有奖纠错
| 划词

Gegenbenefalls kann eine negative Situation unsere Fähigkeiten wecken.

如果有必要的话,的环境会激起我们的才干。

评价该例句:好评差评指正

Sprechen Sie über Ihre eigene Lebenssituation und weisen Sie auf Positives und Negatives hin.

请您说说您自己的生活状况并指出积的地方。

评价该例句:好评差评指正

Erhöht man den Ölpreis, so beeinflusst man das Wirtschaftswachstum negativ.

如果高石油价格就将会对经济增长产生影响。

评价该例句:好评差评指正

Sie sollten darüber hinaus ihr Bekenntnis zu negativen Sicherheitsgarantien bekräftigen.

核武器国家还应重申对安全保证的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Er ist ein passiver Charakter.

他性格

评价该例句:好评差评指正

Er hat eine passive Natur.

他有的天性。

评价该例句:好评差评指正

Zielgerichtete finanzielle Sanktionen könnten die Wirksamkeit der Sanktionen erhöhen und ungewollte nachteilige Auswirkungen auf ein Mindestmaß beschränken.

目标明确的财政制裁可以高制裁工具的效果,减少无意造成的影响。

评价该例句:好评差评指正

Auch die unzureichende Verfügbarkeit von Ressourcen für Überwachungs- und Evaluierungsvorhaben im Sekretariat beeinträchtigt die Fähigkeit des AIAD, Überwachungs- und Evaluierungsdienste bereitzustellen.

此外,秘书处没有充足的监测和评估资源,这对监供监测和评估务的能力产生影响。

评价该例句:好评差评指正

Jüngste Berichte des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen (UNDP) und der Hilfsorganisation Oxfam International haben gezeigt, dass sich länger anhaltende Unsicherheit in erheblichem Maße nachteilig auf das einzelstaatliche Wirtschaftswachstum auswirken kann.

联合国开发计划署(开发署)和国际乐施会最近的报告指出,长期缺乏安全可对国家经济增长产生重大影响。

评价该例句:好评差评指正

In einer Vielzahl von Ländern, insbesondere in den Entwicklungsländern und den am wenigsten entwickelten Ländern, hatten diese Veränderungen auch negative Auswirkungen auf das Leben der Frauen und verstärkten die Ungleichheit.

在许多国家,特别是在发展中国家和最不发达国家,这些变化还影响妇女的生活并加剧不平等现象。

评价该例句:好评差评指正

Negative Folgen von Strukturanpassungsprogrammen, die auf eine nicht sachgerechte Konzeption und Durchführung zurückzuführen sind, bürden weiterhin den Frauen unverhältnismäßig hohe Lasten auf, unter anderem durch Kürzungen der Haushaltsmittel für soziale Grunddienste, einschließlich Gesundheit und Bildung.

结构调整方案因制定和实施不当所产生的后果继续使妇女的负担过重,特别是削减教育和卫生等基本社会务的预算造成的负担。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten treffen unter Berücksichtigung der schädlichen Auswirkungen der Korruption auf die Gesellschaft im Allgemeinen und auf die nachhaltige Entwicklung im Besonderen Maßnahmen, die geeignet sind, die bestmögliche Anwendung dieses Übereinkommens durch internationale Zusammenarbeit zu gewährleisten.

一、缔约国应当通过国际合作采取有助于最大限度优化本公约实施的措施,同时应当考虑到腐败对社会,尤其是对可持续发展的影响。

评价该例句:好评差评指正

Trotz gegenteiliger Bekenntnisse im Sicherheitsrat (Resolution 984 (1995)) sind diese Kernwaffenstaaten immer weniger bereit, Zusicherungen des Nichteinsatzes abzugeben (negative Sicherheitsgarantien), und behalten sich weiterhin das Recht vor, chemische oder biologische Angriffe mit dem Einsatz von Kernwaffen zu vergelten.

尽管安全理事会作出不使用核武器的承诺(第984(1995)号决议),但是,这些核武器国家越来越不情愿保证不使用核武器(的安全保证),而是坚持以核武器对化学或生物攻击进行报复的权利。

评价该例句:好评差评指正

Angesichts der außerordentlichen Zwänge, unter denen das Sekretariat arbeiten musste, und der unvermeidlich negativen Auswirkungen auf die Planung und Durchführung von Missionen hat sich die Sachverständigengruppe für die Friedenseinsätze der Vereinten Nationen für eine umgehende Anhebung der Finanzmittel ausgesprochen.

和平行动问题小组认识到秘书处一直要在限制多的情况下运作,以及这些限制因素对特派团的规划和执行产生影响,因此建议紧急增加经费。

评价该例句:好评差评指正

Wir erklären erneut, wie wesentlich es ist, den dringenden Bedürfnissen der Entwicklungsländer, insbesondere der für die nachteiligen Auswirkungen des Klimawandels besonders anfälligen Länder wie die am wenigsten entwickelten Länder, die kleinen Inselentwicklungsländer und andere betroffene Länder Afrikas, Rechnung zu tragen.

我们重申,必须满足发展中国家的紧迫需要,尤其是特别容易遭受气候变化影响的那些国家,如最不发达国家、小岛屿发展中国家和非洲的其他受影响国家。

评价该例句:好评差评指正

Wir erklären erneut, wie wesentlich es ist, den dringenden Bedürfnissen der Entwicklungsländer, insbesondere der für die nachteiligen Auswirkungen des Klimawandels besonders anfälligen Länder wie die am wenigsten entwickelten Länder, die kleinen Inselentwicklungsländer und andere betroffene Länder in Afrika, Rechnung zu tragen.

