有奖纠错
| 划词

Er tüftelte lange an einer Verbesserung der Maschine.

他为改进这台长久地苦苦思索。

评价该例句:好评差评指正

Das Gebiet ist nach wie vor mit Rebellengruppen und Milizen durchsetzt, und Millionen Menschen kämpfen um die Befriedigung ihrer grundlegendsten Bedürfnisse.

该地区仍然被反集团和游击队占领,数百万人为满本的生活需要苦苦挣扎。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aufdämpfen, Aufdampfkathode, Aufdampfmaske, Aufdampfrate, Aufdampfschicht, Aufdampftechnik, Aufdampfung, Aufdarren, Aufdatierung, Aufdatierungsrate,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Tausende Passagiere der Lufthansa hatten mit Problemen zu kämpfen.

数以千计的汉莎航空乘客正在问题挣扎。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Ja, der Einzelhandel hat leider zu kämpfen.

零售业在挣扎这件事让人很挫败。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Wang Qi bat ihn immer wieder darum, und endlich erkannte der Unsterbliche seine Bitte an.

王七请求,最后道士同意收他徒。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Doch die Arme musste auf der Brüder Flehen und Bitten bei ihnen wohnen bleiben.

穷人们也在兄弟们的恳求下,留在了他们身边。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Viele Studierende warten gerade lange auf ihren BAföG-Bescheid, manche bis zu fünf Monate.

目前,许多学生都在等待他们的助学金,有的甚至等了长达五个月之久。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的恼》

Die Welt ist überall einerlei, auf Mühe und Arbeit Lohn und Freude; aber was soll mir das?

劳劳碌碌,辛辛,而后才 是报酬和欢乐;可这于我有何意义?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Seit zwei Tagen kämpfe ich mit diesem Problem.

我已经这个问题挣扎了两天。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年1月合集

Das US-Unternehmen hatte zuletzt mit Absatzproblemen im Heimatmarkt zu kämpfen.

这家美国公司最近在国内市场挣扎。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Es gibt einzelne Abgeordnete, die ringen in der Tat damit.

确实有个别国会挣扎。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年4月合集

Seitdem schlägt er sich mit Touristenvisa durch.

从那以后,他直在旅游签证而挣扎。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月合集

Inzwischen haben wir mehr in Deutschland mit Wasserknappheit zu kämpfen.

与此同时,我们正在德国的水资源短缺而挣扎。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8月合集

Seit diesem Jahr auch Frankreich, das sich bei diesem Thema lange schwer getan hat.

今年以来, 法国在这个问题上也挣扎了很长时间。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Stahlwerke, Aluminium- und Kupferproduzenten haben zu kämpfen und drohen, Deutschland zu verlassen.

钢铁厂、铝和铜生产商正在挣扎,并威胁要离开德国。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年1月合集

Twitter macht ein stark verlangsamtes Wachstum der Nutzerzahlen zu schaffen, die Aktie ist im Keller.

Twitter 在用户增长急剧放缓的情况下挣扎, 份额处于地下室。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Der VfB Stuttgart feiert bei kriselnden Unionern seinen sechsten Bundesligasieg in Serie.

斯图加特队庆祝其在德甲联赛中连续第六次战胜挣扎的工会队。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Tatsächlich tut sich Europas Astronomieorganisation ESO damit sehr schwer.

事实上,欧洲的天文学组织ESO正在挣扎。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年12月合集

Der ehemalige Bauarbeiter Eduardo Cachago aus Madrid, der noch immer mit seinen Wohnungsschulden kämpft, nimmt das Podemos nicht übel.

前马德里建筑工人 Eduardo Cachago 仍在他的住房债务而挣扎,他并不介意 Podemos。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Aschenputtel gehorchte, weinte aber, weil es auch gern zum Tanz mitgegangen wäre, und bat die Stiefmutter, sie möchte es ihm erlauben.

灰姑娘按她们的要求帮他们打扮完毕后,禁不住哭了起来,因她自己也想去参加舞会。她哀求她的继母让她去。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Aber es gibt noch immer sehr viele Kinder, die dort leben und mit einer Reihe von Problemen zu kämpfen haben.

但是仍然有很多孩子生活在那里, 他们正在许多问题而挣扎。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Weil diejenigen, die sich schwertun und die vielleicht auch schon ein oder zwei Jahre arbeitslos waren, erst wieder zurückfinden müssen.

那些挣扎,可能已经失业两年的人必须先找到回去的路。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aufdockmaschine, Aufdomung, aufdonnern, Aufdoppelungsprofil, Aufdorn, aufdornen, Aufdornversuch, aufdörren, aufdrallen, Aufdrängen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接