Werden Wahlen auf glaubhafte Weise durchgeführt, so können die Verlierer an der Wahlurne die Ergebnisse eher akzeptieren, während technisch fehlerhafte Wahlen das Feld für zivile Unruhen oder Gewalt öffnen.
以可信方式行选落选者接受选结果,而技术上有的选则会为动乱和暴力提供机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nach dem Wahlsieg des CHP-Politikers Ekrem Imamoglu bei der Istanbuler Bürgermeisterwahl im vergangenen Jahr ging der Chefkommentator einer regierungsnahen Zeitung sogar so weit, die Abwahl der AKP in Istanbul als " Putsch an der Wahlurne" zu bezeichnen.
去年热电联产党政客埃克雷姆·伊玛莫格鲁赢得伊斯坦布尔市长举后,亲政府报纸首席评论员甚至将正发党在伊斯坦布尔称为“投票箱政变” 。
Die " Washington Post" berichtet unter Berufung auf eine Einschätzung der CIA, es seien Personen mit Verbindung zur russischen Regierung identifiziert worden, die tausende gehackte Mails etwa vom Wahlkampfkomitee der unterlegenen Kandidatin Hillary Clinton an die Enthüllungsplattform Wikileaks weitergeleitet hätten.
《华盛顿邮报》援引美国央情报局评估报告称,已确定与俄罗斯政府有联系人转发了数千封被黑电子邮件, 例如来自候人希拉里克林顿竞委员会电子邮件, 并被维基解密披露平台。