有奖纠错
| 划词

Sie gehört schon zum lebenden Inventar der Firma.

它属于公司的流动

评价该例句:好评差评指正

Es ist unerlässlich, an das Problem der illegalen Finanzströme, insbesondere der Geldwäsche, heranzugehen.

解决非法资金流动,特别是洗钱的问题。

评价该例句:好评差评指正

Hohe Kapitalsummen fließen als ausländische Direktinvestitionen über die Grenzen, in Form langfristiger wie auch kurzfristiger (Portfolio-)Anlagen.

大量资本以外国直接投资(这是长期流动)以及短期流动(证券流动的形式跨越国境)。

评价该例句:好评差评指正

Der fluß fließt träge.

河水缓缓流动

评价该例句:好评差评指正

Die Kontrolle über die Massenmedien und den Informationsfluss kann maßgeblich zum Ausgang eines Konflikts beitragen.

对大众媒体和新闻流动实行管制是影响冲突结果的一个决定性因素。

评价该例句:好评差评指正

Die organisierte Kriminalität operiert zunehmend durch amorphe Netzwerke anstatt mit formellen Hierarchien.

有组织犯罪现在越来越通过流动式网络而是通过正规的级制度运

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen die Ursachen internationaler Migrationsbewegungen und ihre komplizierten Wechselbeziehungen mit der Entwicklung besser verstehen.

我们更好地了解国际上的人口流动的根源及其与发展之间十分复杂的相互关系。

评价该例句:好评差评指正

Das Wasser fließt (rauscht).

水在流动(潺潺声)。

评价该例句:好评差评指正

Inzwischen aber sind wir ins Zeitalter des globalen Wirtschaftsverkehrs eingetreten.

更为重要的是,当时设立这些体制的目的是管理国际经济交易的流动,但我们现在已进入全球经济交易的时代。

评价该例句:好评差评指正

Er fordert alle Parteien nachdrücklich auf, sicherzustellen, dass die mobilen Gerichte ohne weitere Behinderung arbeiten können.

安理会敦促各方确保流动法院的运受到阻碍。

评价该例句:好评差评指正

Maßnahmen zur Abfederung der Auswirkungen übermäßiger Schwankungen der kurzfristigen Kapitalströme sind wichtig und müssen erwogen werden.

旨在防止短期资本流动波动幅度过大的影响的措施也很重要,加以考虑。

评价该例句:好评差评指正

Neue Hilfeanbieter und neuartige Partnerschaftsansätze, die mit neuen Kooperationsmodalitäten arbeiten, haben zur Erhöhung der Ressourcenströme beigetragen.

新援助提供者和新型伙伴关系办法利用新的合方式,促成了更多的资源流动

评价该例句:好评差评指正

Er stellt fest, dass die Verfahrensweisen der mobilen Gerichte im Benehmen mit Präsident Laurent Gbagbo beschlossen wurden.

安理会注意到,流动法院的程序是与洛朗·巴博总统协商决定的。

评价该例句:好评差评指正

In Länder, in denen Konflikte herrschen oder die nicht über ein attraktives Investitionsklima verfügen, fließen weniger ausländische Direktinvestitionen.

在冲突国家或者投资气候好的国家,外国直接投资流动较少。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind uns dessen bewusst, dass eine Erhöhung der weltweiten Liquidität bei der Überwindung der Finanzkrise hilfreich ist.

我们认识到,增加全球流动性在消除金融危机方面可发挥有益的用。

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.

我们认识到,私人国际资本流动,特别是外国直接投资,是对国家和国际发展努力至关重要的补充。

评价该例句:好评差评指正

Bilaterale Investitionsabkommen können private Ströme dadurch fördern, dass sie auf rechtlichem Gebiet für Investoren größere Stabilität und Berechenbarkeit herstellen.

双边投资条约能为投资者提高法律的稳定性和可预测性,因此可以促进私人资金流动

评价该例句:好评差评指正

Öffentliche Entwicklungshilfe und andere Mechanismen wie Bürgschaften und öffentlich-private Partnerschaften können bei der Mobilisierung privater Finanzströme eine Katalysatorrolle spielen.

官方发展援助以及保障措施和公私伙伴关系其他机制,可在促进私人资金流动方面发挥催化剂用。

评价该例句:好评差评指正

Private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, sind neben internationaler finanzieller Stabilität eine unabdingbare Ergänzung der nationalen und internationalen Entwicklungsanstrengungen.