我们重申,必须满足发展中国家的紧迫需要,尤其是特别容易遭受气候变化影响的那些国家,如最不发达国家、小岛屿发展中国家和非洲其他受影响国家。

评价该例句:好评差评指正

Doch die Notwendigkeit der Aufnahme unverzüglicher Ermittlungen in schwerwiegenden Fällen, wie jüngst der Schleusung und sexuellen Ausbeutung von Flüchtlingen, unterstreicht das naturgegebene Risiko der Überbeanspruchung der Ressourcen für Ermittlungen, in Fällen, die den Ruf der Vereinten Nationen in der Welt beschädigen könnten.

不过,必须立即调查严重案件,例如最近的难民偷运和性剥削案件,凸现调查可能在世界范围内影响联合国声誉的案件资源太少的固有风险。

评价该例句:好评差评指正

Die Weltgesundheitsorganisation bitten, auf Antrag mit den Regierungen sowie mit den internationalen Organisationen zusammenzuarbeiten, wenn es darum geht, die Auswirkungen einschlägiger internationaler Übereinkünfte, einschließlich Handelsvereinbarungen, auf den Pharmabereich und die öffentliche Gesundheit zu überwachen und zu analysieren, so dass die Regierungen wirksame Bewertungen vornehmen und in der Folge pharmazeutische und gesundheitspolitische Strategien und Aufsichtsmaßnahmen entwickeln können, die ihren Anliegen und Prioritäten Rechnung tragen und sie in die Lage versetzen, die positiven Auswirkungen dieser Vereinbarungen zu verstärken und die negativen Auswirkungen zu mildern.

请卫生组织应各国政府的要求与它们和国际组织进行合作,监测和分析有关国际协定、包括贸易协定涉及的药物和公共健康问题,以便各国政府能够有效评估并随后拟订药物和保健政策及管理条例,处理它们关心的问题和优先事项,从而能最大限度发挥这些协定的积作用,减轻其影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Brennelementlagerung, Brennelementwiederaufbereitung, brennen, brennend, Brennende, brennendes problem, Brenner, Brennerablassventil, Brennerbahn, Brennerdüse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Wirtschaftswissenschaftler nennen das negative Effekte oder negative Externalitäten.

经济这一消极作用称为消极外部性。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Die deutsche Regierung ruft zum passiven Widerstand auf.

德国政府呼吁消极抵抗。

评价该例句:好评差评指正
艺术的故事

Eigentlich war der Begriff zuerst eher negativ gemeint.

这个概念原本的含义是消极的。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Aber Pendeln ist ein extrem negativ konnotiertes Wort.

但是来回往返是一个内涵极其消极的词。

评价该例句:好评差评指正
球迷小站

Negativ ist, dass ihnen die körperliche Robustheit fehlt.

消极方面,他们的身体还不够强壮。

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Die Hungrigen haben negativer auf die Situation reagiert.

饥饿的人对这种情况的应更为消极

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Solche Menschen neigen eher zu diesen negativen Gedankenschleifen.

这样的人更容易陷入这些消极的思维循环。

评价该例句:好评差评指正
当代大德语 2

Sie meinen, das Fernsehen macht passiv.

他们认为,电视有消极的影响。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Positiv geprägt sagen die einen, negativ geprägt sagen die anderen.

有人她的影响是积极的,有人说是消极的。

评价该例句:好评差评指正
当代大德语 3

Ich finde die Erziehungsmethoden und -ziele dort nicht positiv.

我觉得幼儿园的教育方法和教育目的都很消极

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Derartig missverstanden diente das Schwein für überwiegend negative Begriffe und Redensarten in der Umgangssprache.

误解主,猪俗语和口语中是消极的概念。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Spielt der traurige Pop vielleicht eine negative Grundstimmung in der westlichen Welt wieder?

悲伤的流行音乐是否映了西方世界的消极情绪?

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Haben Künstler irgendwann gemerkt, dass negative Texte einfach besser ziehen?

歌手们是否某些时候发现消极的歌词更引人注意。

评价该例句:好评差评指正
Anna-Berlin

" Nein! Weil du ein negativer Typ bist. Das mögen Frauen nicht."

“不。因为你很消极。女人不喜欢这样的。”

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Das ist natürlich ein schlimmes Gefühl und wirkt total demotivierend.

这显然是一种消极感,完全打击了我们的积极性。

评价该例句:好评差评指正
当代大德语 2

Untersuchungen haben gezeigt, dass das Fernsehen nicht nur passiv, sondern auch dumm macht.

研究表明,看电视不仅让人变得消极,还会让人变笨。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Vergleiche von Mensch und Schwein zielen allein auf negative Eigenschaften ab.

人类和猪的对比中,人类只关注它们消极的特性。

评价该例句:好评差评指正
当代大德语 2

Nicht das Fernsehen macht dumm und passiv, sondern der unkontrollierte Fernsehkonsum.

并不是电视让人变消极和变笨,而是不自律地看电视。

评价该例句:好评差评指正
德企工作

Was sich im Zeugnis auf den ersten Blick recht positiv liest, kann ziemlich negativ gemeint sein.

初次看到的积极评价,也同样有着消极的意义。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Und dann gibt es noch den sprichwörtlichen roten Faden. Der ist weder negativ noch positiv.

还有就是俗话说的“红线”。它既不消极,也不积极。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Brennerkopf, Brennerlanze, Brennerleitschaufeln, Brennermotor, Brennermundstück, Brennermündung, Brennerpaß, Brennerreinigung, Brennerrohr, Brennerschlauch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接