Der erste Flug zum Mond war eine echte Sensation.
首次飞往月球是件正的动事件。
Der Fall hat einiges Aufsehen erreht.
事件引起了很大的动。
Diese Entdeckung erregte großes Aufsehen.
发现引起了很大的动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es kommt zu einem spektakulären Gerichtsprozess, der wegweisend für koffeinhaltige Getränke sein wird.
这导致了一场引起轰动的官司,这场官司为含咖啡因饮料开辟了道路。
Und unter dem Training von Bay Middleton wurde sie dann wirklich zu einer Sensationellen Jagd Reiterin.
在贝•米德尔顿的训练下,她真的成为了一名引起轰动的女猎手、女骑手。
Es entstehen sogar Songs rund um den Skandal.
甚至还出现了围绕这一轰动事件创作的。
– das war eine Parole, die Furore gemacht hat.
——那是一个引起轰动的口号。
Neben vielen erfolgreichen Missionen haben mangelhafte Ausrüstung, unzureichendes Training und ungenügende Einsatzrichtlinien auch immer wieder zu spektakulär gescheiterten Einsätzen geführt.
除了很多成功的任务外,装备不足、培训不足和行动方针不足够总是导致引起轰动的行动失败。
Das sorgt gerade für ziemlich große Aufregung.
这引起了不小的轰动。
Es wurde wahr dank einer sensationellen Truppe.
这要归功于一支轰动一时的球队。
Alle wollten ein Foto von der Frau, die heute in Berlin für ziemlich viel Wirbel gesorgt hat.
每个人都想要一张今天在柏林引起轰动的女人的照片。
Die hat ja für viel Aufsehen gesorgt, besonders im Netz.
这引起了不小的轰动,尤其是在网上。
Die Ruinenstadt Caracol. Für die Wissenschaft eine Sensation.
被毁坏的卡拉科尔市。 对科学的轰动。
Gestern gab es plötzlich eine Eilmeldung, eine Nachricht, die für viel Aufregung gesorgt hat.
昨天突然传来了突发新闻,引起了很大的轰动。
Die haben da gestern Abend in der Europa-League wirklich was Sensationelles geschafft.
昨晚他们在欧联杯上真的做了一件轰动一时的事情。
Aber egal, wie man sie nennt, diese kleinen Neulinge sind eine echte Sensation.
但无论你怎么称呼他们,这些小新人都是真正的轰动。
Aber im Zoo ist die kleine Giraffe eine große Sensation.
但在动物园里,小长颈鹿却引起了很大的轰动。
Diese Politikerin - Sorgt in Berlin gerade für richtig viel Aufregung Warum?
这位政治家在柏林引起了很大的轰动。为什么呢?
Dort hat dieser Meteorit für ziemlich viel Aufsehen gesorgt, ist ja klar.
那块陨石在那里引起了不小的轰动, 那是肯定的。
Damit sorgt er weltweit für Aufsehen Mo Farah ist in Großbritannien ein Megastar.
他引起了全世界的轰动 Mo Farah 是英国的巨星。
Womit hat Lukas Dauser bei der Turn-WM für ne echte Sensation gesorgt?
卢卡斯·道瑟做了什么才在世界体操锦标赛上引起了真正的轰动?
Der Mann, über den in der Politik gesprochen wird wie kaum ein anderer, hat einen sensationellen Erfolg eingefahren.
这位在政治上无人能及的人已经取得了轰动性的成功。
Sein Fall sorgt bundesweit für Aufsehen.
他的案子轰动了全国。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释