有奖纠错
| 划词

Auf der Programmebene beschloss die Konferenz der Vertragsparteien ein neues Arbeitsprogramm für die biologische Vielfalt von Inseln.

缔约方方案一级上通过了有关岛屿生物多样性的新方案。

评价该例句:好评差评指正

Die traditionellen Kenntnisse, die Bewirtschaftung und die nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt durch die Frauen sollten anerkannt werden.

应承认妇女通常具有了解、管理和可持续利用生物多样性的能

评价该例句:好评差评指正

Die Teilnehmer erörterten die Konsequenzen der Millenniums-Bewertung der Ökosysteme und den Beitrag der biologischen Vielfalt zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele.

者审议了千年生态系统评估的影响以及生物多样性对实现千年发展目标的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Erfolg bedeutet außerdem, dass lebenswichtige Ökosysteme und die biologische Vielfalt, von denen das Wohl der Menschheit abhängt, gerettet werden.

这方面的成功也有助于抢救类福祉所依赖的重要生态系统和生物多样性

评价该例句:好评差评指正

Für viele Umweltprioritäten, wie etwa gemeinsame Wasserwege, Wälder, Meeresfischerei und biologische Vielfalt, müssen verstärkte regionale und globale Anstrengungen unternommen werden.

对于共有水道、森林、海洋渔业和生物多样性等许多环境优先事项而言,必须加强区域和全球的努

评价该例句:好评差评指正

Auch die Arbeitsprogramme für die biologische Vielfalt trockener und subhumider Gebiete und die Globale Taxonomie-Initiative wurden auf der Tagung einer eingehenden Prüfung unterzogen.

议还入审查了干地和湿副热带生物多样性的工作方案以及全球系统分类倡议。

评价该例句:好评差评指正

Mittlerweile sind über 400 regionale und weltweite Umweltverträge in Kraft, die ein breites Spektrum von Umweltfragen, einschließlich biologischer Vielfalt, Klimaänderung und Wüstenbildung, umfassen.

目前,共有400多项区域和国际多边环境条约,涉及生物多样性、气候变化和荒漠化等各种环境问题。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Durchführung des Übereinkommens über die biologische Vielfalt waren zwar wirkliche Fortschritte zu verzeichnen, doch nimmt die biologische Vielfalt selbst in besorgniserregender Weise ab.

尽管执行《生物多样性公约》方面已经取得实际进展,但是生物多样性丧失的速度依然惊

评价该例句:好评差评指正

Was multilaterale Umweltübereinkünfte angeht, war die erfolgreiche Aushandlung des Protokolls von Cartagena über biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt ein wichtiger Meilenstein.

多边环境协定方面,一个重要里程碑是根据《生物多样性公约》顺利完成《卡塔赫纳生物安全议定书》的谈判。

评价该例句:好评差评指正

Ein weiterer Anlass zu ernster Besorgnis ist der Verlust der biologischen Vielfalt, der in beispiellosem Maße innerhalb der Länder und über ihre Grenzen hinweg stattfindet.

切关注的另一问题是生物多样性的消失;此问题正各国国内以及相邻各国之间以空前速度发展。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro bietet als Regelleistung Beratung im Hinblick auf Partnerschaften in vielen Bereichen, darunter biologische Vielfalt, Klimawandel, Bildung, Gesundheit, Telekommunikation, Wasser- und Sanitärversorgung sowie Welterbe.

该办事处经常性地广泛的领域,包括生物多样性、气候变化、教育、保健、电信、水和卫生、世界遗产等领域,就伙伴关系提供咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus erbringen Wälder unverzichtbare Dienste für die Umwelt, wie etwa Boden- und Wassererhaltung, Erhaltung der biologischen Vielfalt und Milderung des Klimawandels durch Kohlenstoffspeicherung und -bindung.

而且,森林还提供不可或缺的环境服务,如水土保持、维护生物多样性及通过碳的储存和多价螯合减缓气候变化。

评价该例句:好评差评指正

Auf dem Gebiet der biologischen Vielfalt in der Landwirtschaft beschloss die Konferenz eine Querschnittsinitiative, die sich auf die biologische Vielfalt im Bereich der Nahrungsmittel und der Ernährung richtet.

农业生物多样性领域,缔约方通过了一个关于生物多样性促进粮食和营养的交叉倡议。

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz der Vertragsparteien würdigte die zentrale Rolle der Generalversammlung bei der Auseinandersetzung mit Fragen der Erhaltung und nachhaltigen Nutzung der biologischen Vielfalt in Meeresgebieten außerhalb der nationalen Hoheitsbereiche.

缔约方承认,联处理国家管辖范围以外海洋区域内生物多样性的养护和可持续利用相关问题方面发挥中心作用。

评价该例句:好评差评指正

Die biologische Vielfalt erwies sich als ein wichtiger Vorrangbereich des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung, auf dem unterstrichen wurde, wie wichtig die dauerhafte Sicherung des Lebensunterhalts armer ländlicher Gemeinwesen ist.

生物多样性成为可持续发展问题世界首脑议的中心优先事项,议突出了向贫穷的农村提供谋生及维持生计手段的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Zum ersten Mal widmet sich damit ein spezifisches Arbeitsprogramm der Einzigartigkeit und Fragilität der biologischen Vielfalt von Inseln, und zwar auf eine Weise, die den Weg für neue Partnerschaften ebnet.

