有奖纠错
| 划词

Der Direktor für Veränderungsmanagement in der Hauptabteilung hat die Initiative ergriffen und einen einschlägigen Aktionsplan vorgelegt.

维和部的改革管理主任率先制订了相关的行计划。

评价该例句:好评差评指正

Verschiedene in der Vergangenheit führende truppenstellende Länder nehmen heute in dieser Hinsicht keinen bedeutenden Rang mehr ein.

一些国家历来率先向维持和平行派遣部队,但现已不再是重要的部队派遣国。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekundet seine Hochachtung für die Truppen des indischen UNAMSIL-Kontingents, die bei der Ausführung der Operation die Führung übernahmen.

“安全理事会赞扬联塞特派特遣队部队率先执行这次行

评价该例句:好评差评指正

Die Staaten Lateinamerikas nehmen eine Führungsfunktion bei der Entwicklung von Initiativen zur Gewaltverhütung wahr und wirken beim Wissenstransfer und der Ausbildungsunterstützung mit, unter anderem in Haiti. Die Länder Mittel- und Südosteuropas arbeiten auf der Grundlage gemeinsamer Erfahrungen beim Kampf gegen Gewalt und gegen die organisierte Kriminalität zusammen.

拉丁美洲各国一直率先提出力的倡议,并在转让知识和协助培训方面提供合作,包括在海地、中欧和东南欧各国根据努力减少力和打击有组织犯罪的共同经验开展合作。

评价该例句:好评差评指正

Für die große und wachsende Zahl der Armen in den Städten sind neben den grundlegenden Infrastrukturdiensten wie etwa Energieversorgung, Verkehrseinrichtungen, Verschmutzungsbekämpfung und Abfallbeseitigung auch eine bessere Absicherung der Besitz- und Nutzungsrechte sowie von den lokalen Gemeinwesen getragene Anstrengungen zum Bau menschenwürdiger Wohnungen und zur Unterstützung der Stadtplanung erforderlich.

对人数众多且日益增加的城市贫民来说,在改进获得土地保有权的保障、社区率先建造体面的住房并支持城市规划的同时,需要提供能源、交通、污染控制和废物处理等核心基础设施服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Carveol, Carver, Carving, Carvingkante, Carvingski, Carving-Ski, Carvon, Carvonoxim, Cary, Caryophyllaceae,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

Die USA machen es vor und setzen mit dem Aussetzen der Patente ein wichtiges Zeichen.

美国率先做了,发出了一个重要信号。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Paris macht es vor, auch deutsche Städte sollten Schluss machen mit dem E-Scooter-Verleih.

巴黎率先行动,德国的城市也应该停止租赁电动滑板车。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20227合集

Die erste Riesenchance zur Führung hatten die Österreicherinnen.

奥地利人率先取得领先。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238合集

Zunächst ging der Außenseiter aus Südamerika in Führung.

首先,来自南美的外来者率先登场。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Deutschland hatte damit angefangen und später waren ganz viele Länder beteiligt.

德国率先发起,后来许多国家都参与其中。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20227合集

Und dann überquert Fraser-Pryce als Erste die Ziellinie.

然后弗雷泽-普赖斯率先冲过终点线。

评价该例句:好评差评指正
CRI 201810合集

In der Provinz Jiangxi haben wir erstmals in China ein Fischfangverbot eingeführt.

在江西省,我们在全国率先实行了禁渔

评价该例句:好评差评指正
Logo 20237合集

Leonie schaffte es beim Wettkampf der Frauen nach 59,5 Minuten als erste ins Ziel.

莱奥妮在59.5分钟后率先冲过女子比终点线。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239合集

Eingeleitet durch Chris Führich - der Führungstreffer (8.).

由 Chris Führich 率先进球(第 8 球)。

评价该例句:好评差评指正
Logo 202212合集

Bei der Leichtathletik- Europameisterschaft im Sommer kam sie über 100 Meter Sprint als erste ins Ziel.

