展,这主是由于自行车繁荣。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Erlöst, erleichtert, euphorisch feiern sie in der Nacht.

们在晚上庆祝,如释重负、如释重负、欣喜若狂。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Er hatte wie gewünscht ein Parkhaus, Malstifte und einen Fußball bekommen und war überglücklich.

按照收到了一个多层停车场、蜡笔和一个足球,欣喜若狂。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Dass jetzt so viele Rad fahren, ist begrüßenswert, aber auch anstrengend.

现在有这么多人骑自行车,这一事实令人欣喜,但也让人筋疲力尽。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Erzähler: Als Mia und Berdia einige Monate später ihre Noten bekommen, sind sie überglücklich.

旁白:几个月后,当米娅和伯迪亚拿到成绩时,欣喜若狂。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Die Weltraumexperten auf der Erde sind froh über die Erkenntnisse von der ISS, denn sie helfen bei der Planung zukünftiger Weltraummission.

在地球上航天专家对于ISS建立当然是很欣喜,因为ISS能够协助未来航天任务。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

1996 verzückte Komet Hyakutake die Sternfreunde. Ein Jahre später strahlte Komet Hale-Bopp viele Monate lang am Himmel.

1996 年, Hyakutake 彗星令明星爱好者欣喜若狂。 一年后,海尔波普彗星在天空中闪耀了好几个月。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und deswegen haben wir gesagt: Mit Respekt nehmen wir die Entscheidung zur Kenntnis, aber nicht mit Euphorie.

这就是为什么我们说:我们以尊重态度注意到这一决定,但不是欣喜若狂。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Hans berechnete schon den guten Braten, das Fett, die Federn, die Freude seiner Mutter, und kam so in das letzte Dorf vor dem seinigen.

汉斯合计着美味烤肉、鹅毛、还有母亲欣喜样子,来到了最后一个村庄前。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Manche sind sogar euphorisch, haben das Gefühl, endlich Teil zu sein - von einer Zukunft, die da gerade im Entstehen ist.

有些人甚至欣喜若狂,有一种终于成为未来一部分感觉——一个刚刚出现未来。

评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

Da der Februar in Japan der kälteste Monat ist, erfreut man sich neben den Kirschblüten an angenehmeren Temperaturen und fühlt die Kräfte der Natur erwachen.

由于2月是日本最冷月份,除了樱花之外,人们还因为能享受更宜人温度,并感受大自然力量而感到无比欣喜

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Ich freue mich sehr auf diese Reise, ist schon eine zeitlang her dass ich zuletzt in China war, und bin sicher dass wir mit interessanten Resultaten zurückkommen werden.

我很期待这次访问,上一次已经是很久以前事了我确信我们会欣喜而归。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gar nicht, Gär(ungs)verfahren, Gär(ungs)vermögen, Gär(ungs)vorgang, Gar.(Garage), Garage, Garagenauffahrt, Garagenausrüstung, Garagenbau, Garagenbesitzerhaftpflichtversicherung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接