有奖纠错
| 划词

Alte Privilegien wurden im Laufe der Zeit entwertet.

旧的特权会随着时间失效。

评价该例句:好评差评指正

Die Wahl der Methoden für das Führen von Aufzeichnungen ist Sache der einzelnen Staaten.

十一、记录保存方法的选择是国家的特权

评价该例句:好评差评指正

Dieses Übereinkommen lässt Vorrechte und Immunitäten, die nach dem Völkerrecht Staatsoberhäuptern ratione personae gewährt werden, unberührt.

本公约不妨碍国际法给予国家元首个人的特权和豁免。

评价该例句:好评差评指正

Die Wahl der Methoden für die Kennzeichnung von Kleinwaffen und leichten Waffen ist Sache der einzelnen Staaten.

七、小武器和轻武器的标识方法的选择是国家的特权

评价该例句:好评差评指正

Sie hoben hervor, dass Souveränität dauerhafte Verpflichtungen gegenüber dem eigenen Volk sowie bestimmte internationale Vorrechte mit sich bringe.

调,一国在行使主权的同时,除享有某些国际特权外,还须承担对人民的长期义务。

评价该例句:好评差评指正

Mitglieder des Unterausschusses für Prävention und der nationalen Präventionsmechanismen genießen die für die unabhängige Wahrnehmung ihrer Aufgaben notwendigen Vorrechte und Immunitäten.

防范小组委员会委员及国家防范机制成员应享有独立行使其职务所要的特权和豁免。

评价该例句:好评差评指正

Wir gehen davon aus, dass die in den Entwicklungsfonds für Irak eingezahlten Mittel Irak gehören und weiterhin die Vorrechte und Immunitäten des Fonds genießen werden.

知道,存入伊拉克发展基金的资金属于伊拉克,并将继续享受基金的特权和豁免。

评价该例句:好评差评指正

Innerhalb des Sicherheitsrats kommt den fünf ständigen Mitgliedern aufgrund der mit diesem Status verbundenen Privilegien und des ihnen in der Charta eingeräumten Vetorechts besondere Verantwortung zu.

在安全理事会,五个常任理事国承担特殊的责任,因《宪章》它享有常任特权和否决权。

评价该例句:好评差评指正

Es ist natürlich das Vorrecht der Mitgliedstaaten, die Bedingungen für die Akkreditierung und die Teilnahme von nichtstaatlichen Organisationen an Konferenzen und sonstigen Beratungen der Vereinten Nationen festzulegen.

当然,确定认可非政府组织参加联合国会议和其审议工作的条件是会员国的特权

评价该例句:好评差评指正

Die Unterzeichnung der Charta der Vereinten Nationen bedeutet für die Staaten nicht nur, dass sie vom Privileg der Souveränität profitieren, sondern auch, dass sie die damit verbundene Verantwortung akzeptieren.

各国签署了《联合国宪章》,从而不仅享有主权带来的各种特权,同时也接受由此产生的各种责任。

评价该例句:好评差评指正

Den Staaten, die bisher darauf bestanden haben, dass neue ständige Mitglieder dieselben Rechte und Vorrechte, einschließlich des Vetorechts, erhalten wie die derzeitigen ständigen Mitglieder, wurde häufig eine Schlüsselrolle beim Prozess der Sicherheitsratsreform zugeschrieben.

有些国家迄今止坚持要求新增常任理事国并让其享有与现有常任理事国相同的权利和特权,包括否决权,人经常提到这些国家,认是安全理事会改革工作的关键。

评价该例句:好评差评指正

Die Ausschussmitglieder haben Anspruch auf die Erleichterungen, Vorrechte und Immunitäten der Sachverständigen im Auftrag der Vereinten Nationen, die in den einschlägigen Abschnitten des Übereinkommens über die Vorrechte und Immunitäten der Vereinten Nationen vorgesehen sind.

