Ich kenne mich in dieser Stadt gut aus.
我很熟悉这个城市。
Auf diesem Gebiet bin ich nicht bewandert.
这门学科我不熟悉。
Wir haben uns schon ein wenig angefreundet.
我互相已经有点熟悉了。
Sie haben sich nach und nach mit dieser Anschauung befreundet.
渐熟悉了这个观点。
Er kannte die Wechsel der Tiere genau.
非常熟悉动物走过小道。
Er hat sich mit dem Lehrbuch bekanntgemacht.
使自己熟悉了教科。
Er ist schnell in den neuen Beruf hineingewachsen.
很快熟悉了新职业。
In dieser Materie bin ich nicht bewandert.
这方面事我不熟悉。
Plötzlich hörte ich eine mir vertraute Stimme.
我突然听到一种我熟悉。
Er hat sich in die neue Arbeit schnell hineingefunden.
很快就熟悉了新工作。
Ich muß mich erst mit der Arbeit (der Maschine) vertraut machen.
我得首先熟悉一下工作(机器)。
Sie mußten sich erst mit der neuen Arbeit bekannt machen.
必须首先熟悉一下这项新工作。
Anna braucht viel Zeit, eine fremde Stadt kennenzulernen.
安娜需要许多时间来熟悉一个陌生城市。
Ich brauchte drei Monate, um wieder in die Sprache hineinzukommen.
我用了三个月时间来重新熟悉这种语言。
Er hat alle Abteilungen des Betriebes während der Ausbildung durchlaufen.
在训练期间熟悉了企业各个部门。
Sie hatte Heimweh nach dem Anblick der schönen, gewohnten Dinge.
她在看到美好,熟悉事物后会想家。
Die Gegend war ihm fremd,er war völlig desorientiert.
这地区不熟悉,完全迷失了方向。
Sie kennt sich in der deutschen Literatur gut aus,zumal in der Klassik.
她对德国文学很熟悉,尤其是古典文学。
Sie ist neu in unserer Abteilung und muß sich erst zurechtfinden.
她刚来到我这个部门,得先熟悉一下(环境)。
Er ist in dieser Wissenschaft heimisch.
很熟悉这门科学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Im Sinne von, warum kommen uns vertraute Situationen vertraut vor und neue Situationen neu?
为什么我们对熟悉的情况感觉很熟悉,而对新情况感觉很陌生?
Das kommt dir bekannt vor, nicht wahr?
听起来很熟悉吧?
Die Personen sind sich also offensichtlich bekannt.
显然这两人很熟悉。
Naja, nach ein paar Wochen kennst du dich aus.
嗯~几周之后你就会熟悉的。
Euch kommt die Hauptdarstellerin irgendwie bekannt vor?
你们觉得这位女主角熟悉吗?
Übrigens, auch wenn du nicht so ganz mit dem Thema vertraut bist.
即使你并熟悉这主题。
Du kennst wahrscheinlich das Prinzip in- und auswendig.
你可能已经很熟悉这了。
Die Stadt kenne ich nicht so gut.
A :我熟悉这地方。
Stell dir die Situation in einer vertrauten Umgebung vor.
设想你身处一熟悉的环境之中。
Ich kenne mich nicht aus, das bedeutet, ich weiß gar nicht, wo ist was.
我熟悉,意思就是我知道哪是哪儿。
Aber ich kenn die Wiese doch. Echt?
但是我熟悉这草地的。真的吗?
Ich kenne mich dort gut aus.
我很熟悉这里。
Das wird uns bewusst ]in dieser Zeit, wenn die Welt so wie wir sie kannten.
我们发现这段时间我们熟悉的世界。
Also jedem, der die Sprache nicht kennt.
如果这人对这语言熟悉的话。
Alleinerziehend sein, würdet ihr euch das zutrauen?
作为一单亲家长,你们对此熟悉吗?
Kommt dir diese Melodie bekannt vor?
你是否很熟悉这段旋律?
Wir kennen die Sicherheit und die Lebensqualität.
我们都熟悉它的安全和生活品质。
Das heißt, er ist uns viel weniger vertraut als früher.
这意味着,我们如以前那样熟悉死亡了。
Ich bin erst kurz hier und kenne mich an der Universität noch nicht aus.
我在这里时间长,对大学还熟悉。
Jeder kennt wahrscheinlich die Pizzabaguettes aus dem Tiefkühlfach im Supermarkt.
应该每人都熟悉超市冻柜里的法棍披萨吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释