有奖纠错
| 划词

Viele Staaten, die heute selbständig sind, waren lange Zeit Kolonien.

天已经国家曾经长期是殖民地。

评价该例句:好评差评指正

Die Separatisten kämpfen für einen freien und unabhängigen Staat.

分离主义者正在为一个自由和国家而战。

评价该例句:好评差评指正

Eigentlich besteht es aus einer Ansammlung einzelner Fachgeschäfte.

实际上它是由品牌店家集合所组成

评价该例句:好评差评指正

Ich möchte ein Zimmer mit Dusche und WC.

我要一间卫浴房间。

评价该例句:好评差评指正

34 Zentren verfügen bereits über ihre eigenen Web-Seiten, weitere befinden sich in der Planungsphase.

有34个新闻中心已经拥有了网站,其他还处在规划阶段。

评价该例句:好评差评指正

Trotz einiger politischer Widerstände werden jetzt die meisten Polizeiverwaltungen von unabhängigen Polizeipräsidenten geleitet.

尽管遇到一些政治阻力,但大警务门现已由专业专员指挥。

评价该例句:好评差评指正

Die Unabhängigkeit und die Souveränität unseres Landes ist nicht anzutasten.

我国和主权不容侵犯。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitglieder dieser Kommission sind auf Grund ihrer anerkannten Unparteilichkeit, Sachkenntnis und persönlichen Unabhängigkeit auszuwählen.

选任调查委员会成员应为公认为公正无私、具有能力和人。

评价该例句:好评差评指正

Die Masse des Volkes kämpft für die Unabhängigkeit des Landes.

人民大众为国家而战斗。

评价该例句:好评差评指正

Als Single bin ich unabhängig.

作为单身汉我是

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten garantieren die funktionale Unabhängigkeit der nationalen Präventionsmechanismen sowie die Unabhängigkeit ihres Personals.

缔约国应保证国家防范机制职能性及其工作人员性。

评价该例句:好评差评指正

Die Situation in Osttimor während seines Übergangs zur Unabhängigkeit.

东帝汶过渡期间形势。

评价该例句:好评差评指正

Derartige Arbeitseinschränkungen sind keinesfalls als Missachtung des Grundprinzips der Transparenz und der unabhängigen Aufsicht auszulegen.

这种暂时性工作减少不应被视为不遵守有关透明和监督基本原则。

评价该例句:好评差评指正

Nach dem 2.Weltkrieg sind viele neue unabhängige Staaten in Afrika entstanden.

第二次世界大战后非洲出现了许国家。

评价该例句:好评差评指正

Sie müssen durch eine unabhängige Evaluierungsfunktion in der Organisation ergänzt und validiert werden.

必须由本组织内评价职能加以补充和鉴定。

评价该例句:好评差评指正

Einige der am eindeutigsten positiven Ergebnisse wurden von unseren eigenständigen Missionen erzielt.

一些最明确有效成果就是我们特派团取得

评价该例句:好评差评指正

Ohne eigene Finanzmittel war das AIAD in dieser Hinsicht auf sein Prüfobjekt, die Kommission selbst, angewiesen.

监督厅如果没有经费来源,就必须依靠被审计实体,赔偿委员会本身,来提供其审计经费。

评价该例句:好评差评指正

Einsetzung einer unabhängigen palästinensischen Wahlkommission.

巴勒斯坦选举委员会。

评价该例句:好评差评指正

Das von den zentralen Überprüfungsgremien des Sekretariats unabhängige eigene AIAD-Prüfungsgremium berät den Untergeneralsekretär in Personalfragen.

监督厅审查机构于秘书处各个中央审查机构,负责副秘书长就人事事项提供咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

Er schimpft sich selbständiger Kaufmann.

他自称是一个经营商人。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Ausfallwahrscheinlichkeitsdichteverteilung, Ausfallwarnleuchte, Ausfallwechselteil, Ausfallwinkel, Ausfallzeit, Ausfallzeiten, Ausfallzustand, ausfaltbar, ausfalten, ausfärben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

二战启示录

Die SS wird zu einer eigenen Organisation und nimmt ne wichtige Rolle ein.

党卫军独立组织,并发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正
艺术的故事

Hier hat sich der eigenständige Beruf des Farbenhändlers etabliert.

但在这里,颜料商是一个独立职业。

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Er ist ein eigenes Universum, in dem vieles für uns unsichtbar ist.

森林是一个独立宇宙,其中很多东西我们无法看到。

评价该例句:好评差评指正
奥运特辑

1924 fanden zum ersten Mal gesonderte Winterspiele statt.

1924年,第一次举行了独立冬季运动会。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Schaffen wir die nötigen Freiräume für eigenständiges, kritisches Denken, fördern wir mündige, selbständige und mitfühlende Bürgerinnen und Bürger.

让我们独立批判性思考创造必要独立、富有同情心公民。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Ich verneige mich vor dem Politiker, dem Bundeskanzler, dem unabhängigen Geist und Publizisten.

我向这位政治家、联邦总理,向这位独立精神和政治评论家鞠躬。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Wären AirPods ein eigenes Unternehmen, wäre es deutlich umsatzstärker als Spotify, Twitter und Snapchat.

如果AirPods是一家独立公司,它将比 Spotify、Twitter 和 Snapchat 营造更多收入。

评价该例句:好评差评指正
奥运特辑

Wir sind die erste und einzige Profi-Eisbahn in China, die unabhängig ist und marktorientiert arbeitet.

我们到目前止是中国第一个,也是唯一一个独立专业冰场,市场化运行

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Also, erstmal die Perspektive, einfach Kinder zu bilden und die auch zu selbstständigen Leuten mit zu entwickeln, quasi.

首先是这份工作远景,教育孩子,让孩子独立人。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Wir wissen, politisches Handeln braucht die kritische Begleitung durch unabhängige Medien.

我们知道,政治行需要独立媒体批判性伴随。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ich will nicht zurück ins Hotel Mama. Ich wollte erwachsen werden, unabhängig sein und mein eigenes Zimmer haben.

我不想回到Hotel Mama旅馆。我醒来有一独立,我自己房子。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Das Auto ist in Deutschland ein Synonym für Lebensqualität, Freiheit, Freizeit und Unabhängigkeit.

车是德国生活质量、自、休闲和独立代名词。

评价该例句:好评差评指正
Europa heute

Und eine unabhängige Stimme hat sich auch schon geoutet.

独立声音已经出来了。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Zu einem eigenständigen Geschäftsmodell mit entwicklungspolitischem Hintergrund.

具有发展政策背景独立商业模式。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年1月合集

" Ich werde ein unabhängiges Frankreich schaffen! "

“我要创建一个独立法国!”

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Der Städte- und Gemeindebund plädiert für den Weiterbau von freistehenden Einfamilienhäusern.

城镇协会提倡继续建造独立单户住宅。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Sie begreift sich als Vollenderin der polnischen Unabhängigkeit.

她认自己是波兰独立完美者。

评价该例句:好评差评指正
DW_Top-Thema

Dort gibt es gar keine unabhängigen Medien.

根本没有独立媒体。

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Sie hat den CO2-Ausstoß von zwei bis drei Berliner Einfamilienhäusern aufgenommen.

它吸收了大约两到三个在柏林拥有独立院落家庭所排放二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Wann wird es ein eigenes Bundesministerium für Kultur geben?

什么时候会有一个独立联邦文化部?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ausfegsel, ausfeilen, ausfertigen, Ausfertiger, Ausfertigung, Ausfertigungen, Ausfertigungsdatum, Ausfertigungsgebühr, Ausfertigungstag, Ausfeuer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接