有奖纠错
| 划词

Das Habitat-Zentrum ersuchte das Amt für interne Aufsichtsdienste, die Ursachen für die Ausgabenüberschreitungen von schätzungsweise 1,1 Millionen Dollar bei den von einer dänischen Hilfsorganisation finanzierten Projekten zu untersuchen.

心请监督厅审查由丹个援助组织资助项目超支大约110万美原因。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt benannte mehrere Buchungsfehler und andere Bereinigungen, die sich auf insgesamt etwa 1,6 Millionen Dollar beliefen und die derzeit durch das Zentrum überprüft werden, was möglicherweise zur Streichung der Mehrausgaben und zur teilweisen Rückzahlung dieser Beträge an die Hilfsorganisation führen wird.

监督厅查出了几个会计错误和心正在审查总共大约160万美其他调整,结果可能会抵销超支部分,并向援助组织偿还部分款额。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Goliathgewinde, Goliathkafer, Goliathsockel, Goll, gölte, Golther, Goltz, Gomes, Gomorra, Gomorrha,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听 20211合集

Trump wird vorgeworfen, für den Exzess am Mittwoch mitverantwortlich zu sein.

特朗普被指对周三的超支负有责任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gondoliere, Gondwana, Gondwanaland, Gondwanatitan, Gong, Gongbusaurus, gongen, Gongorismus, Gongruf, Gongschlag,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接