有奖纠错
| 划词

1.Seine Warnung hat ihren Eindruck nicht verfehlt.

1.对她作用

评价该例句:好评差评指正

2.Deine Warnung hat ihren Eindruck nicht verfehlt.

2.作用

评价该例句:好评差评指正

3.Das spielt nur eine untergeordnete Rolle.

3.这只着次要作用

评价该例句:好评差评指正

4.Das Genomprojekt, an dem zahlreiche Labore in mindestens 18 verschiedenen Ländern beteiligt sind, ist ein hervorragendes Praxisbeispiel für den Technologietransfer.

4.基因组项目技术转让作用一个佳例,至少有18个国家众多实验室参与这一项目的运作。

评价该例句:好评差评指正

5.Mit einem Bruchteil dieses Betrags könnten die Kosten in Form von konfliktbedingten Verlusten an Menschenleben, Existenzgrundlagen und Vermögenswerten um einiges gesenkt werden.

5.这笔钱零头就足以在减少冲突造成生命、生计和财产损失代价方面很大作用

评价该例句:好评差评指正

6.Ihr Beitrag zur Unterstützung der Entwicklungsländer bei der Durchführung der Übereinkommen und beim Kapazitätsausbau sollte in Zusammenarbeit mit ihren Durchführungsorganisationen und ausführenden Organisationen klargestellt werden.

6.应当联系着它各个实施机构和执行机构,明确界定它在协助展中国家实施各项公约和建设能力方面所应作用

评价该例句:好评差评指正

7.Und dennoch scheinen die in Artikel 29 Absatz 1 enthaltenen Elemente in den wirklich maßgeblichen nationalen und internationalen bildungspolitischen Programmen nur zu oft fast völlig zu fehlen oder lediglich als kosmetische Verschönerung enthalten zu sein.

7.然而,在真正决定性作用国家和国际教育方案和政策中,往往看不到多少第29条第1款内容,或只把这个作为一种点缀。

评价该例句:好评差评指正

8.In vielen Ländern gibt dies den Menschen die Mittel an die Hand, im Rahmen von Partnerschaften mit den Regierungen zusammenzuarbeiten und so gemeinsame Interessen zu fördern und zu schützen und die Arbeit des öffentlichen Sektors zu ergänzen.

8.在许多国家,这为人们与政府合作共同努力提供办法,从而促进和保护共同利益,与公共部门作用

评价该例句:好评差评指正

9.In mehreren Ländern jedoch ist der Staat nicht länger die einzige Stelle, die soziale Einrichtungen bereitstellt, sondern er fördert vielmehr ein günstiges Gesamtumfeld für die soziale Entwicklung und übernimmt eine größere Verantwortung für die Gewährleistung einer ausgewogenen Bereitstellung hochwertiger sozialer Einrichtungen und des fairen Zugangs zu diesen.

9.,在一些国家,政府不再社会服务唯一提供者,它所作用创造一个有利于社会大环境,更多责任确保公平地提供和获得优质社会服务。

评价该例句:好评差评指正

10.Die Organisationen des Systems der Vereinten Nationen, die anderen internationalen Organisationen, die Regionalorganisationen und die nichtstaatlichen Organisationen werden gebeten, die Mitgliedstaaten im Einklang mit ihren verfügbaren Ressourcen, ihrem konkreten Auftrag und den von ihnen bei der Verwirklichung der Zielsetzungen der Erklärung jeweils wahrzunehmenden Funktionen bei der Umsetzung des Aktionsplans zu unterstützen.

10.请联合国系统各组织、 其他国际组织、区域组织和非政府组织,根据各自现有资源、具体任务和根据它们在实现宣言所载各项目标方面所应不同作用,支持会员国实施本行动计划。

评价该例句:好评差评指正

11.Das bisher Erreichte: Es wurden nationale Mechanismen eingerichtet beziehungsweise gestärkt und als die institutionelle Grundlage anerkannt, die als Katalysator für die Förderung der Gleichstellung der Geschlechter, die Integration einer Gleichstellungsperspektive in alle Politikbereiche und die Überwachung der Umsetzung der Aktionsplattform und in vielen Fällen auch des Übereinkommens zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau fungiert.

11.设立或加强有关国家机构,将其视为催化作用体制基础,用以促进两性平等,将性别观点纳入主流,监测执行《行动纲要》,在许多情况下还负责监测执行《消除对妇女一切形式歧视公约》。

评价该例句:好评差评指正

12.Heute stehen wir einem zweifachen institutionellen Problem gegenüber: Erstens haben sich die Entscheidungsprozesse in internationalen Wirtschaftsfragen, insbesondere im Bereich der Finanzen und des Handels, schon seit langem von den Vereinten Nationen weg verlagert, und keine noch so umfangreichen institutionellen Reformen werden sie wieder dorthin zurückbringen, und zweitens war in der Charta die Schaffung von Sonderorganisationen vorgesehen, die von den Hauptorganen der Vereinten Nationen unabhängig waren, wodurch dem Wirtschafts- und Sozialrat lediglich eine Koordinierungsrolle verblieb.

