Er hatte seiner Rede nichts mehr hinzuzufügen.
他对自己讲话没有再补充。
Er machte seine mangelnde Begabung durch großen Fleiß wett.
他以勤奋来补充才能上不足。
Ein Zusatz wird zu einem Gesetz verabschiedet.
一个补充条款被添加到了一项法律中。
Diese Tatsachen kamen als Gründe für sein Verhalten noch hinzu.
这些事实也补充说明了他持这种态度原因。
Er meldete sich zu Wort,weil er noch etwas nachtragen wollte.
他(报名)要求发言,因为他还有些话要补充。
Er hat etwas Wichtiges ergänzend hinzugefügt.
他了一些重要补充。
Ich möchte hierzu noch etwas ergänzen.
我对此还想点补充。
Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.
因此长期预防略是短期倡议必要补充。
Sie müssen durch eine unabhängige Evaluierungsfunktion in der Organisation ergänzt und validiert werden.
必须由本组织内独立评价职能加以补充和鉴定。
Diese werden auf eine Ergänzungsliste gesetzt, die den Mitgliedern so bald wie möglich übermittelt wird.
此类项目应列入补充项目表,尽快分送各会员国。
Wenn eine Mission sich ändere, werde auch ein Evaluierungsteam entsandt.
他补充指出,在务变更时,也会派出一个评价小组。
Es bereitet zurzeit einen ergänzenden Appell zur Deckung der zusätzlichen Nothilfekosten vor.
工程处正准备发出一项补充呼吁,以筹措这笔应急费用。
Haben Sie (dem) noch etwas hinzuzufügen?
您(对此)还要补充(说)些什么吗?
Die Ausfuhrstaaten oder Irak sollen die angeforderten Zusatzinformationen binnen eines Zeitraums von 60 Tagen vorlegen.
出口国或伊拉克应在60天期间内提供所要求补充资料。
Wir erkennen an, dass die Süd-Süd-Zusammenarbeit die Nord-Süd-Zusammenarbeit nicht ersetzt, sondern vielmehr ergänzt.
我们还认识到,南南合可以补充南北合,而不是取代南北合。
Der Ausschuss kann die Vertragsstaaten zudem um zusätzliche Angaben über die Durchführung dieses Übereinkommens ersuchen.
四、 委员会也可要求缔约国提供有关履行本公约补充资料。
Direkte Nahrungsmittelhilfe ist eine wesentliche Ergänzung der längerfristigen Agrarentwicklungsbemühungen zur Bekämpfung des Hungers.
直接粮食援助是以较长期农业发展努力去应付饥饿问题重要补充手段。
In dieser Hinsicht wurde unterstrichen, wie wichtig eine umfangreiche vierte Wiederauffüllung der Globalen Umweltfazilität sei.
在这方面,会议强调了第四次大量补充全球环境基金会重要性。
Sie müssen in eine umfassende Konfliktbeilegungs- oder Konfliktpräventionsstrategie eingebunden sein und durch Anreizmaßnahmen ergänzt werden.
必须将它们纳入化解冲突全面略或预防冲突全面略,同时必须用诱导措施加以补充。
Bitte ergänzen Sie.
请您补充一下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber diesmal muss ich die Zitate vollenden.
但这次我要将台词完整。
Personen, die sich umarmen als Ergänzung zu diesem Emoji.
了人们拥抱的表。
Man kann es aber auch weniger umständlich ausdrücken, nämlich durch einen adverbialen Zusatz.
人们也可以简单地通过副词。
Was eine perfekte Ergänzung sein kann.
这是一个完美的。
Es ist super wichtig, dass ihr bei Durchfall den Flüssigkeitsverlust eures Körpers ausgleicht.
腹泻时,体内流失的水分超级重要。
Einfach so ergänzende Informationen, die der Dozent sagt.
只是记一些老师上课讲的的知识点。
Er fügte hinzu, dass es allen Menschen bald besser gehen werde.
他道,所有人很快就好起来。
Leihroller haben sich nicht als sinnvolle Ergänzung im Nahverkehr etabliert.
租赁电动滑板车尚未成为当地交通的有效方式。
Ach übrigens! Auffrischen im Gang sieben!
对了,七柜上得货物了!
Und auch wörtlich entsteht die Vorfreude durch eine Ergänzung der bloßen Freude.
期待的快乐在词源上也产生于对快乐这个词的。
Ja, also Automobil. Aber das lasse ich mal gelten.
是的,汽车。但是,是我把这句完整了。
Mikrokredit Programme sind auch immer wieder erfolgreich als ergänzendes Mittel der Entwicklungshilfe eingesetzt worden.
小额信贷方案也一次又一次地被成功地用作发展援助的手段。
Sie begreifen schnell. Aber ich muss noch etwas ergänzen, was mir gerade einfällt.
您理解得很快。我刚想起点儿东西来,得一下。
Nein, die praktische Ausbildung in den Betrieben wird durch den Pflichtunterricht in der Berufsschule ergänzt.
不是。企业里进行的实际培训由职业学校的必修课加以。
Aber bevor ich jetzt gucke, ob es der Phil ist, stärke ich mich erstmal.
但在我查看之前,我要先一下能量。
So, jetzt hat das Komplementsystem schon mal die Eindringlinge verlangsamt und Verstärkung gerufen.
现在,系统已经减缓了入侵者的速度,并调来了增援部队。
Wenn es zu warm ist, iss am besten was Leichtes und trink vor allem genug.
如果天气太热,最好吃点清淡的食物,而且一定要足够的水分。
Die Lösung hilft uns nämlich zusätzlich, den Flüssigkeits- und Elektrolytverlust auszugleichen.
该溶液还能帮助我们损失的液体和电解质。
Ich möchte noch hinzufügen, unsere Demokratie, unser Europa ist keine Bilanz, es ist ein Auftrag.
我想的是,我们的民主,我们的欧洲,不是一份总结,而是一项使命。
Und heute möchte ich angesichts der Entwicklungen der letzten Tage ergänzen
鉴于过去几天的发展,今天我想一下。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释