有奖纠错
| 划词

Die Sachverständigengruppe hält dies für eine geeignete Lösung dieses speziellen Informationsproblems.

对小组来说,这似乎是消除这种信息的适当办法。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD empfahl Fristen und Zeitpläne für die einzelnen Stufen des Beschwerdeverfahrens und begleitende Maßnahmen zur Beseitigung von Engpässen und zur Erhöhung der Produktivität9.

监督对申诉程序的各阶段规定间表并出消除高工作效率的相应措施。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung Presse und Information und das Feldpersonal haben Interesse daran geäußert, diesen Engpass durch die Entwicklung eines Modells für das gemeinsame Management von Web-Seiten zu beheben.

新闻部外地工作人员对通过制订“网址共同管理”模式来消除这个表示感到兴趣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Betonplatte, Betonplattengleis, Betonplattform, Betonpumpe, Betonpumpenschlauch, Betonqualität, Betonrasenstein, Betonriegel, Betonrippenstahl, Betonrissverpressung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Sonstiges

Es könnte auch gut sein, dass es da kurzzeitig oder auch längerfristig zu Engpässen kommt.

很可能会出现或短或长的期。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ein Stückchen, das genau auf die Öffnung des Flaschenhalses passt.

一小块塑料薄膜,刚好能覆盖口。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

An zahlreichen Tankstellen in Großbritannien gibt es derzeit Engpässe mit Benzin und Diesel.

目前,英国许多加油站的汽油和柴油供应都存在

评价该例句:好评差评指正
演讲合辑

Sie wissen das besser als ich, denn der Halbleitermangel im letzten Jahr war der Flaschenhals der Autoindustrie.

你们比我更清楚这一点,因为汽车行业在去年遭遇了半导体短缺的

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Insgesamt wären solche Einbußen schmerzhaft, im Vergleich sind die negativen Auswirkungen der Lieferenpässe aber deutlich größer...

总体而言,这种损失将是令的,但相比之下,对供应期的负面影响要大得多。

评价该例句:好评差评指正
速听力

Zudem gibt es Engpässe bei der Versorgung einiger Eilande.

一些岛屿的供应也出现

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8合集

Die Angst vor Versorgungsengpässen hatte sie zusammenrücken lassen.

由于担心供应,他们齐心协力。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3合集

Es ist nichts bekannt von Mittelabflüssen oder gravierenden Liquiditätsengpässen.

没有知道现金流出或严重的流动性

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11合集

So kommt es durch Fabrikschließungen in China zu Lieferengpässen in den USA.

例如,中国的工厂关闭导致美国出现供应

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12合集

Ohne die Klinik könnte es Engpässe geben, sagt der ärztliche Leiter.

医疗主任说,如果没有诊所,可能会出现

评价该例句:好评差评指正
速听力 2022年6合集

Die gesamte Luftfahrtbranche leidet aktuell unter Engpässen und Personalmangel.

整个航空业目前正遭受员短缺的困扰。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5合集

Mit dem neuen Werk will man unabhängiger werden und Lieferengpässe reduzieren.

新工厂的目标是变得更加独立并减少交付

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12合集

Er sagt, dass es einen Zusammenhang gibt zwischen dem Fachkräftemangel und Engpässen bei der Unternehmensnachfolge.

他说,技术工短缺与公司继任之间存在联系。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12合集

Noch dazu aber ist das Auftreten von Ereignissen, die zu ernsthaften Engpässen führen, kaum vorauszusagen.

此外,导致严重的事件的发生也很难预测。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3合集

Was den " Flaschenhals" verengt und auch zu einer signifikanten Anforderungs-Inflation führt.

这缩小了“”,也导致了显著的需求膨胀。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Gleichwohl sind die Preise zum Teil zwischenzeitlich enorm gestiegen, weil Sorgen vor Angebotsengpässen bestehen.

然而,由于对供应的担忧,价格在此期间大幅上涨。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年10合集

In Großbritannien hilft ab Montag die Armee bei der Überbrückung von Engpässen in der Benzinversorgung.

在英国,军队将从周一开始帮助解决汽油供应问题。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12合集

Kindermediziner fordern die Bundesregierung auf, wegen Lieferengpässen bei Arzneien aktiv zu werden.

由于药品供应,儿科医生呼吁联邦政府采取行动。

评价该例句:好评差评指正
历年德语专八听力部分真题 PGH

Beim Online-Versandhändler Amazon könnte es wegen Streiks im Weihnachtsgeschäft zu Engpässen kommen.

由于圣诞节期间的罢工,在线邮购公司亚马逊可能会遇到

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6合集

Gründe seien Lieferengpässe bei Medikamenten, Bürokratie und steigende Kosten bei stagnierenden Honoraren.

原因是药品供应、官僚主义以及费用停滞不前的成本上升。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Betonschneider, Betonschuettmaschine, Betonschürze, Betonschüttrinne, Betonschüttung, Betonschutz, Betonschutzmittel, Betonschutzschicht, Betonschwelle, Betonschwellen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接