有奖纠错
| 划词

Der Sohn wird der Nachfolger sein, den Familiebetrieb überzunehmen.

儿子将接收家族企业,成为继承者。

评价该例句:好评差评指正

Die deutsche Arbeiterbewegung ist die Erbin der deutschen klassischen Philosophie.

的工人运动是德古典哲学的继承者。

评价该例句:好评差评指正

Mein älterer Bruder hat der Primat.

我哥哥有继承权。

评价该例句:好评差评指正

Er hat das väterliche Geschäft übernommen.

继承了父亲的店铺。

评价该例句:好评差评指正

Der Besitz soll ungeteilt vererbt werden.

笔财产应完整地继承下来。

评价该例句:好评差评指正

Die Staatsangehörigkeit natürlicher Personen in Bezug auf die Staatennachfolge.

继承涉及的自然人籍问题。

评价该例句:好评差评指正

Hitler steht in keiner deutschen Tradition.

希特勒没有继承德意志传统。

评价该例句:好评差评指正

Was kodifiziertes Recht anbelangt, so hat keine Generation einen solchen Reichtum daran ererbt wie wir.

就已编纂的法律而言,我们一代人继承的财富最多。

评价该例句:好评差评指正

Sie erbten willkürlich gezogene Kolonialgrenzen und Kolonialwirtschaften, die darauf ausgerichtet waren, den Bedürfnissen der Metropole zu dienen.

些新兴继承了殖民专制下划分的疆界,也继承了为满足宗求而设计的殖民经济。

评价该例句:好评差评指正

Ein Vorgängerstaat kann bestimmen, dass betroffene Personen, die im Zusammenhang mit der Staatennachfolge freiwillig die Staatsangehörigkeit eines Nachfolgestaats erwerben, seine Staatsangehörigkeit verlieren.

先前可以规定,在继承中自愿取得继承籍的有关的人,丧失先前籍。

评价该例句:好评差评指正

Jeder betroffene Staat soll ohne ungebührliche Verzögerung mit diesen Artikeln vereinbare Rechtsvorschriften über Staatsangehörigkeit und damit zusammenhängende Fragen erlassen, die sich aus der Staatennachfolge ergeben.

每个有关家应无不当拖延,就继承中引起的籍和其他相关问题制定符合本条款规定的立法。

评价该例句:好评差评指正

Die betroffenen Staaten treffen alle geeigneten Maßnahmen, um zu vermeiden, dass Personen, die zum Zeitpunkt der Staatennachfolge die Staatsangehörigkeit des Vorgängerstaats hatten, infolge der Staatennachfolge staatenlos werden.

有关家应采取一切适当措施,防止在继承之日具有先前籍的人由于继承而成为无籍。

评价该例句:好评差评指正

Ein Nachfolgestaat verleiht seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben, nicht gegen ihren Willen, es sei denn, sie würden sonst staatenlos.

继承不得违反在另一有惯常居所的有关的人的意愿,赋予本籍,除非不样他们会成为无籍。

评价该例句:好评差评指正

Diese Artikel gelten nur für die Wirkungen einer Staatennachfolge, die entsprechend dem Völkerrecht erfolgt, insbesondere nach den Grundsätzen des Völkerrechts, die in der Charta der Vereinten Nationen verankert sind.

本条款只适用于依照际法—— 特别是依照《联合宪章》体现的际法原则发生的继承的效果。

评价该例句:好评差评指正

Jeder betroffene Staat gewährt betroffenen Personen, die eine entsprechende Bindung an diesen Staat haben, das Recht, seine Staatsangehörigkeit zu wählen, wenn diese Personen sonst infolge der Staatennachfolge staatenlos würden.

如果有关的人可能因继承而成为无籍,每一有关家应当给予与该有适当联系的任何有关的人选择其籍的权利。

评价该例句:好评差评指正

In einigen Ländern sind die vollen und gleichen Rechte der Frau auf Eigentum an Grund und Boden und anderen Vermögenswerten, auch im Wege des Erbrechts, bisher nicht im innerstaatlichen Recht anerkannt.

一些家的内立法仍然不承认妇女拥有土地及其他财产的正式和平等权利,包括继承权。

评价该例句:好评差评指正

Ein Nachfolgestaat ist nicht verpflichtet, seine Staatsangehörigkeit betroffenen Personen zu verleihen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem anderen Staat haben und die außerdem die Staatsangehörigkeit dieses oder eines anderen Staates besitzen.

如果有关的人的惯常居所在另一,并且具有该或任何其他家的籍,继承没有义务赋予本籍。

评价该例句:好评差评指正

Vorbehaltlich dieser Artikel besteht bei betroffenen Personen, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in dem von der Staatennachfolge betroffenen Hoheitsgebiet haben, die Vermutung, dass sie zum Zeitpunkt der Staatennachfolge die Staatsangehörigkeit des Nachfolgestaats erwerben.