十三. 委员会成员应当有权享有联合国特派专家《联合国特权和豁免公约》相关章节规定享有的便利、特权和豁免。

评价该例句:好评差评指正

Die Wahl der Methoden der Rückverfolgung wird zwar Sache der einzelnen Staaten bleiben, die Staaten werden aber sicherstellen, dass sie entsprechend den Anforderungen dieses Rechtsinstruments in der Lage sind, Rückverfolgungen durchzuführen und Ersuchen um Rückverfolgung nachzukommen.

十四、追查系统的选择将继续是国家的特权,但各国将确保本国有能力依照本文书的要求进行追查和对追查请求作出回复。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitglieder des Ausschusses haben Anspruch auf die Erleichterungen, Vorrechte und Immunitäten, die in den einschlägigen Abschnitten des Übereinkommens über die Vorrechte und Immunitäten der Vereinten Nationen für die im Auftrag der Organisation der Vereinten Nationen tätigen Sachverständigen vorgesehen sind.

八、 委员会委员应享有《联合国特权与豁免公约》有关章节所规定的联合国出访专家所享有的各项便利、特权和豁免权。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus wird die Vorbereitungskommission mit der Behandlung dreier ebenfalls in ihrem Mandat vorgesehener, noch offener Gegenstände beginnen: dem Entwurf des Abkommens über die Beziehungen zwischen den Vereinten Nationen und dem Gerichtshof, dem Entwurf der Finanzordnung und der Finanzvorschriften und dem Entwurf eines Übereinkommens über die Vorrechte und Immunitäten des Gerichtshofs.

预备委员会还将开始审议其任务范围中尚待完成的三项问题:联合国与法院关系协定草案;财务条例和细则草案;和法院特权与豁免协定草案。

评价该例句:好评差评指正

Auf ihrer achten Tagung verabschiedete die Vorbereitungskommission die Entwürfe für das Beziehungsabkommen zwischen dem Gerichtshof und den Vereinten Nationen, die Finanzordnung, das Übereinkommen über die Vorrechte und Immunitäten des Gerichtshofs beziehungsweise die Geschäftsordnung der Versammlung der Vertragsstaaten sowie Resolutionsentwürfe über die Einrichtung des Ausschusses für Haushalt und Finanzen und die Kriterien für die Entrichtung freiwilliger Beiträge an den Gerichtshof.

筹备委员会第八次会议通过了法院与联合国之间的关系协定草案、财务条例草案、法院的特权和豁免协定草案及缔约国大会议事规则草案,以及关于设立预算和财务委员会的决议草案和关于向法院自愿捐款的准则的决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um in Übereinstimmung mit seiner Rechtsordnung und seinen Verfassungsgrundsätzen zwischen Befreiungen und Vorrechten vor Gericht, die seinen Amtsträgern für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben gewährt werden, und der Möglichkeit, in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebene Straftaten erforderlichenfalls wirksam zu untersuchen, zu verfolgen und gerichtlich darüber zu entscheiden, einen angemessenen Ausgleich herzustellen oder zu wahren.

二、各缔约国均应当本国法律制度和宪法原则采取要措施以建立或者保持这样一种适当的平衡:即既照顾到公职人员履行其职能所给予的豁免或者司法特权,又照顾到在要时对本公约确立的犯罪进行有效的侦查、起诉和审判的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Als Teil der Vereinten Nationen genießt die Fortbildungsakademie die Rechtsstellung, die Vorrechte und Immunitäten, die in den Artikeln 104 und 105 der Charta der Vereinten Nationen, in dem Übereinkommen über die Vorrechte und Immunitäten der Vereinten Nationen und in anderen internationalen Übereinkünften sowie in den Resolutionen der Vereinten Nationen betreffend die Rechtsstellung, die Vorrechte und Immunitäten der Organisation verankert sind.