在夏季的欧洲田径上,她率先完成100米短跑。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Ein Seefahrer, der als einer der ersten Japan um 1540 erreicht, ist auch von den Menschen beeindruckt.

一位在 1540 左右率先到达日本的航海家也对人们印象深刻。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20193合集

Es war der stellvertretende Justizminister Rod Rosenstein, der damals die Initiative ergriff und Robert Mueller zum Sonderermittler ernannte.

当时是助理检察长罗德·罗森斯坦率先出手,任命罗伯特·穆勒为特别检察官。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20234合集

Und dann endlich: Nach fast 35 Tagen fuhren sie als erste in Brasilien über die Ziellinie.

最后:将近 35 天后,他们率先在巴西冲过终点线。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202211合集

Nach der Pause auch mal Saudi-Arabien mit Initiative: 1: 1 nach 48 Minuten durch den ersten Angriff der Saudis.

中场休息后,沙特阿拉伯也取得了主动权:第48分钟,沙特率先进攻,1-1领先。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Seit Juri Gagarin vor fast 60 Jahren als erster ins All geflogen ist, sind ihm nur gut 560 Menschen gefolgt.

自从尤里·加加林 (Yuri Gagarin) 大约 60 率先飞入太空以来,只有 560 人追随过他。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20223合集

Der US-Konzern Moderna hat nun, Anfang März, als erster erklärt, dass er in 92 Ländern mit niedrigen und mittleren Einkommen dauerhaft auf den Patentschutz seines Corona-Impfstoffes verzichten wird.

美国公司Moderna现在在3率先宣布将永久放弃其在92个低收入和中等收入国家的冠状病毒疫苗的专利保护。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20238合集

In der 36. Minute der erste Treffer durch Ella Toone, nach dieser krassen Vorlage in der 71. Minute Lauren Hemp und in der 86. Minute machte Alessia Russo den Sieg perfekt.

第36分钟埃拉·图恩(Ella Toone)率先进球,第71分钟劳伦·汉普(Lauren Hemp)的精彩助攻,第86分钟阿莱西亚·鲁索(Alessia Russo)将胜利完美化解。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202010合集

Fest steht: Die Länder, denen eine Entwicklung des Impfstoffs und eine Impfung großer Teile der Bevölkerung als erstes gelingt, dürften die Pandemie schneller in den Griff bekommen, wovon die gesamte Wirtschaft profitieren würde.

有一点是肯定的:率先研制出疫苗并为大部分人口接种疫苗的国家可能会更快地控制住疫情,这将有利于整个经济。

评价该例句:好评差评指正
CRI 201611合集

Damit wollen wir zur Energieeinsparung und zur Verringerung schädlicher Emissionen der Eisen- und Stahlunternehmen und zur Verringerung der Luftverschmutzung in der Region beitragen. Tianjin und Hebei sollen der erste Schritt zu einem landesweiten Know-how-Angebot sein.

以此,我们希望为节能减排做出贡献减少钢铁企业有害排放, 为减少区域大气污染做出贡献。 天津和河北率先迈向全国技术供给。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20182合集

Das " Wall Street Journal" hatte Mitte Januar als erstes über einen angeblichen Seitensprung Trumps berichtet und über ein Schweigegeld, das Trumps Rechtsvertreter der Pornodarstellerin, die sich auch " Stormy Daniels" nennt, gezahlt haben sollen.

1 中旬,《华尔街日报》率先报道了特朗普涉嫌的不忠行为,以及据称特朗普为这位自称“暴风雨丹尼尔斯”的色情女演员的法定代表支付的封口费。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Cäsiumhydroxyd, Cäsiumoxyd, Cäsiumperoxyd(=Cäsiumsuperoxyd), Cäsiumphotozelle, Cäsiumtherapieeinrichtung, CASL, Caspar, Casper, Cassa, Cassata,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接