12.我们面临体制问题两方面:首先,国际经济事务,尤其金融和贸易领域决策工作,早就不在联合国进行,而且无论多大体制改革都无法再让它回到联合国进行;其次,《宪章》允许设立独立于联合国主要机关专门机构,使经济及社会理事会仅限于协调作用

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Durchbiegefestigkeit, durchbiegen, Durchbiegeversuch, Durchbiegung, Durchbiegung in zwei Richtungen, Durchbiegungen, Durchbiegungsdiagramm, Durchbiegungsfestigkeit, Durchbiegungskontakt, Durchbiegungslinie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

1.Dann kommt was anderes ins Spiel, nämlich die Sogwirkung.

接下来,作用吸力效应。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
youknow

2.Aber wie wirken Viren eigentlich im Körper?

但病毒在身体里究竟如何作用

「youknow」评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

3.Dass solche Behandlungen funktionieren könnten, konnte von Wissenschaftlern nicht bewiesen werden.

种治疗可以作用说法,科学家现在还未能证明。

「泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力」评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

4.FRAU VON HEUTE: Wie wirkt sich diese Überlegenheit aus?

《今日女性》:种优势怎样作用呢?

「当代大学德语 4」评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

5.Außerdem spielt auch eine Rolle, wer von den gekreuzten Rassen die Mutter und wer der Vater ist.

此外还作用,谁个杂交犬父亲,谁母亲。

「铲屎官小贴士」评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

6.Und das ist übergreifend über alle Rebsorten.

于所有葡品种来说,决定作用

「Alltagsdeutsch 德国生活」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

7.Trotzdem funktioniert Peer Reviewing aber gut genug um Veröffentlichungen zu testen.

,同行评审作用足以测试出版物。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
德国汉莎广告精选

8.Bei uns ist alles eine klein Bisschen anders; zum Beispiel die Form, die spielt eine große Rolle.

我们有点不同;例如,很大作用形状。

「德国汉莎广告精选」评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

9.Was in der Kindheit auf dem Bolzplatz oder im Schwimmkurs galt, gilt auch noch im Erwachsenenalter: gemeinsame Interessen verbinden.

童年时在足球场或游泳课上作用(方法),成年后也依旧适用:将共同爱好结合起来。

「德语说每日双语阅读 」评价该例句:好评差评指正
Learn German with Thomas

10.Die funktionieren grundsätzlich, also die sind eigentlich relativ gut ausgebaut.

它们基本上可以作用,所以它们实际上发达机翻

「Learn German with Thomas」评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

11.Und weil gutes mobiles Internet für uns alle im Alltag wichtiger wird.

也因为,在日常生活中,一个高速移动网络作用越来越大。

「Simplicissimus」评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福补充资料听力

12.Was tatsächlich eine gewisse Rolle spielen könnte, ist, wenn der Körper zu plötzlich kalt wird.

实际上可能一定作用身体否突然变冷。

「(高亮字幕)德福补充资料听力」评价该例句:好评差评指正
youknow

13.Wie gutes content marketing funktioniert zeigt zum Beispiel der Kosmetikhersteller Schwarzkopf mit seinem Internetauftritt.

内容营销做好能多大作用,让我们通过一个例子,化妆品制造商施华蔻网页来看一看。

「youknow」评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

14.In Entwicklungs- und Schwellenländern ist die kaum vorhandene Klärung der Abwässer entscheidend.

在发展中国家和新兴国家,决定性作用几乎没有处理过废水。

「WissensWerte 科普知识」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 书籍

15.Ich glaube, sie wirkt so klar, weil sie so knapp gehalten ist.

我认为,她作用十分明显,因为她缺少坚持。

「Deutschlandfunk 书籍」评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

16.FRAU VON HEUTE: Welche Rolle spielen die biologischen Unterschiede für die Intelligenz?

《今日女性》:生理差异于智力什么样作用呢?

「当代大学德语 4」评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

17.Jeder Körper, der funktioniert nochmal anders und Körper altern ja auch unterschiedlich.

每个身体作用和身体年龄不同。机翻

「Quarks Daily」评价该例句:好评差评指正
B2口语

18.Absolut。 Und auch die Art der Lebensmittel spielt eine Rolle.

Absolute。食物类型也着一定作用

「B2口语话」评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福听力进阶模拟题

19.Denn dabei spielen Wahrnehmung, Denkprozesse, aber auch Gefühle eine wichtige Rolle.

因为感知、思维过程以及感受着重要作用

「(高亮字幕)德福听力进阶模拟题」评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

20.Immer kleinere Zeitintervalle spielen heute eine Rolle in der Wirtschaft und in der Wissenschaft, oder auch im Leistungssport.

在如经济和科学活动,甚至在竞技体育中,越来越小计时间隔着重要作用

「2021年度精选」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Durchblaseluft, Durchblasemenge, durchblasen, Durchblasenmenge, Durchblaseventil, durchblasevolumen, durchblasevolumenstrom, durchblasevolumenstrom messen und protokollieren, durchblasmenge, durchblättern,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接