职员学院是联合国的一部分,享有《联合国宪章》第一百零四条和一百零五条、《联合国特权和豁免公约》 和与本组织的地位、特权和豁免有关的其国际协定和联合国各项决议所规定的地位、特权和豁免。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Blattquerschnitt, Blattrand, Blattrichter, -blättrig, Blattroller, Blattrücken, Blattrührer, Blattrührwerk, Blattsäge, Blattsalat,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《蝴蝶梦》音乐剧

Für uns ist Golf nicht nur ein Spiel, sondern ein Privileg.

高尔夫于我们不是一种游戏,而是一项特权

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Aber dabei gibt es eine Schwierigkeit. Denn fünf Länder in Weltsicherheitsrat haben ein besonderes Recht, das sogenannte Vetorecht.

但是也存在困难。因为安理会中的五个国家有特权,所谓的否决权。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Jemand, die weiß, was sie will und sich ihrer Privilegien bewusst ist und nicht die Schwächeren vergisst.

她是一个知道自己想要什么的人,知道自己的特权,同时又不忘那些弱者。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Die Privilegien und Sonderrechte des Adels sind abgeschafft.

贵族的特权特权被废除。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

Bei dem Privileg handelt es sich um das Vorrecht eines Präsidenten, gewisse Informationen geheimzuhalten.

特权是总统对某些信息保密的特权

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Das Volk betrachtete die königlichen Privilegien mit zunehmender Skepsis.

人们对王室特权的怀疑与日俱增。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Das ist ein Privileg, das unsere Kollegen im Gazastreifen nicht haben.

这是我们加沙同事所没有的特权

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Diese privilegierten Rechte finden sich in mehreren Paragrafen.

这些特权可以在几个段落中找到。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das ist auch ein Privileg, denke ich, das ich da hatte.

这也是我认为我在那里的特权

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Und andere Medien sind eben auch keine privilegierte Quelle im Sinne des Presserechts.

根据新闻法,其他媒体也不是特权来源。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Bisher ist Diplomatie noch immer ein Privileg von Wenigen.

迄今为止,外交仍然是少数人的特权

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Ich sage fast alle, denn für Frauen und Sklaven gelten diese Privilegien nicht.

我说几乎所有,因为这些特权不适用于妇女和奴隶。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Gabriel spricht ja schon von einer privilegierten Partnerschaft.

加布里埃尔已经在谈论特权合作伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Ein unglaubliches Privileg, das wir haben.

我们拥有难以置信的特权

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Es ist eine jahrhundertealte Tradition, die vor allem Großgrundbesitzer privilegiert.

这是一个拥有数百年历史的传统,主要是大地主享有特权

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Also ein sehr langes Leben ist nicht das Privileg von Generationen in der Zukunft, sagte Kare Kristensen vom dänischen Altersforschungszentrum.

丹麦老龄研究中心的卡雷·克里斯滕森表示,长寿并不是未来人类的特权

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12月合集

Macron will Vorrechte für viele Berufsgruppen abschaffen. Die genauen Pläne sollen in Kürze vorgestellt werden.

马克龙想要废除许多专业团体的特权。 确切的计划将很快公布。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich weiß nur, dass ich mich darauf freue, dass ich dieses Privileg dieser Freiheit habe.

我所知道的是,我期待着拥有这种自由的特权

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Diese beiden Stände haben viele Vorrechte.

这两个庄园有很多特权

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und deshalb sind nicht nur Unternehmen privilegiert bezüglich der Nutzung des Eigenstroms, sondern auch Ein- und Zweifamilienhäuser zum Beispiel.

这就是为什么不仅公司在使用自己的电力方面享有特权,而且独立式和半独立式住宅也享有特权

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Blattspitzengeschwindigkeit, Blattspitzenumlaufgeschwindigkeit, Blattspreite, Blattstab, Blattstadium, Blattstechen, Blattstecher, Blattstechmaschine, Blattstiel, Blattstreifen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接