有奖纠错
| 划词

Ich grüße dich in herzlicher Freundschaft (Verbundenheit).

向你致以真诚友好(亲切)问候。

评价该例句:好评差评指正

Er unterscheidet sich von den meisten anderen Kollegen durch seinen Ehrlichkeit.

他以自己真诚不同于其他大多数同事。

评价该例句:好评差评指正

Das ist mein inniger Wunsch.

这是我真诚愿望。

评价该例句:好评差评指正

Er meint es ehrlich (ernst).

他说这话是真诚(认真)。

评价该例句:好评差评指正

Mit diesem Bericht haben sich die beiden Verfasser aufrichtig darum bemüht, den ihnen von der Präsidentin der Generalversammlung in ihrem Schreiben vom 22. Mai erteilten Auftrag zu erfüllen.

本报告是两位编写人大会主席5月22日信中交付任务做出真诚努力结果。

评价该例句:好评差评指正

Ich hoffe sehr, dass diese Gelegenheit, die Vereinten Nationen selbst zu stärken, nicht ungenutzt verstreichen wird, da die Organisation ein Instrument ist, das sich weiterentwickeln und mit der Zeit gehen muss.

真诚地希望联合国本身不失时机地得,因联合国作一个工具必须与时俱进,不断发展。

评价该例句:好评差评指正

Ich hoffe aufrichtig, dass die Mitgliedstaaten die durch den Millenniums-Gipfel und die Millenniums-Generalversammlung eröffneten Chancen nutzen werden, um über bloße Lippenbekenntnisse hinauszugehen, und dass sie eine feste Verpflichtung zum Handeln eingehen werden.

真诚希望会员国利用千年首脑会议和千年大会这个机会,表态支持,再进一步下定决心,采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Die Kernwaffenstaaten ihrerseits haben zu wenig, um die symbolische Wichtigkeit dieser Waffen zu verringern, und zu wenig getan, um ihrer Verpflichtung nachzukommen, redliche Anstrengungen in Richtung auf eine erhebliche Verringerung der Kernwaffen und letztlich auf die Abrüstung zu unternehmen.

核武器国家并没有作出努力来减少这些武器象征意义,也没有履行其承诺,真诚地努力争取大力削减核武器和最终实现核裁军。

评价该例句:好评差评指正

Die beteiligten Staaten arbeiten nach Treu und Glauben zusammen und ersuchen bei Bedarf eine oder mehrere zuständige internationale Organisationen um die Gewährung von Hilfe, um beträchtliche grenzüberschreitende Schäden zu verhüten oder jedenfalls das Risiko solcher Schäden möglichst gering zu halten.

当事国应真诚合作,并于必要时要求一个或多个有关国际组织提供协助,以预防重大跨界损害或随时尽量减少这种危险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Cedratöl, Cedren(ol), Cedric, Cedroöl, Cedur, Cefalexin, CEFIC, Cefiro, Cefradine, CEG,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

歌德诗集

Es gilt wohl nur ein redliches Bemühen!

要紧的是付出的努力!

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das ist doch nicht ihr ernst Herb Insel.

可他的态度并不够严肃

评价该例句:好评差评指正
德语

Da erkannte Siebenschön, wie aufrichtig es der Prinz mit ihr meinte.

七美人意识到王子对她的

评价该例句:好评差评指正
20世纪女性

Herzlich willkommen zu " 20th Century Women" .

地欢迎你们收看《20世纪女性》。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Fühlt euch von Herzen virtuell gedrückt.

给你们一虚拟的、的拥抱。

评价该例句:好评差评指正
德国不要脸学长

Ich hatte einmal die wahre Liebe gefunden, aber ich habe sie nicht zu schätzen gewusst.

曾经有一份的爱情放在我面前,我没有珍惜。

评价该例句:好评差评指正
德语

Er war treuherzig genug, mich als gängige Münze anzunehmen.

他是一的人,把我当成普通的硬币。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Doch ganz ehrlich, ganz so einfach ist es häufig nicht.

然而人们并不总是这么,事情也常常并不这么简单。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Sie nimmt Kinder ernst und begegnet ihnen auf Augenhöhe. Das gefällt mir so gut daran.

的,站在孩子们的角度对待他们。我很喜欢这样的节目。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲

Aber gegen Joannes herzliche, offene Art haben auch wir Zürcher keine Chance.

但对于乔安妮情的举止,我们苏黎世人也不会表现的如此冷酷。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Die 3 vermutlich besten Dinge, auf die du deshalb achten kannst, sind: 1. Blickkontakt suchen und dann aufrichtig Lächeln.

第一,眼神交流,然后地微笑。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Und egal, wo sie während ihrer Regentschaft aufgetreten ist, sie zeigt ein herzliches Lächeln, wirkt freundlich.

而在她执政期间,无论她出现在哪里,她都带着的微笑,显得很友好。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Das passiert auch ganz automatisch, falls wir gerade ruhig und gelassen sind und unsere Fragen mit aufrichtigem Interesse stellen.

这些都是自然而然发生的,只要我们非常平静、镇定,我们的提问带着的兴趣。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Yang Xue: Fleiß und Ehrlichkeit haben Hans reich gemacht und er hätte ein gutes Leben führen können.

Yang Xue: 勤奋让汉斯发了家,他本可以过上好日子。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年2月合集

Aber das, was wir tun konnten, haben wir aufrichtig getan.

但我们能做的, 我们都地去做。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合集

Aber es ist mir ein aufrichtiges Anliegen, mich bei den Betroffenen von Herzen zu entschuldigen.

但我地关心向受影响的人表示衷心的歉意。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Und dazu gibt es nur eines zu sagen und das aufrichtig und von Herzen.

对此只有一件事要说,那就是的、发自内心的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一世界

Er ist ein angesehener Mann, einer, der als ehrlich und aufrichtig gilt.

他是一位受人尊敬的人,被认为是实和的人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesmaterial - flüchtig lesen

Nicht jeder wird deine Neugierde und Aufrichtigkeit schätzen, und das ist in Ordnung.

不是每人都会欣赏你的好奇心和,但这没关系。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第4版)

Das Prädikat der Freundschaft haben eigentlich nur die Beziehungen, bei denen es richtig um Herzensfreundschaften geht.

友谊的标签实际上只适用于那些的友谊的关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Celazole, Celebes, celebration, Celebrity, Celeobrity, Celeron, Celesta, celestial sphere, Celica, Celis Heckblende,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接