有奖纠错
| 划词

In Gesellschaften, die unter Druck stehen, bildet sich generell ein stärkeres Gefährdungspotenzial heraus.

胁迫社会更具有全面脆弱性。

评价该例句:好评差评指正

Beseitigung von wirtschaftlichen Zwangsmaßnahmen als Mittel politischer und wirtschaftlicher Druckausübung.

消除以制经济措施作为政治和经济胁迫

评价该例句:好评差评指正

Der folgende Punkt wird auch künftig zweijährlich auf geraden Tagungen behandelt: "Beseitigung von wirtschaftlichen Zwangsmaßnahmen als Mittel politischer und wirtschaftlicher Druckausübung".

继续每两年届会上审议以下项目:“消除以制措施作为政治和经济胁迫”。

评价该例句:好评差评指正

Ihre Verabschiedung soll keine Garantie sein, dass sich stets das objektiv beste Ergebnis durchsetzt. Vielmehr sollen durch sie die bestmöglichen Voraussetzungen für einen Konsens im Sicherheitsrat zu der Frage geschaffen werden, wann die Anwendung von Zwangsmaßnahmen einschließlich Waffengewalt angebracht ist und wann nicht; ferner soll möglichst große internationale Unterstützung für jede wie auch immer geartete Entscheidung des Sicherheitsrat hergestellt und die Möglichkeit einer Umgehung des Sicherheitsrats durch einzelne Mitgliedstaaten weitestgehend ausgeräumt werden.

采用这些准则并不是要保证每次都取得从客观角度来看是最好结果;而是要尽量增加安全理事会就何时宜使用或不宜使用包括武力胁迫行动达成共识可能性,尽量争取国际社会支持安全理事会决定;尽量减少会员国绕过安全理事会可能性 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bandausgleichswagen, Bandausleger, Bandaußenrundschleifmaschine, Bandaxt, Bandbebauung, Bandbefehl, Bandbegrenzung, Bandbeobachtung, Bandbesäumen, bandbeschichten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Sein Geständnis soll erzwungen worden sein.

据说他供词是被胁迫

评价该例句:好评差评指正
听力 2017年1月合集

Außerdem sei Strafanzeige gegen mehrere Armeeangehörige wegen Freiheitsberaubung und Nötigung gestellt worden.

此外,还对几名军人提出剥夺自由和胁迫刑事指控。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Ob diese Mischung aus Geldanreiz und Zwang funktioniert, ist offen.

这种货币激励和胁迫混合是否有效是一个悬而未决问题。

评价该例句:好评差评指正
听力 2021年9月合集

Dort sollten frei von Zwang die souveränen Rechte aller Nationen respektiert werden.

在那里,在没有胁迫情况,所有国家主权权都应该得到尊

评价该例句:好评差评指正
听力 2016年1月合集

Nicht auszuschließen sei, dass er unter Zwang ausgesagt habe.

不排除他是被胁迫作证

评价该例句:好评差评指正
听力 2017年8月合集

Die " gescheiterte Erfahrung von Sanktionen und Zwang" habe bereits frühere US-Regierungen an den Verhandlungstisch gebracht.

“制裁和胁迫失败经验”已经让美国历届政府坐上谈判桌。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年10月合集

Sie könnte die katalanische Autonomie ganz aussetzen, nach einem Verfassungsartikel, der in etwa dem deutschen " Bundeszwang" entspricht.

根据大致相当于德国“联邦胁迫宪法条款, 它可以完全暂停加泰罗尼亚自治。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Aber es scheint klar, dass Instrumente gefunden werden müssen, die nicht einfach durch Zwang der hegemonialen Kräfte und durch neue Ungerechtigkeit wirken.

但似乎很清楚,必须找到不能仅仅通过霸权力量和新不公正胁迫而发挥作用工具。

评价该例句:好评差评指正
听力 2017年2月合集

Interner Bericht über Demütigungen in Bundeswehr-Kaserne: Ein interner Bericht des Bundesverteidigungsministeriums hat neue Details zum Skandal um demütigende Rituale und sexuelle Nötigung in einer Bundeswehr-Kaserne in Pfullendorf zutage gebracht.

关于德国联邦国防军军营羞辱内部报告:联邦国防部一份内部报告披露了普富伦多夫德国联邦国防军军营中有关羞辱仪式和性胁迫丑闻新细节。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Und zwar nicht bloß jene, die mich generös als Tramper mitnehmen, sondern sie alle, die mit diesem potenziellen Mordwerkzeug - ob aus Güte, Umsicht, Eigeninteresse oder andressiertem Zwang - in aller Regel unfassbar vernünftig umgehen.

不仅仅是那些慷慨地把我当作搭便车人,而是所有通常处理这种潜在谋杀工具人——无论是出于善良、谨慎、自还是训练有素胁迫——都非常明智。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bandblock, Bandbreit, Bandbreite, bandbreiten, Bandbreitenanzeige, bandbreitenbedingt, Bandbreitenbegrenzung, Bandbreitendiebstahl, Bandbreiteneinengung, Bandbreiteneinstellung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接