为了促进国家和国际发展,设法获得国际私人资本的流动,特别是外国直接投资以及国际金融稳定。

评价该例句:好评差评指正

Illegale Finanzströme, deren Höhe auf ein Mehrfaches der weltweiten öffentlichen Entwicklungshilfe geschätzt wird, wirken sich schädlich auf die Entwicklungsfinanzierung aus.

据估计,非法资金流动额是全球官方发展援助额的数倍,对发展筹资利影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


beiläufig, Beiläufigkeit, beilegbar, beilegen, Beilegung, beileibe, Beileid, Beileidsbesuch, Beileidsbezeigung, Beileidsbrief,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

健康生活·AOK

Der Abfluss der Gallenflüssigkeit wird dadurch behindert.

这会阻碍胆汁流动

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Tatkraft und Mut Das Herz bewegt das Blut im Körper.

心脏让学业在身体内流动

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科知识

Diese wird durch das Freizügigkeitsprinzip der EU begünstigt.

这得益于欧盟自由流动原则。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科

Dieses Magnetfeld beeinflusst wiederum den Fluss der Teilchen.

磁场反过来又影响粒子流动

评价该例句:好评差评指正
Lina Larissa Strahl 歌曲精选

Das Leben ist 'n Meer, wir bewegen's hin und her.

生活是一片大海,我们让它来回流动

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Unter der Erdkruste befindet sich der flüssige Erdmantel.

地壳之下是流动地幔。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科知识

Viele Kleinbauern haben ihre Ackerflächen aufgegeben und sind in die Städte gezogen.

很多小农放弃了自己耕地,流动市。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

In den Hauptleitungen ist wirklich so, dass das Wasser fließt, konstant.

在水管干线中,水确实是不断流动

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Auf jeden Fall. - Unsere sexuelle Orientierung ist fluide.

当然。——我们性向是流动

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Stattdessen könnt ihr euch bewusst in einen Flow-Zustand bringen.

相反,你们可以有意识地将自己置于流动状态。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Ich habe die seltene Fähigkeit, Spuren alter Magie zu sehen.

我有一种罕力,可以看到古代魔法流动

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Begründet wird die erneute Herabstufung mit der zunehmend erodierenden Liquidität der Gruppe.

评级被再次下调原因是该集团流动性日渐不足。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ein Hauptpunkt bei der Beurteilung der Städte war dieses Jahr das Bewusstsein für Mobilität.

今年对各评估中一个要点是流动性。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Gleiten lassen, führen lassen, fließen lassen.

“让它掠过,引导,流动。”

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Wenn man zu viel Zucker nimmt, wird es zu matschig oder flüssig.

但如果加太多糖,冰淇淋会变糊,类似鼻涕那种流动状态。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Endorphine sind Hormone, die durch unsere Blutadern fließen und bewirken, dass wir uns glücklich fühlen.

内啡肽是通过我们静脉流动,让我们感到快乐荷尔蒙。

评价该例句:好评差评指正
Julia 美食攻略

Weil das Eigelb und sonst zu flüssig wäre oder zu durch.

因为,如果不这样话,蛋黄会成为液体或流动状态。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Das betrifft dann auch Schausteller wie Michael Hausmann.

这也关系到像迈克尔·豪斯曼这样流动艺人。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Also in dem Hauptwassernetz ist das Wasser immer in Bewegung.

在供水主网中,水始终处于流动状态。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Diese flüssige Erdmasse ist sehr heiß und fließt als langsamer Strom den Berg herab.

这流淌岩浆温度很高,就像缓慢溪流向山下流动

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Beilstein(Rephrit), Beilsteinprobe, Beiluft, beim, beim arzt, beim einbauu in die maschine elastische teile der zapfenbefestigung weglassen (in der regel oben)., beim einfedern, beim friseur, beim nieten ist eine von den zuständigen fach-abteilungen vorgegebene stanznietmatrize zu verwenden (sinngemäß nach vw 01124-1 für stanznietverbindungen in al-werkstoffen)., beim oberflächenschutz ofl-w625 handelt es sich um eine anodische oxidschicht (eloxieren und anverdichtung) mit einer zusätzlich aufgebrachten anorganisch-nichtmetallischen beschichtung.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接