有奖纠错
| 划词

Die Generalversammlung hat anerkannt, dass ein rechtzeitiger Einsatz der vorbeugenden Diplomatie das zweckmäßigste und effizienteste Mittel ist, um Spannungen abzubauen, bevor sie zu einem Konflikt führen.

大会认识到预防性外交适时运用是紧张局势尚未触发冲突以前最适当、最有效缓和办法。

评价该例句:好评差评指正

Auf der während der Tagung veranstalteten Partnerschaftsmesse wurden etwa 80 Partnerschaftsinitiativen vorgestellt und zur rechten Zeit Gelegenheit zur Überprüfung der erzielten Fortschritte, zum Erfahrungsaustausch und zum Aufbau von partnerschaftlichen Netzwerken geboten.

会议期间举办系展览会展示了约80项系倡议,为审议进展情况以及之间分享经验和建立联系提供了适时机遇。

评价该例句:好评差评指正

Ihre Wirksamkeit werde davon abhängen, inwieweit sie in der Lage seien, ihr Augenmerk auf konkrete Situationen zu richten, internationale Unterstützung zu mobilisieren und Beratung und Unterstützung im Hinblick auf zeitnahe Antwortmaßnahmen zu leisten.

工作组若要发挥有效作用,就必须有能力着重处理具体局势,动员国际社会提供支助,提出有建议,并协助作出适时反应。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bezugskantenbemaßung, Bezugskantenmaß, Bezugskassette, Bezugsklausel, Bezugskoordinaten, Bezugskoordinatensystem, Bezugskosten, Bezugskraftstoff, Bezugskreis, Bezugskurs,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Ein wichtiges Zeichen zur richtigen Zeit, so der Zentralrat der Juden.

根据犹太人中央委员会说法,这是一个适时志。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk

Gerade die Förderung von Hochbegabten im Grundschulalter sei besonders wichtig, damit sich die Talente rechtzeitig entfalten können, so die Experten.

专家表示,支持小学适龄高天赋儿童, 让他们才能适时发挥, 显得尤为

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bezugsmarke, Bezugsmarkengeber, Bezugsmaß, bezugsmasseebene, bezugsmasseplatte, Bezugsmaßverarbeitung, Bezugsmaterial, Bezugsmedium, Bezugsmenge, Bezugsmeridian,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接