Er muß alles das rechte Maß haben.
凡事都要有个限度。
Das Kind soll in angemessener Entfernung von der Riesenschlange stehen.
这个小孩该和这条蟒蛇保持距离。
Aus falschem Stolz hat er unsere Hilfe abgelehnt.
他出于不自尊心拒绝了我们帮助。
Um den Sachverhalt zu erklären, fehlten ihm die treffenden Vokabeln.
要把事实解释清楚,他找不词来表达。
Er hat immer eine passende Ausrede.
他总有借口。
Eine angemessene Grundschulbildung steht in engem Zusammenhang mit der Überwindung der Armut.
初级教育与摆脱贫穷紧密相关。
Dementsprechend stellte ich eine geeignete Ermittlungsgruppe zusammen.
据此,我组建了一个小组。
Diese Maßnahmen sehen auch angemessene Sanktionen bei Nichterfüllung vor.
这种措施还对违反情形定制裁。
", gegebenenfalls einschließlich Zinsen und Kosten. "
“,并在情况下包括利息和费用。”
Wir werden weiterhin transparente, geeignete Vorschriften auf nationaler und internationaler Ebene einführen.
我们将继续在国家和国际两级制定透明和章。
Es gebührt mir nicht,das zu tun.
做这事对我来说是不。
Er war nicht am richtigen Platz.
他没有被安排在职位上。
Neben einer umsichtigen Fiskal- und Geldpolitik bedarf es auch eines angemessenen Wechselkurssystems.
在采行明智财政和金融政策同时,必须采用外汇汇率制度。
Diese Bemerkung war völlig deplaciert.
这话是完全不。
Die einschlägigen Regeln des Völkerrechts gelten so wie für die Staaten entsprechend auch für die Organisation.
国际法则既用于各国,也用于本组织。
Die Sachverständigengruppe hält dies für eine geeignete Lösung dieses speziellen Informationsproblems.
对小组来说,这似乎是消除这种信息瓶颈办法。
Die MONUC hat seither einen geeigneten Mechanismus eingerichtet, um die Richtigkeit der gemeldeten Truppenstärke zu gewährleisten.
联刚观察团已经设立一个机制,确保所报部队兵力准确无误。
Wo dies von Belang ist, werden Indikatoren nach Geschlecht und nach städtischen und ländlichen Gebieten getrennt berechnet.
在地方,有关指标将按性别以及城市和农村地区计算。
Daher müssen wir durch Investitionen in geeignete Drucksysteme die Kapazität bewahren, erforderlichenfalls Druckexemplare zur Verfügung zu stellen.
因此,我们必须对印刷系统进行投资,从而保持能力在必要时提供硬拷贝文件。
Eine wichtige Maßnahme bestehe darin, Zielvorgaben für erneuerbare Energien festzulegen und die dafür erforderliche Unterstützung einzuholen.
会议认为,确定可再生能源目标是予支持重要措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die drehen sich mit der entsprechenden Geschwindigkeit.
它们将以适当的速度旋转。
Wenn du keinen hohen Punkt oder ein richtiges Versteck findest.
如果你找不到一个高处或适当的藏身之处。
Doch es besteht noch die Chance mit geeigneten Maßnahmen, die Verbreitung zu stoppen.
不过我们仍有机会通过适当的措施阻止其扩。
Und deswegen müssen wir die entsprechenden Klimaschutzmaßnahmen auch wirklich treffen.
因此,我们必须切实采取适当的气候保护措施。
Enthält die Broschüre auch entsprechende Hinweise zur Bewältigung solcher Probleme?
这本小册子也会适当的指示如何来处理此类问题吗?
Jetzt die Feldmütze 43 mit entsprechender Effektierung. Das Abzeichen ist ja für die Windhunddivision.
现在野战帽43,有适当的效果。 徽章是风云师的。
Deshalb hat man sich dafür entschieden, sie im entsprechenden Restpektabstand am Graben zu errichten.
因此,人们决定,在墓附近有适当的休整区间内建立一个卫生间。
Sie richtig zu modernisieren und auf den neuesten Stand zu bringen, ist extrem teuer.
对其进行适当的现代化并使之保持最新状态,也是非的。
Wenn wir Teile des Titanic-Wracks retten wollen, müssen wir sie wieder hochbringen und entsprechend behandeln.
如果想要拯救泰坦尼克号的一部份残骸,就必须把它们打捞上来并进行适当的处理。
Wenn man dem Körper Zellen entnimmt, dann können sie unter den richtigen Umständen einige Zeit weiterleben.
如果你将细胞从身体中移除,在适当的情况下,它们还能继续存活一段时间。
Sobald sie sich in der neuen Sprache sicherer fühlen, können sie die passenden Fülllaute in ihren Redefluss einbauen.
当他们对新语言更有信心时,就可以将适当的填充音融入他们的话语中。
Wir fordern von der Politik eine angemessene Honorierung.
我们要求政客予适当的补偿。
Es soll angemessen sein und zu der Schule passen.
它应该是适当的并且适合学校。
Die Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung hat entsprechende Materialien entwickelt.
联邦健康教育中心开发了适当的材料。
Da ist zwar noch Vorsicht angebracht, aber nicht mehr jede staatliche Maßnahme.
谨慎仍然是适当的,但不是任何政府措施。
In diesem Fall treffen wir entsprechende Entscheidungen.
在这种情况下,我们会做出适当的决定。
Dazu haben wir entsprechende Anlagen und eine Kontrollplattform errichtet.
为此,我们建立了适当的系统和控制平台。
Soziale Netzwerke müssen Systeme haben, mit denen illegale Inhalte gemeldet werden können.
社交网络必须有适当的系统来报告非法内容。
Trotzdem wollen ordentliche Gärtner ihn nicht im Garten haben.
然而,适当的园丁不希望他在花园里。
Voraussetzung ist natürlich, dass auch die Lehrkräfte über eine entsprechende Ausbildung verfügen.
当然,先决条件是教师也接受过适当的培训。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释