有奖纠错
| 划词

Die Skizze zeigt ein Detail der Kuppel des Doms.

这篇述了大教堂穹顶的细节。

评价该例句:好评差评指正

So lange dauert nämlich eine Fahrt vom Erdgeschoss zur Glaskuppel.

梯)从底层到玻璃穹顶长的时间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


adhäsiv, adhesive, Ad-Hoc, Ad-hoc-, Ad-hoc-Bildung, Ad-hoc-Mittelung, Adhortativ, ADI, ADI(acceptable daily intake), adiabadisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Hier im Hintergrund seht ihr die Kuppel des Deutschen Reichstags.

这里的背景是德国国会大厦的

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Ich bin im Cupola-Aussichtsmodul und schaue auf euren wunderschönen Planeten runter.

我正在察台组件,俯视你们美丽的星球。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Kann man denn heute so eine Kuppel noch bauen?

今天还有可能建造这样的吗?

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年9月合集

Die berühmte Glaskuppel hier schauen sich jedes Jahr etwa drei Millionen Besucher an.

每年约有 300 万游客参这里著名的玻璃

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Und ein ausgesuchtes Wildbretfleisch tanzte aus dem Gewölbe herein, in die Küche auf den Rost.

一枚精选的鹿肉从里跳了出来, 在炉排上跳进了厨房。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 新科技

Feststoffe und Flüssigkeit werden dann unter jeweils glänzenden Stahlkuppeln zu Biogas vergoren, aus dem im Blockheizkraftwerk der Anlage Strom und Wärme gewonnen wird.

首先将液体部分压出。 然后,固体和液体在闪闪发的钢下发酵成沼气, 在工厂的热电联产厂中产生电能和热能。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Großstädte sind so hell beleuchtet, dass es aus einiger Entfernung so aussieht, als ob sie unter einer Lichterglocke liegen, rundherum von Licht umgeben sind.

大城市灯火通明,从远处看,仿佛置身于一个之下,四周包围着。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Er lag auf seinem panzerartig harten Rücken und sah, wenn er den Kopf ein wenig hob, seinen gewölbten, braunen, von bogenförmigen Versteifungen geteilten Bauch, auf dessen Höhe sich die Bettdecke, zum gänzlichen Niedergleiten bereit, kaum noch erhalten konnte.

他仰卧着,那坚硬的像铁甲一般的背贴着床,他稍稍抬了抬头,便看见自己那似的棕色肚子分成了好多块弧形的硬片,子几乎盖不住肚子尖,快滑下来了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Die " Kuppel" der Steuerrechtsprofessoren, gegen die jetzt ermittelt wird, soll jahrelang mit undurchsichtigen Methoden und den Mitteln der Korruption - wahrscheinlich durch Schmiergeldzahlungen bestimmter Kandidaten - entschieden haben wer, wo und wann einen Lehrstuhl in Steuerrecht erhalten sollte.

据说现在正在接受调查的税法教授的“”多年来一直使用不透明的方法和腐败手段——可能是通过向某些候选人行贿——来决定谁、在什么地方和什么时候应该担任主席税收法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


adiabatische Ausdehnung, adiabatische Druckhöhe, adiabatische Kolonne, adiabatische Kompression, adiabatische Kontraktion, adiabatische Konversion, adiabatische Kurve, adiabatische Reaktion, adiabatischer Kompreßibilitätsköffizient, adiabatischer Prozess,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接