有奖纠错
| 划词

Sie schaffen die Verunglückten aus den Trümmern fort.

他们把瓦砾中运走。

评价该例句:好评差评指正

Ein Schiff nahm die Gestrandeten auf.

一只把(搁浅)

评价该例句:好评差评指正

Der Verunglückte atmete noch (schwach).

还在(微弱地呼吸)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dämmen, dämmend, Dämmer, dämmergrau, dämmerhaft, dämmerig, Dämmerlicht, dämmern, Dämmerschein, Dämmerschlaf,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Auf der Westerplatte bei Danzig gedachte Polens Präsident Duda der Opfer.

波兰总统杜达在格但斯克附近西盘纪念

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Tagelang suchen die Bewohner nach Überlebenden.

居民们连续数天搜寻着

评价该例句:好评差评指正
《小王子》

Ich war viel verlassener als ein Schiffbrüchiger auf einem Floß mitten im Ozean.

我比大海中伏在小木排上要孤独得多。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das Holocaust Mahnmal in Berlin ist ein Denkmal zu Ehren der Opfer des Holocaust.

柏林大屠杀纪念馆是一座纪念大屠杀纪念馆。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Die meisten Opfer ertranken im eiskalten Wasser und wurden von der Strömung fortgespült.

大多数在冰冷海水中溺亡,并被水流冲走。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Viele von ihnen werden wegen ihrer guten Spürnase eingesetzt – etwa, um Menschen in Notsituationen oder Rauschgift zu finden.

许多狗狗都是因为它们那出色嗅觉灵敏鼻子才被任命工作,比如去,寻毒品。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年9月合集

Unter den Opfern sind auch zwei Kinder.

有两名儿童。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Unter den Schiffbrüchigen befand sich ein Angehöriger des englischen Königshauses.

中有一名英国王室成员。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Auch in diesem Jahr haben Menschen an die Opfer erinnert.

今年,人们也缅怀

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年7月合集

Die Opfer kommen vermutlich alle aus der Nähe von Neapel.

据信都来自那不勒斯附近。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Soldaten und Anwohner suchen immer noch nach Verschütteten.

士兵和当地居民仍在寻

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Zu der Eröffnung von dem Denkmal sind auch die Familien von den Opfern gekommen.

家属也来到了悼念仪式现场。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7月合集

Unklar ist derzeit noch, ob es auch Opfer unter den Geiseln gab.

目前尚不清楚人质中是否有

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年10月合集

Premierminister Jean Castex trifft mit den Hinterbliebenen zusammen.

总理让·卡斯特会见

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Alle Opfer sind in Lahaina auf Maui umgekommen.

所有均死于毛伊岛拉海纳。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年3月合集

Japan gedenkt der Opfer der Tsunami-Katastrophe von 2011! !

日本悼念2011年海啸灾!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12月合集

Die Grubenwehr in Karvina suchte weiter nach Verschütteten.

卡尔维纳矿山救援队继续搜寻

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月合集

Mit einem Staatsbegräbnis nimmt Italien Abschied von den Opfern der Erdbebenkatastrophe.

意大利以国葬告别地震灾

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年8月合集

Nagasaki gedenkt der Opfer des Atombombenabwurfs vor 78 Jahren!

长崎纪念78年前原子弹爆炸

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Hunderte der Opfer seien in den Trümmern begraben.

数百名被埋在废墟中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dammfuß, Dammgegend, dämmglas, Dämmgrad, Dammgrube, Dammhöhe, Dammkante, Dammkern, Dämmkissen, Dammkörper,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接