有奖纠错
| 划词

Die Staaten verständigen sich und kooperieren nach Treu und Glauben mit den betroffenen indigenen Völkern, über deren eigene repräsentativen Institutionen, um ihre freiwillige und in Kenntnis der Sachlage erteilte Zustimmung zu erhalten, bevor sie ein Projekt genehmigen, das sich auf ihr Land oder ihre Gebiete und sonstigen Ressourcen auswirkt, insbesondere im Zusammenhang mit der Erschließung, Nutzung oder Ausbeutung ihrer Bodenschätze, Wasservorkommen oder sonstigen Ressourcen.

国家在批准任何影响著民族其他资源,特别是有关开发、利用开采其矿产、水利其他资源的,应通过著人自己的代表机构,诚心诚意与有关著民族协商合作,事先征得他们的自由知情同意。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Französisch Norm, Französische, französische nachrichtenagentur, Französisch-Guayana, Französischkenntnis, Französischkurs, Französisch-Norm, französisieren, frappant, Frappe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Das Land ist reich an Bodenschätzen wie Erdöl.

该国石油等丰富。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Auch andere Bodenschätze sollen in den riesigen Gebieten, in denen die Indigenen leben, abgebaut werden.

其他也将在原住民居住的广大地区开采。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力2016年12月合集

Es geht ihnen zumeist um die Kontrolle über Gebiete und über Bodenschätze wie Gold oder Kobalt.

他们要关心的是控制领土和,如黄金或钴。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Und zwar mit dem Ziel, Zugang zu diesen Orten zu bekommen, weil es dort viele Bodenschätze gibt.

目的是进入这些地方,因为那里有很多

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Drittens, häufig verstecken sich unter den Regenwäldern auch wertvolle Bodenschätze, zum Beispiel Eisenerz, Kupfer oder Gold.

第三,宝贵的,如铁矿石、铜或黄金,往往隐藏在热带雨林之下。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年3月合集

Diese wiederum brauchte Arbeitskräfte und hatte Interesse an den mosambikanischen Bodenschätzen – wie Steinkohle und Kupfer.

这反过来又需要工人, 并对莫桑克的感兴趣——例如硬煤和铜。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Brasilien ist also reich an Bodenschätzen und hat eine einzigartige Naturlandschaft, aber auch große Probleme, die gelöst werden müssen.

所以巴西丰富,自然景观独特,但也有很大的问题需要解决。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

Griechenland, Zypern, Israel und Ägypten haben eine enge Zusammenarbeit bei der Ausbeutung der Bodenschätze vereinbart - und zwar ohne die Türkei.

希腊、塞浦路斯、以色列和埃及已同意在开发方面密切合作——但土耳其除外。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

In der Region gibt es viel Berg-Bau, und das auch schon viele hundert Jahre lang. Es gibt viele alte Berg-Werke und Denkmäler.

该地区有很多, 已经存在了数百年。 有许多古老的采矿工程和纪念碑。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年7月合集

Doch ob es sich wirklich lohnt, wie manche Optimisten meinen, Bodenschätze vom Mond auf die Erde zu transportieren, ist angesichts der enormen Kosten eher fraglich.

是否真的像一些乐观认为的那样,将从月球运到地球值得怀疑。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Peru ist der zweitgrößte Kupferproduzent der Welt und baut viele weitere Bodenschätze ab - der wirtschaftliche Aufschwung der letzten Jahre beruht vor allem auf dem Erzexport.

秘鲁是世界第二大铜生国,并开采许多其他——近年来的经济增长要依靠矿石出口。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年10月合集

So sind ihre touristischen Potenziale und Produkte für die Touristen noch relativ unbekannt. Fushun war früher eine sehr wichtige Industriestadt im Nordosten und abhängig von Bodenschätzen.

它们的旅游潜力和品对游客来说仍然相对陌生。 抚顺曾经是东北非常重要的工业城市, 依赖

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年7月合集

Als der wichtigste Abnehmer von Rohstoffen, das fernöstliche China, die Importe von mineralischen und landwirtschaftlichen Rohstoffen zurückfuhr, weil das Riesenreich stärker auf Binnenentwicklung setzt, schrillten die Alarmglocken.

当最重要的原材料买家中国远东地区因为这个庞大的帝国更注重国内发展而减少了和农业原材料的进口时,警钟响起。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Die Emirate wollen dort die Handelsrouten vor der Küste sichern, sie wollen den ungehinderten Zugang zum Hafen von Aden und haben es vermutlich auch auf den Reichtum an Bodenschätzen abgesehen.

阿联酋想要确保那里沿海的贸易路线安全,他们想要畅通无阻地进入亚丁港, 并且可能还想要丰富的

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月合集

Die OPEC ist die einzige Organisation weltweit, die je versucht hat, solche Dumpingpreise durch die Regulierung der Fördermenge zu verhindern. Eigentlich sollten wie der OPEC dankbar sein, denn immerhin geht es ja um rare Bodenschätze.

欧佩克是世界上唯一一个尝试过这样的倾销价格的组织,其实我们应该感谢欧佩克,因为毕竟是稀有

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年7月合集

" Das ging so lange gut, wie die Zeit der hohen Preise andauerte, das heißt für Erdöl, für Bergbauprodukte, für landwirtschaftliche Produkte, generell für Rohstoffe. Solange gab es auch Geld genug, um eine gute Sozialpolitik zu finanzieren."

“只要高价持续,石油、品、农品,以及一般的原材料,一切都会顺利进行。只要有足够的金来助一项良好的社会政策。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fräse, Fräsen, fräsen, Fräsenanzugsschraube, Fräser, Fräserabhebung, Fräserdorn, Fräserdrehrichtung, Fräserdrehzahl, Fräserdurchmesser,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接