有奖纠错
| 划词

Diese Wendung ist im deutschen Sprachgebrauch nicht üblich.

在德语法中,短语的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gezücht, gezuckert, gezündet, Gezweig, gezwirnt, Gezwitscher, gezwungen, gezwungene Konvektion, gezwungenermaßen, Gezwungenheit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

完美课堂

In diesem Fall ist das übrigens ein Präpositionalobjekt.

这就是介宾短语

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Es handelt sich um ein langes Objekt.

这个短语较长。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Kennst du die Redewendung " Jemandem rennt die Zeit davon" ?

你是否知道“时间追着某人跑”这个短语

评价该例句:好评差评指正
每周

Und wie erkennt man eine Worthülse?

我们怎样识别个空短语呢?

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Marija: C1

Wir können bestimmte Sätze oder bestimmte Formulierungen übernehmen.

我们可以将某些句子或某些短语表达拿过来用。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Sich am Riemen reißen, auch diese Redewendung hat ihren Ursprung im Ersten Weltkrieg.

勒紧裤腰带,这个短语也是战时产生的。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Ich schreibe sogar bestimmte Wendungen auf.

我还抄录了些特定的短语呢。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Die findet man immer dort, wo ein Verb eine bestimmte Präposition braucht.

般在动词后跟介词时能看此类短语

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

Praktisch, denn Präpositionen stehen vor Nominalphrasen.

简单来说,是因为介词在名词短语的前面。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Historiker wissen bis heute nicht genau, wo die Redewendung herkommt.

历史学家天也不是很清楚,这短语究竟怎么来的。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Vor allem Wörter und Wendungen, die ich immer wieder vergesse oder die ich mir merken will.

尤其是那些我总是忘记或我想记住的单词和短语

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Ebenfalls direkt und daher nicht sehr gefahrlich sind Phrasen mit der Bedeutung das geht nicht.

同样截了当地表达出来,带有“这不行”的短语因此也并不是很危险。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Wir können das mit Personen und auch mit Sachen oder Situationen verwenden.

这个短语可以用在人上,也可以用于形容事物或情况。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aber warum verbreitet sich ein Satz, der nichts bedeutet?

但为什么个毫无意义的短语会传播?

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Rudolf Carnap der Mitbegründer des Wiener Kreis findet, dass metaphysische Sätze sinnlose Scheinsätze sind.

维也纳圈的联合创始人鲁道夫·卡尔纳发现,形而上学的命题是毫无意义的短语

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Die Redewendung " die Nase vorn haben" kommt wahrscheinlich aus dem Pferderennen.

“鼻子在前面”这个短语可能来自赛马。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Aber auch in anderen Situationen ist das ne sehr passende Redewendung.

但在其他情况下,这也会是个非常合适的短语

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

Bei dem Beispiel " Meiner Meinung nach" steht " nach" hinter der Nominalphrase.

在这个例子中 " Meiner Meinung nach" (我认为)," nach" 是在名词短语的后面。

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

Das bedeutet, sie bestimmen, ob die folgende Nominalphrase im Akkusativ oder Dativ oder im Genitiv geschrieben wird.

也就是说,跟着它们的名词短语是四格,三格还是二格,这是由它们决定的。

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

" Während" steht schließlich vor der Nominalphrase " ihrer Reise" .

" während" 最后是在名词短语 " ihrer Reise" 的前面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


GFK-Rohr, gfkt, GF-PF, GFSK, GF-UP, GG, g-g, Ggespenstig, ggf., ggf. bremsdrucksteuereinrichtungen (z. b. bremsdruckminderer),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接