这代表了首次通过具体的工作方案并以准备建立新伙伴关系的方式处理岛屿生物多样性的独特性和脆弱性问题。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsparteien bekräftigten die Rolle des Übereinkommens als wichtigstes internationales Instrument zur Festlegung der globalen Agenda für die biologische Vielfalt sowie seinen Beitrag zu den Bemühungen der internationalen Gemeinschaft um eine nachhaltigere Zukunftsgestaltung.

缔约国重申,公约作为制定全球生物多样性议程方面的重要国际文书的作用,以及国际社实现更可持续未来的努做出的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz der Vertragsparteien bat die Generalversammlung, auf ihrer einundsechzigsten Tagung einen Prozess für die zügige Weiterverfolgung der verstärkten Erhaltung und nachhaltigen Nutzung der biologischen Vielfalt der Meere außerhalb der nationalen Hoheitsbereiche einzurichten.

缔约方邀请联第六十一届议建立一个加强国家管辖范围以外区域内海洋生物多样性的养护和可持续利用工作及时跟踪落实进程。

评价该例句:好评差评指正

Zudem wird darin die maßgebliche Rolle des Privatsektors sowie von öffentlich-privaten Partnerschaften hervorgehoben, wenn es um die Bewältigung der wichtigsten ökologischen Herausforderungen geht, vom Schutz der biologischen Vielfalt bis hin zur Nutzung erneuerbarer Energiequellen.

该计划还突出强调私营部门以及公私伙伴关系处理从生物多样性保护到可再生能源等关键环境挑战方面发挥的关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Zur Bewertung des Sachstands und der Trends in Bezug auf die biologische Vielfalt sowie zur konsequenten Berücksichtigung von Biodiversitätsgesichtspunkten bei der sektoralen und sektorübergreifenden Planung und in entsprechenden Politiken und Vorhaben bedarf es eindeutig zusätzlicher Ressourcen.

显然需要更多资源以评估生物多样性的现状和趋势,并将生物多样性关切问题纳入部门和跨部门规划、政策和项目的主流。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ausdiffusion, ausdiskutieren, ausdistanzieren, ausdocken, ausdornen, ausdorren, ausdörren, Ausdosieren, ausdrehen, Ausdrehmeißel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed Deutsch

Die Antwort ist vor allem die Biodiversität.

答案首先是生物

评价该例句:好评差评指正
名人

Wichtig ist, die Klima- und Biodiversitätskrise gemeinsam anzugehen.

共同应对气候和生物危机非常重要。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Aber was genau ist Biologische Vielfalt?

生物究竟是什么呢?

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Eine hohe biologische Vielfalt ist auch aus wirtschaftlicher Sicht wertvoll.

从经济角度来看,高生物也是有价值的。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Diese Vielfalt an Pflanzen und Tieren nennt man Biodiversität.

这种植物和动物的被称为生物

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Diesen Schatz nennt man biologische Vielfalt oder auch Biodiversität.

这种藏被称为生物

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Über die nächsten 160 Millionen Jahre entwickelt sich die Artenvielfalt schnell.

接下来的1.6亿年中,生物迅速发展。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Leider ist die Biologische Vielfalt in Gefahr.

遗憾的是,生物正处于危险之中。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Sie stellen die Artenvielfalt über den Jagderfolg und folgen wissenschaftlichen Leitlinien.

他们把认为生物原则高于成功狩猎,并遵循科学指导。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Diese eng bepflanzten Anlagen hatten eine geringe biologische Vielfalt, was Epidemien begünstigte.

这些种植密集的种植园生物较低,从而助长了流行病的传播。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Jede Verbindung stabilisiert die nächste und stärkt das Geflecht der Biodiversität.

每一个连接都会稳定下一个连接,并加强生物网络。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Das Ökosystem Korallenriff ist besonders artenreich, man bezeichnet es auch als sogenannten Hotspot der Biodiversität.

珊瑚礁生态系统特别丰富,也被称为所谓的生物的热点区。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Der zweite Bereich der Biologischen Vielfalt ist die genetische Vielfalt innerhalb einzelner Arten.

生物的第二层是个体物种内的基因

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Und auch wir Menschen sind in diese Biodiversität verflochten.

而我们人类也与这种生物交织在一起。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Räume mit hoher Biologischer Vielfalt bieten den Menschen die Möglichkeit Natur zu erleben und sich zu erholen.

高度生物的空间为人们提供了体验自然和放松的机会。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Es ist eine Oase der marinen Artenvielfalt.

它是海洋生物的绿洲。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月

Die Weltgemeinschaft will künftig entschlossene für den Schutz der Artenvielfalt eintreten.

未来,国际社会要采取果断行动保护生物

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年10月

Sie verpflichten sich, die Artenvielfalt bei allen Regierungsentscheidungen zu fördern.

他们致力于在所有政府决策中促进生物

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Das Korallenriff selbst ist wie ein Webstuhl, der die Existenz des verschlungenen Geflechts der Biodiversität ermöglicht.

珊瑚礁本身就像一个织布机,使错综复杂的生物网络得以存在。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Jedoch könnte die Biodiversität unsere Versicherungspolice sein.

然而,生物可以成为我们的保险单。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


ausdrücken, Ausdrücker, Ausdrückklinke, Ausdrückkolben, Ausdruckkunst, ausdrücklich, Ausdrückmaschine, Ausdrückmaschinengleis, Ausdruckpapier, Ausdrückplatte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接