在本条款的规定的限制下,惯常居所在受继承影响的领域内的有关的人,应被推定在继承之日取得继承籍。

评价该例句:好评差评指正

Ein Kind einer betroffenen Person, das nach dem Zeitpunkt der Staatennachfolge geboren wurde und das keine Staatsangehörigkeit erworben hat, hat das Recht auf die Staatsangehörigkeit des betroffenen Staates, in dessen Hoheitsgebiet es geboren wurde.

有关的人的子女在继承之日以后出生,没有取得任何籍的,有权取得该子女在其领域内出生的有关家的籍。

评价该例句:好评差评指正

Ein Nachfolgestaat kann bestimmen, dass betroffene Personen, die im Zusammenhang mit der Staatennachfolge freiwillig die Staatsangehörigkeit eines anderen Nachfolgestaats erwerben oder gegebenenfalls die Staatsangehörigkeit des Vorgängerstaats behalten, seine im Zusammenhang mit der Staatennachfolge erworbene Staatsangehörigkeit verlieren.

继承可以规定,在继承中自愿取得另一继承籍或在某些情况下保留先前籍的有关的人,丧失在继承中取得的该籍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Elfflatlow, elfhundert, elfisch, Elfjähriger, elfmal, elfmalig, Elfmeter, Elfmeterpunkt, Elfmeterschießen, Elfmeterschisßen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Die Germanen übernahmen das Wort und das Zeichen.

后来德国人这个词和标志。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Das Geschäft übernahm er von seinem Vater.

父亲的事业。

评价该例句:好评差评指正
童话乐园

Er will, dass ich ihm auf den Thron folge.

他希望我能他的位。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第3版)

Ich habe gehört, dass er Geld von seinen Eltern geerbt hat.

我听说他父母的遗产。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Nur der legitime Nachfolger der Götter darf das Allerheiligste betreten.

只有诸神的合法人才能进入圣殿。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Ein männlicher Erbe sichert die gesellschaftliche Stellung und den Besitz der Familie.

男性人确保整个家族社会地位和财产的稳固。

评价该例句:好评差评指正
蝶梦》音乐剧

Das habe ich von meinem Vater.

是从我父亲那里的。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

" schlicht" hat also die alte Bedeutung von " schlecht" übernommen.

“schlicht”“schlecht”的古义。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Es gibt Gerüchte über Thrawns Rückkehr als Erbe des Imperiums.

有传言说索龙将作为帝国的人回归。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Der alte König starb. Sein Sohn übernahm die Krone.

老国。他的儿子位。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Dadurch wollte sie ihren eigenen Sprössling zum alleinigen Erben machen.

她想让自己的后代成为唯一一个人。

评价该例句:好评差评指正
Abi Deutsch

Diese Übersprungshandlungen haben wir von unseren tierischen Vorfahren geerbt.

这些替代活动是从我们的动物祖先那里过来的。

评价该例句:好评差评指正
艺文的朗读

Lass ich gleich nicht viel zu erben, ei, so hab ich edlen Wein!

我没有很多可以,所以我有更好的酒!

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Fern lebt an einer amerikanischen Tradition.

我觉得费恩美国的传统。

评价该例句:好评差评指正
德语影视

Otto will sich in der Pfalzkapelle zum Nachfolger vom König Heinrich krönen lassen.

奥托想在行宫小教堂作为海因里希的者加冕。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Er hatte lange ohne Kinder gelebt, doch endlich wurde ihm ein Prinz geboren.

他很长时间以来都没能生下人,直到奥玛尔子诞生。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und welcher Leidenschaft die Menschen hier, di Tradition der Kuckucksuhren fortführen, hat mich wirklich beeindruckt.

而且我也真的被这里的人们布谷鸟钟传统的热情所打动

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Zu dieser Kategorie gehören auch noch der Mensch, der Junge, der Zeuge, der Kunde, der Erbe.

此类别还包括人、男孩、证人、顾客、人。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Doch in den neunziger Jahren kommt es zum Erbstreit um das riesige Familienvermögen.

但在九十年代,子女们对巨额家族财富的权有争议。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Russland hat fast alle Waffen, Raketen, Schiffe, Atomsprengköpfe, und Panzer alten Sowjetunion geerbt.

俄罗斯几乎旧苏联所有的武器。导弹,船只,核弹头和坦克。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


elftens, elfundeinhalb, Elger, Elgrand, ELIAS, elidieren, Elie, Eliel, Elijah, Elimination,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接