有奖纠错
| 划词

Ich stehe jetzt unter Stress.

我正处于精神压力

评价该例句:好评差评指正

Die Vorschläge beinhalten unter anderem besseres und umfassendes Training in Sicherheitsfragen und Stressbewältigung, die Umsetzung von Mindestnormen für operative Sicherheit und Telekommunikation im Feld sowie eine Erhöhung des Personals im Feld und am Amtssitz.

些建议包括提供全面、增强安全精神压力调控培训;在外地实行最行动安全和电讯标准;增加外地和总部工作人员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Geburtsstein, Geburtsstunde, Geburtstag, Geburtstagsfeier, Geburtstagsgeschenk, Geburtstagsgruss, Geburtstagskind, Geburtstagskuchen, Geburtstagsparty, Geburtstagstisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度精选

Allerdings stieg ihr Stresslevel dafür an .

除此之外,他们的精神压也随之提高。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Laut den Wissenschaftlern ist einer der Hauptgründe eine höhere mentale Belastung.

科学家称,(这种现象的)主要原因是精神压

评价该例句:好评差评指正
蠢喵星人

Schuppen, stumpfes Fell oder wunde Körperstellen können auf Erkrankungen, Mangelerscheinungen oder auch Stress hinweisen.

猫猫身上的毛屑,小碎毛,或者身体上的疮疤都可以暗示着一种疾病,缺乏症,或者是精神压

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Aber es ist auf jeden Fall so, dass die psychischen Belastungen gestiegen sind.

但肯定是精神压增加了。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2013年11月合集

Dies ist auch ein Ausgleich zu der psychischen Belastung.

这也是一种平精神压

评价该例句:好评差评指正
热点听 2014年8月合集

Psychische Belastungen können zum Beispiel durch Termin- und Leistungsdruck entstehen.

精神压可能会产生, 例如,来自按时完成任务和执行任务的压

评价该例句:好评差评指正
热点听 2014年8月合集

Grenzwerte, ab wann ein Unternehmen etwas gegen psychische Belastungen tun sollte, gibt es nicht.

公司时候应该对精神压做些有阈值。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Dreiviertel der Kinder in Deutschland sind laut Bericht der Bundesregierung psychisch belastet.

根据联邦政府的一份报告, 德国四分之三的儿童存在精神压

评价该例句:好评差评指正
慢速听 2022年8月合集

Ein Jahr nach der Machtübernahme der Taliban leiden viele afghanische Kinder unter Hunger und psychischer Belastung.

塔利班掌权一年后,许多阿富汗儿童饱受饥饿和精神压之苦。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Der emotionale Stress auf Eltern ist enorm. Und das gilt für alle Eltern, insbesondere die Mütter von Kindern aller Schultypen.

父母的精神压是巨的。 这适用于所有家长, 尤其是所有学校类型孩子的母亲。

评价该例句:好评差评指正
热点听 2014年8月合集

Immer erreichbar sein, viele Aufgaben gleichzeitig erledigen, Termin- und Leistungsdruck: All das kann zu psychischen Belastungen führen – und im schlimmsten Fall sogar zur Arbeitsunfähigkeit.

随时可用、同时完成许多任务、截止日期和执行压:所有这些都会导致精神压——在最坏的情况下甚至会导致无法工作。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年11月合集

Von dem Fluchtversuch und der psychischen Belastung gezeichnet, erkrankte sie schwer. Doch statt einer medizinischen Behandlung war sie über Wochen und Monate hinweg Erniedrigungen und sexuellen Übergriffen ausgesetzt.

由于企图逃跑和精神压,她病得很重。 但她有接受治疗, 而是遭受了数周和数月的羞辱和性侵犯。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

" Wenn man sich das anschaut, dann sieht man, dass eben auch deutlich mehr Kinder und Jugendliche als vor der Pandemie eine psychische Belastung, also vermehrte Ängste und auch depressive Symptome angeben" .

“如果你看一下, 你会发现比流行之前有更多的儿童和年轻人报告精神压,即恐惧和抑郁症状增加” 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gebut, Geck, geckenhaft, Geckenhaftigkeit, Geckerei, Gecko, geclipst, geclipsten, GECOS, gecrackt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接