有奖纠错
| 划词

Dem Jugendlichen war das Gift unmoralischen Denkens eingeträufelt worden.

个年轻人被灌输了不道德的思想毒素。

评价该例句:好评差评指正

So sollen die im Bildungsprozess vermittelten Werte die Bemühungen um die Förderung der Wahrnehmung anderer Rechte nicht untergraben, sondern vielmehr verstärken.

因此,教育过程所灌输的价值观绝不能妨碍促进享有其的努力,而是应当加强方面的努力。

评价该例句:好评差评指正

Ich hoffe, dass sich der Globale Pakt mit der Zeit als ein wichtiges Instrument erweisen wird, um den globalen Markt mit Bürgersinn zu erfüllen.

我希望全一项倡议届时将成为在全市场中灌输公德概念的重要文书。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt für interne Aufsichtsdienste arbeitet in Partnerschaft mit den Managern auf allen Ebenen daran, überall bei den Vereinten Nationen Rechenschaftspflicht und beste Verfahrensweisen im Management durchzusetzen.

内部监督事务厅正在与各级管理人员合作,在全组织逐渐灌输问责意识和最佳管理做法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dauerstandfestigkeit, Dauerstandsfestigkeit, Dauerstandsmessung, Dauerstandstreckgrenze, Dauerstandsverhalten, Dauerstandsversuch, Dauerstandverhalten, Dauerstandversuch, Dauerstärung, Dauerstellplatz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小蜜蜂玛雅

Diese nichtbienige Krabbler haben dich auf nichtbienige Gedanken gebracht!

这些家伙给你灌输了太多非我蜂类的思想!

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es wird dann immer so aufgedrückt, ja, du bist jetzt Nische, weil du transsexuell bist.

人们一直在灌输,你是很小众的,因为你是跨性别者。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Es ist besonders unerträglich, wenn schon Kindern judenfeindliche Parolen eingeimpft werden, die sie dann auf solchen Demonstrationen skandieren.

尤其令人无法的是,反犹的口号被灌输给儿童,让他们在示威活动中高呼这样的口号。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Zu Heimabenden, auf denen man die Nazi-Ideen eingetrichtert bekommt.

在家庭晚会上, 纳粹思想被灌输给你。

评价该例句:好评差评指正
C1

Wer nur eintrichtert und auswendig lernt, verbindet nur lose.

如果你只是把它灌输进去并记住它,你就只能松散地连接。

评价该例句:好评差评指正
《查图斯特如是说》

Wo ist doch der Blitz, der euch mit seiner Zunge lecke? Wo ist der Wahnsinn, mit dem ihr geimpft werden müsstet?

可是,用火舌献你们的闪电在哪里!你们必须让它灌输的疯狂在哪里?

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Wohin wir auch schauen, überall wird uns eingebläut, was als schön, attraktiv und begehrenswert gilt.

但无论我们往哪里看, 那些被认为是美丽的、有吸引力的和令人向往的东西都会被灌输给我们。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8月合

Allerdings gibt es inzwischen viele empirische Belege für die These, dass geschlechtstypische Spielzeugvorlieben nicht anerzogen sind.

, 现在有很多经验证据支持这个论点,即没有灌输性别典型的玩具偏好。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Ich weiße, aber auf mich ist in der letzten Zeit soviel eingestürmt, dass ich nicht in der Lage war, alles zu behalten.

我知道,但是前一段时间给我灌输的东西太多了,我不可能全记住呀!

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

Ich glaube, dass was mein Vater mir am meisten mitgegeben hat, ist auf jeden Fall Liebe und Respekt für andere.

我想我父亲给我灌输最多的肯定是对他人的爱和尊重。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年4月合

" Die Gefahr kann von jedem Lehrer ausstrahlen, wenn sie ihre politische Meinung vermitteln den Schülern, und versuchen, sie auf ihre Art und Weise zu indoktrinieren."

“当任何老师向学生传达他们的政治观点,并试图以他们自己的方式灌输给他们时,任何老师都会产生危险。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Hier der Wirtschaftsboss, der Kindern Digitales am liebsten mit der Muttermilch eintrichtern würde, dort der Philosophieprofessor, der vor den Gefahren warnt - wer hat nun recht?

这里是想要将数字产品灌输到儿童母乳中的企业老板,那里是警告危险的哲学教授 - 现在是谁?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Das Fatale an dieser Ideologie unpolitischen Geldes ist, dass sie uns ein Geldsystem eingebrockt hat, das eindeutig partikularen Interessen dient, während es behauptet, ein neutrales Gut zu sein.

这种与政治无关的货币意识形态的致命之处在于,它向我们灌输了一种货币体系, 该体系明显服务于特定利益, 同时声称自己是中性商品。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Mats Nelisse betont, dass es nicht seine Idee war, einen Meldepunkt einzurichten, bei dem Lehrer womöglich namentlich genannt werden. Er wolle mit Hilfe sozialer Medien lediglich Beispiele für das, was er Indoktrinierung nennt, aus dem ganzen Land sammeln.

Mats Nelisse 强调说,设立一个可以点名教师的报告点并不是他的主意。他只是想利用社交媒体从全国收他所谓的灌输的例子。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Als Regierung werden wir ein Gesetzesprojekt unterstützen, das die politische Indoktrinierung an den Schulen als schwerwiegende Rechtsverletzung klassifiziert. Wenn sich ein solches Verhalten wiederholt, sollen Sanktionen über die Schule verhängt werden und die Schule ihre Anerkennung verlieren."

“作为政府,我们将支持一项法案,将学校的政治灌输列为严重违法行为。如果重复这种行为,学校将受到制裁,学校将失去认可。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dauerstrichmagnetron, Dauerstrichmodulation, Dauerstrichradar, Dauerstrom, Dauerstrombelastbarkeit, Dauerstrombelastung, dauertahrversucn, Dauertauchversuch, Dauertemperatur, Dauerthema,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接