Er näherte sich ihnen mit sachten Schritten.
他轻轻地走进他们。
Ein leichter Druck auf den Knopf genügt.
轻轻揿一下按了。
Sie steckten ihre Köpfe zusammen und wisperten leise.
他们把头凑在一起轻轻说话。
Er strich leise mit dem Bogen über die Saiten.
他轻轻地用弓在琴弦上拉。
Unter einem leichten Fingerdruck springt der Motor an.
手指轻轻一按,马达开动起来了。
Er trat leise auf, damit niemand erwachte.
他走路步子轻轻的,为了别人。
Er pfiff leise vor sich hin.
他轻轻吹着口哨。
Sanft spült das Meer ans Ufer.
海水轻轻地拍击海岸。
Er stupfte ihn mit dem Finger.
他用手指轻轻地碰他一下。
Das Flugzeug setzt leicht auf.
飞机轻轻着陆。
Leise Schritte näherten sich.
轻轻的脚步声越来越近。
Sie glitt aus dem Zimmer.
她轻轻地从房间里走出去。
Die Tür gleitet ins Schloß.
门(弹簧)轻轻地关(或扣)上了。
Er ist zu früh(jung) dahingegagen.
(雅,婉)他很早(年纪轻轻)去世了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schon bei einer leichten Berührung zerfallen sie.
只要触碰,它们就会瓦解。
Und dann zieht ihr das blatt vorsichtig von der Tasse weg.
然后的将纸从杯子下拉出来。
Ich machte mich leise los und wollte gehen.
我地挣脱身子,想要走了。
Manchmal kann man beobachten, wie sich Tauben zärtlich aneinanderkuscheln.
有时你可以看鸽子在一起。
Es war ganz friedlich und leckte dem Jungen zärtlich die Hand.
它很安静,地舔着男孩的手。
Sie starb im Jahr 1951 sehr jung an Krebs.
1951年,她年纪就死于癌症。
Vögel zwitschern ihre letzten Lieder und eine leichte Brise weht.
鸟儿哼唱着后一首歌,微风拂过。
Schüttele ein bisschen die übrige Schokolade weg und steckte es in einem Styropor Block.
摇掉多余的巧克力,然后插入泡沫塑料块。
Also überwinde dich und gib ihm einen Knutsch auf die Wange oder auf den Mund.
所以克服,在他的脸颊角亲一下。
Es gibt da noch einen sanfteren Weg: Wir geben Ihnen einen kleinen Stups.
我们会地推您一把。
Okay! Ganz so entspannt läuft das natürlich nicht ab.
好的!故事当然没有这么松松进行。
Die panierten Fisch Nuggets mit einer Gabel vorsichtig ins heiße Öl gleiten lassen.
用叉子将裹好面包屑的鱼块地滑入热油中。
Warum schlägt mein Herz so schnell, wenn meine Hand die deine berührn darf?
只能是你,只能由你,触碰双手,唤醒我?
Dann wird mit einem Ring das Auge sanft fixiert.
接下来,要用一个环,把眼睛地固定住。
Denn da gibt es noch eine leise Stimme, die ein Wörtchen mitreden will.
因为还有一个的声音,想要说一句话。
Wir trugen alles ganz leise die Treppe hinunter, denn wir wollten ja niemanden wecken.
我们地将所有东西抬下楼梯,因为我们不想吵醒任何人。
Glänzender Tau lag auf den Blättern, und das grüne Laub schmiegte sich zärtlich an die Blüten.
枝叶上的露珠闪闪发光,绿色的叶子地依偎在花朵上。
Sie schüttelte den Baum sorgfältig, bis jeder Apfel sanft auf den Boden gefallen war.
她小心地摇了摇树,每个苹果都地落在了地上。
Der Schlaf klopft mir auf meine Auge: da wird es schwer.
睡眠敲着我的眼睛,我的眼睛就沉重起来。
Ein schwach geworfener Apfel streifte Gregors Rücken, glitt aber unschädlich ab.
一个扔得不太用力的苹果擦过格里高尔的背, 没有带给他什么损害就飞走了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释