有奖纠错
| 划词

Deine Gründe sind sehr weit hergeholt.

你这些理由很牵强

评价该例句:好评差评指正

Der Vergleich (Das Beispiel,Das Argument) ist an den Haaren herbeigezogen.

(口)这个比喻(例子,理由)是牵强

评价该例句:好评差评指正

Dieser Vergleich ist weit hergeholt.

这种比喻很牵强

评价该例句:好评差评指正

Das ist weit hergeholt.

这很牵强

评价该例句:好评差评指正

Zwar verstehe ich, dass der direkte Zusammenhang zwischen dieser und anderen Krankheiten und bewaffneten Konflikten manchen als nicht zwingend erscheint, zähle dieses Problem aber selbst mit Nachdruck zu den großen Spannungsursachen, die bearbeitet werden müssen, wenn in den konfliktgefährdeten Ländern das Schlimmste verhindert werden soll.

识到,一些人为把这种疾病疾病与武装冲突直接挂钩似乎颇为牵强,但坚持将这一问题纳入主要的紧张局势根源中,而容易发生冲突的国家若要避免发生最糟糕的情况,就必须对此加以妥善应对。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Emissionskontrolle, Emissionskonzentration, Emissionskurs, Emissions-Level, Emissionslinie, Emissionslinienspektrum, Emissionslizenz, emissionslos, Emissionsmassenstrom, Emissionsmenge,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Sonstiges

Die Selbstbezeichnung " Army" , Armee, ist es gar nicht so weit hergeholt.

他们自称“army”,也团,这其实并不牵强

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Der Gedanke, dass Magie erlernt werden muss, ist aber gar nicht so weit hergeholt.

不过,必须学习魔法的想法并不牵强

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich habe die Studie finanziert, aber mit der PR-Arbeit, die die Uni Bonn oder Herr Streeck oder wer auch immer macht, habe ich doch nichts zu tun. Ich finde das jetzt etwas an den Haaren herbeibezogen.

Laschet:我资助了这项研究,但我与波恩大学 Streeck 其他人所做的公关工作无关。 我现在觉得有点牵强

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Emissionsprivileg, Emissionsprospekt, Emissionsprovision, Emissionsprüfung, Emissionsquelle, Emissionsrate, Emissionsrauschen, emissionsreduzierung, Emissionsregelgrößen, Emissionsrendite,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接