有奖纠错
| 划词

Wie ein Militärsprecher mitteilte, konnte sich die beiden Piloten mit dem Schleudersitz retten.

一位发言人发布消息称,名飞行员通过弹射逃生

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bremsbackenhalter, Bremsbackenklotz, Bremsbackenkopf, Bremsbackenlager, Bremsbackenlagerbolzen, Bremsbackenluft, Bremsbackenlüftungsspiel, Bremsbackenmitte, Bremsbackenpaar, Bremsbackenrückholfeder,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Was Wäre Wenn

Und in welche Richtung sollt man schwimmen um zu überleben?

要往哪个方向游才能

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Ein Tier, das in eine Falle gerät, wird sich ein Bein abbeißen, um zu entfliehen.

被陷阱捕捉的困兽会断腿

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Blockierte Straßen, verdrehte Gleise, Fluchtwege von Trümmern versperrt.

道路堵塞,铁轨扭曲,通道被瓦砾堵塞。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

1918 haben nur wenige Menschen es für möglich gehalten, dass unsere Republik überlebensfähig sein würde.

1918年,很少有人认为我们的共和国能够死里

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Wie ein Militärsprecher mitteilte, konnten sich die beiden Piloten mit dem Schleudersitz retten.

一位军方的发言人发布消息称,两名飞行员通过弹射椅

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Jetzt musst du nicht mehr gegen eine reißende Strömung ankämpfen, da du nun die beste Methode kennst zu entkommen.

现在不必对抗离岸流了,已经知道的最佳方法了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月

Den letzten Teil der Fluchtroute fuhr deshalb er das Fluchtauto mit sieben Menschen.

此,他驾驶着七人的车, 完成了路线的最后一段。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

" Katja entging nur knapp dem Tod."

或者:“卡佳险些死里。”

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年1月

Etwa 45.000 Menschen hatten sich in Sicherheit gebracht.

大约有 45,000 人安全

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Eine wichtige Fluchtroute für die Menschen aus dem Norden scheint damit versperrt.

北方人的一条重要路线似乎被封锁。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月

Aus der Stadt heraus können Menschen über die Fluchtkorridore in Sicherheit gebracht werden.

人们可通过走廊从城市带到安全的地方。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Manchmal ist die Lage aber doch zu gefährlich, und die Flucht-Wege sind nicht sicher genug.

但有时情况太危险, 路线不够安全。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月

In die Stadt hinein können über die Fluchtkorridore Dinge wie Essen oder Medikamente transportiert werden.

食物或药品之类的东西可通过走廊运到城市里。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年1月

Flucht durch Tunnel: Häftlinge türmen aus Gefängnis! !

隧道:犯人冲出监狱!!

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月

Die beiden haben unter anderem über Fluchtkorridore gesprochen.

两人谈到了走廊等话题。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Politikerinnen und Politiker aus der Ukraine und aus Russland verhandeln fast jeden Tag über sichere Flucht-Wege.

乌克兰和俄罗斯的政客几乎每天都在协商安全路线。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年10月

Die Verzweifelten kommen zu Agenten wie ihm, um sich über Fluchtmöglichkeiten, Visa und Preise zu informieren.

走投无路的人会向像他这样的特工寻求有关路线、签证和价格的信息。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年7月

Durch das westafrikanische Land führt eine der wichtigsten Fluchtrouten nach Libyen und dann weiter nach Europa.

通往利比亚然后通往欧洲的最重要的路线之一穿过这个西非国家。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月

Die Vereinten Nationen riefen die Konfliktparteien auf, Zivilisten und Infrastruktur zu schützen und sichere Fluchtkorridore zu ermöglichen.

国呼吁冲突各方保护平民和基础设施,并开辟安全通道。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月

Wenn bestimmte Wege zu Fluchtkorridoren werden, darf auf ihnen für eine festgelegte Zeit nicht gekämpft werden.

当某些路径成为走廊时,它们可能在一定时间内不能用于战斗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bremsband-Imprägnierungsmittel, Bremsbandkolben, Bremsbandkupplung, Bremsband-Montagemaschine, Bremsbandreibungskupplung, Bremsbandschaltung, Bremsbandschneidmaschine, Bremsbauart, bremsbauteile mit einschleifzustand 80 % tragbild, ggf. nach spezieller einschleifvorschrift, Bremsbeginn,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接