有奖纠错
| 划词

Sie hat noch keine Routine im Autofahren.

开车还不

评价该例句:好评差评指正

Die Arbeit geht ihr flott von der Hand.

工作干得很

评价该例句:好评差评指正

Er ist für diesen Posten noch nicht gewandt genug.

他担任这项工作还不够

评价该例句:好评差评指正

Die Firma versuchte alles,den Facharbeiter zu halten.

这家公司想方设法留住这位工。

评价该例句:好评差评指正

Die Einstellung des Gerätes erfordert einige Übung.

调准这架仪器需要一定技能。

评价该例句:好评差评指正

Früher konnte ich das auch,aber heute bin ich nicht mehr im Training.

这我从前也会,但如今不了。

评价该例句:好评差评指正

Das Musikstück geht (nacn einigem Üben) jetzt recht flott.

(经过一些习)这支曲子现在演奏得相当了。

评价该例句:好评差评指正

Durch fleißiges Üben hatte er bald eine große Sicherheit erreicht.

通过勤奋习,他很快达到了高度程度。

评价该例句:好评差评指正

Die zwei Männer sind handwerklich.

这两个男人很

评价该例句:好评差评指正

Weltweit werden nur 56 Prozent aller Geburten von ausgebildeten Hebammen und Krankenschwestern betreut.

助产士和护士仅帮助了全球56%生育。

评价该例句:好评差评指正

Diese Arbeit erfordert besondere Geschicklichkeit.

这项工作要求特别技能。

评价该例句:好评差评指正

Der Jongleur jongliert gewandt Teller.

杂技演员地耍弄着碟子。

评价该例句:好评差评指正

Uns ermangelt die Übung.

我们不(或习)。

评价该例句:好评差评指正

Diese Fertigkeiten sind allmählich eingeschlummert.

(口)这些技巧逐渐荒疏了。

评价该例句:好评差评指正

Informations- und Kommunikationstechnologie: Wie bereits in Ziffer 52 erwähnt, bleibt der Mangel an hochqualifizierten Rechnungsprüfern im IKT-Bereich ein erhebliches Problem.

如上文所述(见第52段),信息和通信技术领域少高度审计员仍然是一个严重问题。

评价该例句:好评差评指正

Sie hat darüber hinaus spezielle Arbeitsgruppen ins Leben gerufen, denen erfahrene Fachleute aus den Regierungen verschiedener Staaten sowie aus anderen Ermittlungsorganen angehören.

该司还发起并建立了由各国政府和其他调查机构指派专业人员组成若干特别工作队。

评价该例句:好评差评指正

Während die Friedensunterhändler (Friedensstifter) hochqualifizierte Experten auf ihrem Gebiet sein mögen, ist es indessen weitaus weniger wahrscheinlich, dass sie die operativen Erfordernisse der Soldaten, der Polizisten, des humanitären Hilfspersonals oder der Wahlhelfer in VN- Feldmissionen im Einzelnen abschätzen können.

虽然和平谈判者(调解人)可能在技巧方面是专业人员,但他们很可能不知道联合国实地任务对士兵、警察、救济人员或选举顾问需求细节。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Chiffrierungsalgorithmus, Chiffrierverfahren, Chiffrierverkehr, Chignon, Chihuahua, Chikago, CHIL, Chilantaisaurus, CHILD, Chile,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 2

Am Anfang war ich noch nicht ganz fit und habe immer wieder den Ball verloren.

刚开始我还不够熟练,经常丢球。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Recht bald wurde zwischen dem Grat des Lehrlings und des Meisters der Geselle eingeführt.

很快,熟练就被引入到学徒和师傅之间。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Als Biologiestudent sollte man schon gut im Englischen sein.

作为一名生物专业的学生,​你应该要熟练使用英语。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Das machte er aber sehr ungeschickt, und die Milch wollte einfach nicht fließen.

但他实在太不熟练了,一点牛奶都挤不出

评价该例句:好评差评指正
德语ABC

Geschickte Hausfrauen umhäkeln die Ostereier mit einem Band.

熟练的家庭主妇用一条带着将复活节蛋打结包起

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Meister aber duldete seine Narretei, weil Labakan an sich ein guter Mensch und geschickter Arbeiter war.

但是大师忍受了拉巴的愚蠢,因为拉巴坎是一个还不错的,干活很熟练

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年6月合集

Nicht nur, weil es überall an Fachkräften fehlt.

不仅因为各地都缺乏熟练

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Arbeiter, Gesellen und vor allem Bauern und Tagelöhner.

熟练,尤其是农民和日

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Da braucht es den geübten Blick von Systemadministratoren.

这需要系统管理员熟练的眼光。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

" Was machen wir nur? " fragte der Schneidergeselle.

“我们会做什么?”熟练的裁缝问。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Heute aber herrscht Fachkräftemangel in der Pflege.

然而,今天,护理方面的熟练短缺。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Es gibt enormen Fachkräftebedarf und Bedarf an Kitaplätzen.

熟练和日托中心场所的需求巨大。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Die Kelten sind nicht nur gute Krieger, sondern auch begabte Metallhandwerker.

凯尔特不仅是优秀的战士,而且还是熟练的金属匠。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Überhaupt, der Fachkräftebedarf werde nur durch Zuzüge bewältigt werden können.

一般说,只有搬进才能满足对熟练的需求。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2017年6月合集

Gebraucht werden vor allem bessere Netze und mehr Fachkräfte.

最重要的是,需要更好的网络和更多的熟练

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10月合集

Viele Länder setzten Fachkräfte und Geld vermehrt zur Eindämmung der Krankheit COVID-19 ein.

许多国家越越多地使用熟练和资金遏制COVID-19疾病。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年12月合集

Etwa 400.000 Menschen müssten kommen, um den Mangel an Fachkräften auszugleichen – jedes Jahr.

每年大约有 400,000 必须前弥补熟练的短缺。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Es folgten der Schneidergeselle Albert Schnapp und die Metzgerfamilie Meier mit ihren drei Söhnen.

紧随其后的是熟练的裁缝阿尔伯特施纳普和屠夫家庭迈尔和他们的三个儿子。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Mit routinierten Handgriffen machen die beiden Brüder innerhalb weniger Minuten den Bücherbus besuchsfähig.

凭借熟练的手部动作,两兄弟在几分钟内就让参观者可以乘坐图书巴士。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Aline Abboud fragt, warum noch immer zu wenig ausländische Fachkräfte nach Deutschland kommen.

艾琳·阿布德 (Aline Abboud) 问为什么德国的熟练外国仍然太少。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chiller, Chimära, Chimäre, Chimborasso, Chimborazo, chime, chimera, Chimu, China, china in bild,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接