Sie hatten einen Streit über sein ständiges Fremdgehen.
们常两计时了争执。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ihr könnt zum Beispiel die verschiedenen Timer auf TikTok nutzen.
比如,你们可以在TikTok上使用不同的计时器。
Noch 23 Stunden bis zum Referat. Stefan muss noch die Präsentation fertigstellen.
倒计时23小时。斯蒂芬还要完成演讲展示部分。
Doch wie kam es zu der akribisch genauen, standardisierten Zeitmessung nach der wir heute leben?
但如今我们赖以生活的异常精确、标准化的计时是从何而来的?
Das heißt die Zeitspanne zwischen zwei voll Monden, immerhin eines der verlässlichsten elemente unserer Zeitrechnung.
它指的是两次满月之间的时间间隔,至少是我们最可靠的计时方法之一。
Doch es ist die industrielle Revolution, die das Leben der Menschen auf die Minute durchtaktet.
不过,是工业革命才将人们生活中的计时发展到分钟。
Sie kennen keine präzise Zeitmessung, und ihre Zeitrechnung bezieht sich meist auf die Regentschaftsjahre ihres jeweiligen Herrschers.
他们没有精确的计时,他们对日子的计算通常基于当时各自统治者的在位年限。
So etwas wie die Uhrzeit ist den Menschen fremd.
所以对人们来说,时钟计时是陌生的。
In der SPD zählt man die Tage bis zum Atomausstieg.
SPD 正在倒计时直到核淘汰。
In der Vorweihnachtszeit, also meist ab dem ersten Advent oder Ende November, freuen wir uns auf diese Märkte.
圣诞前夜,多数就是圣诞节前开始倒计时的日子,即指十一月底,这类会出现,对此人们都是非常地喜欢。
Jeder Arbeitsschritt ist präzise durchdacht und zeitlich genau eingeteilt.
每个工作步骤都经过深思熟虑并准确计时。
Uhren, die die Frequenz des europäischen Verbundnetzes für die Zeitmessung nutzen.
使用欧洲互联网络频率进行计时的手表。
Aber jetzt läuft gleich der Countdown.
但现在倒计时即将开始。
Am Donnerstag starten die Wettbewerbe im Einzelzeitfahren: Zunächst für die Frauen, am Freitag für die Männer.
个人计时赛将于周四开始:首先是女子计时赛,周五是男子计时赛。
Beim abschließenden Zeitfahren holte sich die 26-Jährige heute den Gesamtsieg.
在最后的计时赛中,这位26岁的选手今天获得总冠军。
Das abschließende Einzelzeitfahren über 33,7 Kilometer von Monaco nach Nizza gewann Pogacar ebenfalls.
波加卡尔还赢得从摩纳哥到尼斯的33.7公里个人计时赛最后的冠军。
Vielleicht brauchst du dann auch 35 oder 40 Minuten, aber ohne Timer würdest du garantiert eine Stunde und mehr brauchen.
也许你需要 35 或 40 分钟,但如果没有计时器,你肯定需要一个小时或更长时间。
Immer kleinere Zeitintervalle spielen heute eine Rolle in der Wirtschaft und in der Wissenschaft, oder auch im Leistungssport.
在如的经济和科学活动,甚至是在竞技体育中,越来越小的计时间隔都起着重要的作用。
In Paris läuft der Countdown: noch 365 Tage bis zur Eröffnung.
巴黎已进入倒计时:距开幕还有 365 天。
Bei der Rad-WM in Glasgow hat die deutsche Mixed-Staffel Bronze im Zeitfahren auf der Straße gewonnen.
在格拉斯哥举行的自行车世锦赛上,德国混合接力队在公路计时赛中获得铜牌。
Sobald das Schreiben den Europäischen Rat in Brüssel erreicht hat, läuft die Uhr für die zweijährige Verhandlungsphase.
一旦这封信到达布鲁塞尔的欧洲理事会, 为期两年的谈判阶段的时钟就会开始计时。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释