有奖纠错
| 划词

Ein dünner Faden Blut rann aus seinem Mund.

一丝血。

评价该例句:好评差评指正

Das Wasser läuft blubbernd aus der Flasche.

从瓶咕嘟咕嘟地

评价该例句:好评差评指正

Aus der Wunde floß eitrige Jauche.

从创口

评价该例句:好评差评指正

Die Schleusen öffnen, damit das Wasser (frei) durchströmen kann.

打开闸门,让(畅)去。

评价该例句:好评差评指正

Blut tritt aus den Gefäßen aus.

血从血管

评价该例句:好评差评指正

Vor Freude kamen ihr die Tränen.

她高兴得泪。

评价该例句:好评差评指正

Wir machen hier eine Öffnung (eine Rinne),damit das Wasser durchfließen kann.

我们在这儿开一个洞(一条沟),使去。

评价该例句:好评差评指正

Wasser entströmt den Leitungen.

从管子

评价该例句:好评差评指正

Blut fließt aus einer Wunde.

血从伤口

评价该例句:好评差评指正

Das Wasser ist hier unten durchgeflossen.

是从这下面(或流过)去的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


in Flammen, in Flaschen abfüllen, In floribus, in Folge, in Form, in Fortsetzungen erscheinen, in Frage kommen, in Frage stellen, in freier Wildbahn, in Frieden ruhen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

youknow

Dadurch tritt Blut aus den Gefäßen aus.

这样血液就会流出血管。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Immer wieder kam der Geist des toten Pilatus aus dem tiefen Wasser heraus.

Pilatus 的灵魂不断从深水中流出

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Oder sie reißen die äußere Schicht der Bakterien in Stücke, sodass ihr Inneres rausquillt.

或者,它们破坏细菌的外层,使其内部流出

评价该例句:好评差评指正
YouTube

Damit das Wasser nicht aus der Flasche rausfließt, bastle ich mir ein Hilfsmittel aus Klarsichtfolie.

为了让水不流出瓶子,我借用了塑料薄膜。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

In Deutschland kommt sauberes Wasser unbegrenzt direkt aus dem Wasserhahn.

在德国,清洁的水是无限制地直接从水龙头流出

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Wasser kann so ungehindert in die Bakterienzelle hinein und andere Stoffe aus der Bakterienzelle herausströmen.

这样,水就能自由流入细菌细胞,其他物也能流出细菌细胞。

评价该例句:好评差评指正
youknow

So tritt das Blut dann ungehindert aus den Gefäßen und die infizierte Person blutet innerlich und äußerlich.

这样血液就会畅通无阻地流出血管,感染的患者体内体外都会出血。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Dieses Wasser wird zum Schmiermittel zwischen der Flasche und dem Ketchup-Fropf in der Mitte und lässt ihn herausfließen.

这些水成为瓶子和处于中心的番茄酱之间的润滑剂,使其流出

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Andere können an rotierenden Stangen hochklettern oder aus einem Gefäß ausfließen, sobald sie einmal in Gang gebracht wurden.

些混旦受到搅动,就能爬上旋转杆或从容器中流出

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Nun fließt sehr viel Wasser aus dem Stau-See.

现在很多水从水库流出

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综资讯

Die Leitung hatte ein Loch, aus dem Benzin geflossen ist.

管道有个汽油流出的孔。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月

So dass es schließlich bei uns aus dem Hahn fließt.

以便它最终从我们的水龙头流出

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月

Es ist nichts bekannt von Mittelabflüssen oder gravierenden Liquiditätsengpässen.

没有人知道现金流出或严重的流动性瓶颈。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月

Dann kommen Stoffe aus dem Sediment heraus wieder in die Wassersäule.

然后物从沉积物中流出,回到水柱中。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年1月

Noch ist aber kein Geld geflossen.

但目前没有资金流出

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Nach dem Brennen fließt das Wachs aus der Form und die stabile Hülle bleibt erhalten.

烧制后,蜡从模具中流出,稳定的外壳得以保留。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Der Bodensee an sich ist Zufluss und Abfluss mehrerer Flüsse wie z.b. der Rein.

博登湖本身是几条河流的流入和流出处,例如干净的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Allerdings ist die Temperatur des ausströmenden Wassers höher – und die Eier entwickelten sich nicht.

然而, 流出的水的温度更高——卵没有发育。

评价该例句:好评差评指正
Logo 青少年听力2023年9月

40.000 Badewannen. Draußen zeigt mir Theodoros Reumschüssel, wo das Wasser aus dem Becken fließt.

40000个浴盆。特奥多罗斯·鲁姆休塞尔(Theodoros Reumschüssel)指给我看,水从水塘中流出

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年9月

Für zusätzliche Probleme sorgt das Grundwasser, das von den Hügeln der Umgebung unter die Anlage fließt.

其他问题是由从工厂下方周围山丘流出的地下水引起的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


in Grenzen halten, in großem Umfang, in großen Zügen, in großer dekorvielfalt, in Haft, in hinsicht auf, in hinsicht darauf, in höchster Alarmbereitschaft, in höhe von ……, in Hülle und Fülle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接