Die Evaluation findet auf der Strasse statt.
评估在街上开展。
Bei der Evaluation hat sie "Excellent" abgehackt.
评估时候她勾选了“非常好”。
Im Rahmen dieser Bewertung werden Leistungen und Stärken ebenso wie Herausforderungen und Chancen hervorgehoben.
评估强调成就长处以及挑战机遇。
Jedes Jahr werden zwei eingehende Evaluierungen ausgewählter Programme vorgenommen.
每年还选择一些方案进行两次深入评估。
Das Amt hat eine Selbstevaluierung seiner Tätigkeit durchgeführt.
监督厅对自身活动进行了一次评估。
Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.
基金管理部门还要求对基金业务进行全面风险评估。
Die Kontrollen über Fahrzeuge und Treibstoff wurden als mangelhaft beurteilt.
评估后发现,用油管理是薄弱环。
Das derzeitige System zur Evaluierung der Wirkung unserer Tätigkeiten ist unzulänglich.
用以评估我们活动影响目前系统机能不全。
Diese Bewertung soll der Konferenz der Vertragsparteien auf ihrer achten Tagung zur Prüfung vorgelegt werden.
此类评估将交由缔约方大会第八次会议审议。
Sie bewerten die Kreditwürdigkeit der Kunden.
她为客户评估信用等级。
Die Risikobewertungen schaffen somit auch die Grundlage zur Ermittlung des Finanzierungsbedarfs des AIAD.
因此,风险评估还为监督厅资金要求提供了基础。
Er stimmt in dieser Hinsicht voll und ganz mit der Einschätzung des Generalsekretärs überein.
安理会完全同意秘书长在这方面作出评估。
Heute bildet eine Methodik der Risikobewertung die Grundlage des integrierten Arbeitsplanungssystems des Amtes.
风险评估方法现在构成监督厅综合工作规划系统基础。
Eine Gesamtbewertung der Umsetzung der besonders bedeutsamen Empfehlungen wird nach Vorlage des genannten Berichts erfolgen.
在报告提出之后,将对重要建议执行情况作出全面评估。
Das AIAD prüft kontinuierlich, wie es die sekretariatsweiten Reformbemühungen noch besser unterstützen kann.
监督厅不断评估如何能够增加本身对全秘书处改革努力价值。
Die Überprüfung sollte auch eine umfassende Neubewertung des Rates einschließlich seiner Zusammensetzung und Arbeitsmethoden beinhalten.
复议还应要求对安理会进行全面评估,包括其组成工作方法。
Der Sicherheitsrat begrüßt die vom Generalsekretär nach Somalia und in die Region entsandte technische Bewertungsmission.
“安全理事会欣见秘书长派技术评估团前往索马里该区域。
Es wurden Netzwerksicherheit-Risikobewertungen durchgeführt, um die Sicherheitsrisiken an vier Dienstorten zu senken.
已经进行了网络安全风险评估,以减少四个工作地点安全风险。
Auf Grund der Ergebnisse hat das UNHCR seine Projektstrategie überarbeitet und neu ausgerichtet.
根据评估结果,难民专员办事处修订重新调整了其项目战略重点。
Eine sinnvolle technische Zusammenarbeit erfordert eine fortlaufende Situationsbewertung zur Messung ihrer Wirkung.
具有实质意义技术合作必须不断对局势进行评估,以便衡量合作所影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bitte beginnen Sie mit Ihrer psychologischen Beurteilung.
现开始进行心理估。
Und ihr könnt euch beim Zuschauen selbst ein bisschen einschätzen.
你可以边看边自我估一下。
Da steht nix drin, wo du was abschätzen kannst.
里面没有什么可以估的东西。
Nun werden die Ergebnisse von Ben-Louis ausgewertet.
现估本-路易斯的结果。
Und ich werde anhand dieser Sachen bewerten, ob die Aussage falsch oder wahr ist.
我要借助估这句话的正误。
Ich lasse den Gutachter mit dem Immobilen Kontakt aufnehmen.
我会找估师和房屋经纪人联系。
Denn alle Testergebnisse und Daten müssen schließlich auch ausgewertet werden.
竟,还必须估所有测试结果和数据。
Dort kann der Prüfer leichter einschätzen, wie gut jemand sprechen kann.
因为考官估一个人的口语水平更简单。
Da werten die Kollegen gerade aus.
同事估。
Das heißt, man untersucht rechtliche Probleme, wertet sie aus.
科研是指我要研究法律问题并进行估。
Wieso sollten andere Menschen das überhaupt besser einschätzen können als wir?
为什么别人可以比我自己更好地估自己呢?
Damit kann man die Aussichten auf ein erfolgreiches Studium realistischer einschätzen.
能够更真实地估学生成功完成学业的前景。
Und die Teilnehmenden sollten ihren Hunger selbst einschätzen.
而且参与者应该是自我估他的饥饿感的。
Was Zoos wirklich für den Artenschutz leisten können, ist schwer abzuschätzen.
动物园物种保护方面真正能什么,很难估。
Lange bevor wir einen Geruch bewusst erkennen, haben wir ihn schon bewertet.
早我认知气味之前,我就已经感受估过了。
Die Mitarbeiterin wünscht sich mehr Gehalt. Das wird genau geprüft.
员工希望得到更高的薪水。这需要我仔细估。
Ein Hauptpunkt bei der Beurteilung der Städte war dieses Jahr das Bewusstsein für Mobilität.
今年对各城市的估中的一个要点是城市流动性。
Der Danning-Kruger-Effekt beschreibt die verzerrte Wahrnehmung bei inkompetenten Menschen, die ihre eigene Kompetenz überschätzen.
达克效应指的是缺乏能力的人对自身能力的歪曲估。
Das einzige Problem, Gefühle lassen uns Risiken häufig falsch einschätzen.
唯一的问题于,感觉会让我更经常错误地估风险。
Nach dem stärksten bisher gemessenen Erdbeben in Japan wird das Land von einer Riesenwelle überrollt.
由于迄今估最强的日本地震,这个地方被一个巨大的浪潮席卷。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释