有奖纠错
| 划词

Die Lichtstrahlen sammeln sich im Brennpunkt der Linse.

光线聚在透镜焦点上。

评价该例句:好评差评指正

Mit der Reform soll hauptsächlich sichergestellt werden, dass das Arbeitsprogramm der Vereinten Nationen mit den in der Erklärung vorgegebenen Prioritäten und Grundsätzen übereinstimmt.

这回改革焦点是保证联合作方案与千年宣言确定关键目标和原则一致。

评价该例句:好评差评指正

In einer Frage, die im Mittelpunkt der Weltaufmerksamkeit steht, muss der Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus als eine Kraft wahrgenommen werden, die eine führende Rolle spielt.

让人们看到,在这个世界关注焦点问题上,反恐委在发挥领导作用。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe innerhalb des Systems der Vereinten Nationen eine Millenniums-Kampagne eingeleitet, bei der es darum geht, die Millenniums-Entwicklungsziele in der ganzen Welt in den Vordergrund des öffentlichen Bewusstseins zu rücken und zu gewährleisten, dass sie auch im Mittelpunkt des globalen Handelns stehen.

我在联合系统内已经发起了一个千年运动,其目是在世界范围内将千年发展目标置于公共意识前沿,并确保这些目标成为全球行动焦点

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hinmarsch, hin-melstoff, Hinmessung, hinmorden, hinmüssen, Hinnahme, hinnehmbar, hinnehmen, hinneigen, Hinneigung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合

Ist es auch mehr: " Ich steh im Mittelpunkt und der Rest ist egal" ?

被关注焦点,其他都不重要”?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Aber das Kind steht so im Fokus durch Großeltern, Eltern.

但孩子如今成为了祖辈和父母关注焦点

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Und daher sind Werbeaktionen bei Ereignissen, bei denen Fußball im Mittelpunkt steht, sehr erfolgreich.

这就为什么以足球为焦点活动中促销活动非常成功。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Sie fällt jedem auf, ist an dem Abend ein echter Hingucker.

她吸引了所有人目光,当晚真正焦点人物。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年10月合集

Im Zentrum der Kampagnen stand die kriselnde Wirtschaft.

竞选活动焦点不景经济。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Allerdings steht da weniger das Bier im Fokus als vielmehr der Brandwein.

不过,这里人们关注焦点啤酒,而白兰地酒。

评价该例句:好评差评指正
学术医疗公开课

Der Radiologe sucht sich dann mit den Bildern den bestmöglichen Weg, um diesen Herd zu markieren.

然后放射科医生使用这些图像找到标记此焦点最佳方式。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Relativ neu dazugekommen ist 1993 der Focus .

1993年新增焦点

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年3月合集

Ein Schwerpunkt ist in diesem Jahr das Thema Flüchtlinge.

今年焦点之一难民问题。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7月合集

Streitpunkt war eine Forderung von Ruttes rechtsliberaler VVD, den Familiennachzug von Flüchtlingen zu beschränken.

争论焦点右翼自由党 VVD 要求限制难民家庭团聚。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Zwei Jahre Focus Online, ein Jahr welt.de, drei Jahre Tichys Einblick.

两年焦点在线》,一年《世界报》,三年《Tichys 观察》。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年10月合集

Der Abzug aus Afghanistan bietet hier eine Chance, die Schwerpunkte erneut zu verlagern, denn vieles ist liegengeblieben.

从阿富汗撤军提供了一个再次转移焦点机会, 因为还有很多事情没有做。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Die Klamottenfrage, die kann auch so ein Streitpunkt sein.

着装问题也可能成为争论焦点

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Ein Streitpunkt ist bislang noch die Klimafinanzierung.

争论焦点之一仍然候融资。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月合集

Bei den Paralympics stehen Sportlerinnen und Sportler mit Behinderung im Mittelpunkt.

残奥会焦点残疾运动员。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

In dem Streit geht es um die Halb-Insel Krim.

争论焦点克里米亚半岛。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

An dieser Stelle möchte ich euch einen Themenschwerpunkt zur Wannsee-Konferenz in der ZDF-Mediathek ans Herz legen.

在这里,想向大家推荐一个有关万湖会议焦点话题,可以在ZDF媒体库中找到。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Am zweiten Tag stehen vor allem indigene Völker im Fokus der Aufmerksamkeit.

第二天,土著人民成为关注焦点

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Und Filme aus Deutschland müssen wieder mehr im Mittelpunkt stehen.

来自德国电影必须再次成为关注焦点

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年6月合集

Bei dem Gipfel soll die Denuklearisierung Nordkoreas im Vordergrund stehen.

朝鲜无核化将成为此次峰会焦点

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hinreichend, Hinreise, hinreisen, hinreißen, hinrennen, hinrerlastig, Hinrich, Hinrichs, hinrichten, Hinrichting,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接