有奖纠错
| 划词

Es kam über diesen Punkt zu keiner Verständigung.

一点一直无法取得一致。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Punkt waren wir uns alle einig.

一点我们大家是一致的。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Punkt kann ich Ihnen nicht zustimmen.

一点我不能同意你的意见。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Punkt unterscheiden sich die Parteien überhaupt nicht.

一点各(党)派毫无区

评价该例句:好评差评指正

In diesem Punkt wird die ganze Problematik des Vortrags deutlich.

一点清楚地看出了报告的全部疑难问题。

评价该例句:好评差评指正

Ich kann ihm darin nicht folgen.

一点我不能赞同他的意见。

评价该例句:好评差评指正

Hierin hat er sich geirrt.

一点他错了。

评价该例句:好评差评指正

Hier berühren sich die Gegensätze.

一点两个极端相接近。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Färöer, Färöer Inseln, Färoisch, färöisch, Farre, Farren, Färse, Farsi, farsighted, farsightedness,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

An dieser Stelle ist das Wahlrecht etwas kompliziert.

,投票权有点复杂。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und da hilft Ihnen der Fernseher nicht dabei.

电视机根本帮不了你。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Darin waren wir in Österreich immer gut.

们奥地利直不错。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Da war sie wieder sehr unkonventionell.

她又非常离经叛道。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Und an diesem Punkt könnten die Krebszellen sich selbst schaden.

,癌细胞可能伤害。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

In einem übertreffen wir wahrlich sämtliche Geschöpfe in ganz Mittelerde.

们确实超越了中土世界的切生灵。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Genau dort müssen auch die Sender selbst ansetzen, um mehr junge Leute anzusprechen.

正是在,频道也需要努力,吸引更多

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Einige Tierarten wie Büffel oder Elefanten sind zwar nah dran.

些物种,比如水牛或者大象,在和家畜很接近。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Egal wie schwerwiegend der Fehler ist, den er beginnen so hat Mesut Özil in diesem Punkt ganz klar recht.

无论错误有多严重,在梅苏特·厄齐尔都站在真理的边。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Hier wird später der Eingang sein. Aus dem Grund wurden an dieser Stelle nicht alle Knöpfe verbunden.

将是后来的入口。由于这个原因,在,并非所有的按钮都已经连接好了。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

An dieser Stelle könnte ich viel über ihn erzählen, seine Biografie und ein ausführliches Video über ihn machen.

可以向你阐述很多,比如他的生平,并做个关于他的详细视频。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

An der Stelle ist wichtig zu sagen: Holt euch bitte unbedingt Hilfe, wenn es euch nicht gut geht.

,必须要说:如果你们的情况不好,请定要去获取帮助。

评价该例句:好评差评指正
2018度精选

Insofern ist Goethes Gedicht eine im Ton heitere Mahnung an uns, uns mit dem Alter zu beschäftigen.

从这个角度来讲,歌德的这首诗歌对们来说是个很好的提醒——在们该如何处理龄问题

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20233月合集

In diesem Punkt hat sich Rom bisher nicht offen gezeigt.

罗马在还没有公开表态。

评价该例句:好评差评指正
Logo 202210月合集

Und das hat heute Paulaner Recht gegeben.

Paulaner 今天在是对的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Die Regierung aber wiegelt zu diesem Zeitpunkt ab.

然而,政府在并不情愿。

评价该例句:好评差评指正
CRI 20163月合集

70 Prozent der Forschungsprojekte scheiterten an diesem Punkt.

70%的研究项目在失败了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

An dieser Stelle muss man diesen Eindruck gewinnen.

Lammert:在你必须得到那种印象。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20221月合集

Schlömer wünscht sich an dieser Stelle verschlankte Prozesse.

Schlömer 希望在简化流程。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201511月合集

" Zum jetzigen Zeitpunkt ist alles andere außer Schweigen keine Option."

“在,除了沉默之外,别无选择。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


FASC, Fasces, Fasch, Fasche, faschen, faschieren, Faschiermaschine, Faschierte, Faschimus, Faschine,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接