有奖纠错
| 划词

Das Gehirn ist der Sitz der geistigen Tätigkeit.

大脑是活动中心.

评价该例句:好评差评指正

Die seelische Belastung nagt an seiner Gesundheit.

负担逐渐损害着他健康。

评价该例句:好评差评指正

Krankheit ist ein Problem des ganzen Menschen, betrifft also Körper, Geist und Seele.

疾病是整个问题,其中涉及到生理上以及情感上

评价该例句:好评差评指正

Trinke eine Tasse Kaffee, das wird dich wieder aufmöbeln!

喝一杯咖啡吧,它会使你又提起

评价该例句:好评差评指正

Sein Leben bestand in Hilfe und Aufopferung.

一生充满着舍身助

评价该例句:好评差评指正

Der Kranke lebte durch den Besuch ordentlich auf.

过这次探访,病好多了。

评价该例句:好评差评指正

Die frische Luft war Labsal für sie.

新鲜空气使她为之一振。

评价该例句:好评差评指正

Selbstaufopferung für das Gemeinwohl ist achtunggebietend.

克己奉公是可尊敬

评价该例句:好评差评指正

Wir haben den Geist des Werkes noch längst nicht voll ausgeschöpft.

我们还远未透彻地领会这部作品

评价该例句:好评差评指正

Alle Genossen wurden durch seinen uneigennützigen Geist angespornt.

所有同志都被他那无私所激励。

评价该例句:好评差评指正

Die geistige Heimat des Künstlers ist Italien.

(雅)这位艺术家故乡是意大利。

评价该例句:好评差评指正

Jeden Morgen macht zehn Minuten Gymnastik fit für den ganzen Tag.

每天早晨做十分钟早操,整天就好了。

评价该例句:好评差评指正

Sie ist eine rüstige alte Dame.

她是个矍铄老妇

评价该例句:好评差评指正

Die Symptome von Schizophrenie mehrten sich bei ihr.

分裂症症状在她身上越来越明显。

评价该例句:好评差评指正

Der Kaffee hat meine Lebensgeister geweckt.

咖啡把我提了起来。

评价该例句:好评差评指正

Der Junge ist immer so verschlafen.

这孩子老是不振样子。

评价该例句:好评差评指正

Er ist ein rüstiger Neunziger.

他是个矍铄九旬老

评价该例句:好评差评指正

Freud war der Begründer der Psychoanalyser.

Freud是分析学家奠基

评价该例句:好评差评指正

Wir wollen sachlich bleiben!

我们要保持实事求是

评价该例句:好评差评指正

Besondere Aufmerksamkeit sollte behinderten Frauen und Kindern und Menschen mit Entwicklungs-, geistigen und psychiatrischen Behinderungen gewidmet werden.

应特别关注妇女和残疾儿童以及有发育、心理和残疾

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


die kontrolle über die bewegung der menschen, die kontrollleuchte klimaanlage ⑤ im schalter geht an., die korrosionsschutzeigenschaften von g 11- und/oder g 12-mischungen nach dem reinigungs- vorgang dürfen nicht nachteilig beeinflusst werden., die krisis, die kultivierte fläche, die kunst der kleinen worte, die künstliche Befruchtung, die ländliche atmosphäre, die landschaftsmalerei, die Landwirtschaft fördern,subventionieren,ankurbeln,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人

Hieran zeigt sich, wozu menschlicher Erfindergeist in der Lage ist.

这展现了人类创新精神力量。

评价该例句:好评差评指正
中德同传:国家主席习近平

Im heutigen China wird der Geist der Nation fortgesetzt.

今天中国,是赓续民族精神中国。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Und selbstgemachter Stress kann sich wiederum negativ auf die körperliche Gesundheit auswirken.

自身精神压力也会对身体康造成损害。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Dennoch gehört die Verantwortung für die Sicherheit Israels zur Staatsraison Deutschlands.

以色列安全责任,不过是德国民族精神一部分。

评价该例句:好评差评指正
孩纸的世界

Du wirst an deine körperlichen Mentalen grenzen stoßen, In dir werden Zweifel aufkommen.

你也会受到自己体力和精神限制。也会对自己产生疑问。

评价该例句:好评差评指正
名人

2022 habe ich Deutschland als ein Land erlebt, das innovativ ist.

在2022年,我感受到德国是一个具有创新精神国家。

评价该例句:好评差评指正
艺术的故事

Und ihre Werke haben ein gutes Echo erfahren, wurden als es dem Zeitgeist entsprechend, als modern empfunden.

而她作品得到了良好反响,被认为是符时代精神现代作品。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Ein kleineres Menü wäre für uns Kunden ein mentales Downgrade.

更小套餐对我们顾客来说是一种精神降级。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Er ist eine Art, erste Selektion und liefert der Vernunft das Material geistiger Tätigkeit.

它是一种首先选择然后给理性提供精神活动材料方式。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Ich weiß: Gesunder Geist in einem gesunden Körper! Lächerlich!

我知道,精神身体,真可笑。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Sie zeigte besonders deutlich, was in unserem Land steckt.

这十分清楚地展现了我们国家精神

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Beschreiben Sie Ihren aktuellen mentalen und emotionalen Zustand.

请描述一下你现在精神和情绪状态。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Allerdings stieg ihr Stresslevel dafür an .

除此之外,他们精神压力也随之提高。

评价该例句:好评差评指正
2020年度精选

Die Bauhausschule ist tot, nicht aber ihr Geist.

包豪斯学校死去了,但它精神却没有。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Sowas. Wie geht es mir gerade psychisch?

诸如此类。我现在精神状态如何?

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Kanye West geht mit seiner psychischen Erkrankung offen um.

坎耶·韦斯特并不避讳他精神疾病。

评价该例句:好评差评指正
名人

Der Geist dieser Ideen ergriff die überwiegende Mehrheit der russischen Bürger.

这些理念精神俘获了绝大多数俄罗斯公民。

评价该例句:好评差评指正
父亲节特辑

Und das war natürlich eine spirituelle Katastrophe, weil auf einmal der Ort von Gott zerstört war.

这其实是一场精神在喊,因为圣殿是上帝自己毁掉

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Es gibt den geistig beeinträchtigten Autisten ebenso wie den mit dem außergewöhnlichen Zahlengedächtnis.

精神受损自闭症患者,也有对数字记忆力非凡人。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Werke im Sinne dieses Gesetzes sind nur persönliche geistige Schöpfungen.

根据该法律定义,这里所说作品是指个人精神创作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


die normale post, die notariele urkunde, die oberen grenzwerte der punkte 2 und 3 aus tabelle 2 gelten ausschließlich für den scheibenbereich und nicht für den topf., die oberfläche des gesamten bauteiles darf keinerlei vermattun-gen, wolkigkeit oder schattenähnliche bereiche aufweisen., die öffentlichen geldgeber, die offnung unseres inlandsmarktes für kooperationsproduk- te ausländischer investoren, die optische beurteilung erfolgt nach dem abkühlen der bauteile., die Organisation Islamischer Dschihad, die örtliche betäubung, die pellkartoffeln,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接