Er ist zu anständig, um jemanden zu hintergehen.
他很,骗人。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们要是,就准你们再去了。
Das sind ja ganz neue Sitten!
这算是新!
Er bewegt sich in ausgefahrenen Gleisen.
他按老办事。
Du fliegst gleich'raus, wenn du dich nicht anständig benimmst!
(口)如果你,马上赶你出去!
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
你们这些小孩子在桌上(吃饭)可得要。
Benimm dich anstädig!
守点!
Bitte benimm dich (anständig)!
请你有礼貌(或)一点!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er konnte es sich leisten, ein sehr unkonventionelles leben außerhalb der Norm zu führen.
他可以打破规矩过着非传统的生活。
Allerdings gibt es auch hier eine neue Regel.
然而,对它们也有一条新的规矩。
Ich will das so! Ordnung muss sein!
我就是不想给。任何事都得有规矩。
Ich hab' den Eindruck, dass viele Verhaltensregeln sehr ähnlich sind.
我有印象,许多行为规矩十分相似。
Er erkennt nur die Regeln an, die in der Bibel niedergeschrieben sind.
他只认可写在《圣经》里的规矩。
Da geht es nicht ohne Regeln.
不以规矩,不能成方圆。
Aber vor allem gibt es in Syrien nicht so viele Regeln wie in Deutschland.
主要是在叙利亚没有像在德国那么多规矩。
Ich fürchte, wenn sie hier bleibt, bringt sie die Ordnung durcheinander.
我心,留在这儿,会坏了所有的规矩。
Ich bin größer und schneller. Also kann ich auch bestimmen!
我比你更大更快,那么我也能立规矩了!
Wie vorbildlich die Radfahrer heute sind.
今天骑自行车的人都好规矩啊。
Die Weine, Die Glaeser, die Kerzen, die Musik(Manche Leute lernen niemals Hoeflichkeit).
美酒,酒杯,蜡烛,音乐(有些人从来不懂规矩)。
Ein Soldat, der nicht ordnungsgemäß gekleidet ist oder durch Schlamperei auffällt, der wird bestraft.
一个士兵穿着不合规矩,或者吊儿郎当的,就会受惩罚。
Lehr'n Sie ihm Anstand und Subordination! (Schafskopf, eitler Tropf, ungezogner Lümmel! )
请教会他什么叫规矩和服从(笨猪,脑子进水的蠢货,没教养的臭流氓)!
Aber ob sich die flauschigen Kollegen wohl auch immer benehmen?
但是毛茸茸的同事们总是规规矩矩吗?
Wer arbeiten will, geht arbeiten, wer nicht will, hält sich sowieso nicht an die Regeln.
想上班就上班,不想上班,反正也不守规矩。
Der Vorwurf: Er soll sich dabei beim Geld ausgeben nicht an die Regeln gehalten haben.
指控:据说他花钱不守规矩。
Die Löwen hielten sich dagegen brav an die Regeln: Pro Tag ein Türchen.
而狮子们,则乖乖地遵守规矩:一天一扇门。
Zweitens permissiv, da sind die Eltern sehr tolerant, setzen wenig Regeln, aber stellen gleichzeitig auch wenig Forderungen.
二是宽容,父母很宽容,规矩少,要求也少。
Denn Jieensibieke macht als Postbote in den Bergen nicht Dienst nach Vorschrift, sondern hilft den Einwohnern wo er kann.
因为作为山区的邮递员, 杰恩斯别克并不按规矩办事, 而是力所能及地帮助村民。
Und zwar so lange, bis der verzweifelte Regisseur die widerspenstige Darstellerin kurzerhand betäubt und sie von Hand neben ihrer Todfeindin platziert.
因此,直到绝望的导演击晕了这位不守规矩的女演员,并将放在的死敌旁边。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释