Die Nachricht durchlief mit Windeseile die ganze Stadt.
消息似地传遍了全城。
Der Wind war so stark,daß er mich fast umwehte.
那猛烈,几把我吹。
Ein Luftzug wehte die Zettel vom Schreibtisch.
吹走了书桌上的纸条。
Ein Wind hat sich plötzlich erhoben.
(雅)突然刮起。
Er braust heran wie die Feuerwehr.
(口)他象似地跑来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bist du nicht selber der Wind mit schrillem Pfeifen, der den Burgen des Todes die Thore aufreisst?
自己不就是那阵风,锐呼着扑开死神之门吗?
An den Küsten orkanartige Böen, auf den Inseln Orkanböen.
海岸有飓风般的阵风,有飓风般的阵风。
Heute Nacht besteht anfangs im Norden die Gefahr schwerer Sturmböen.
今晚,北部地区可能会出现阵风。
In Essen fachten die Windböen einen Großbrand in einem Wohnkomplex zusätzlich an.
在埃森,阵风还助长了住宅区的一场大火。
Denn die verbrannten Bäume können durch einen Windstoß jederzeit umstürzen.
因为被烧焦的树木随时都可能被一阵风吹倒。
Der Wirbelsturm brachte Böen von bis zu 190 Stundenkilometern sowie heftige Regenfälle mit sich.
气旋了时速高达 190 公里的阵风和大雨。
Böen reißen Teile eines Rotorblattes ab.
阵风撕扯转子叶片的一部分。
Wie? Muss ich immerdar unterwegs sein? Von jedem Winde gewirbelt, unstät, fortgetrieben? Oh Erde, du wardst mir zu rund!
怎么? 我必须永远在路行走么? 被任何一阵风吹得团团转,不安定地被赶着走去么? 地球啊,对我,是太圆了!
Die können Dienstag und Mittwoch Unwettercharakter haben – durch heftigen Starkregen, Hagel und Sturmböen.
周二和周三可能会有暴风雨——由于大雨、冰雹和阵风。
Denn das sind die Windböen, die die zum Teil sehr kräftigen Schauer und Gewitter begleitet haben.
因为这些阵风伴随着有时非常强的阵雨和雷暴。
Morgen ist es windig mit einzelnen Sturmböen, vor allem in der Nordwesthälfte Regen, Schauer und Gewitter.
明天有风,间有阵风,特别是西北半部有阵雨、阵雨和雷阵雨。
Auf der nördlichen Hauptinsel Luzon traf der Sturm mit Böen von bis zu 255 Stundenkilometern auf Land.
风暴以每小时 255 公里的阵风登陆吕宋北部主。
Heute drohen nach Angaben des Deutschen Wetterdienstes bereits neue Gewitter mit Starkregen und Sturmböen.
据德国气象局称,今天可能会出现新的雷暴天气,伴有大雨和阵风。
Die meisten von ihnen wurden demnach von herumwirbelnden Gegenständen getroffen oder von Windböen von ihren Motorrollern gefegt.
他们中的大多数人被飞行物体击中或被阵风从滑板车卷走。
Mit Spitzenböen um 200 Kilometer pro Stunde und heftigem Regen ist Sturmtief " Ciaran" über Teile Westeuropas hinweggefegt.
风暴夏兰横扫西欧部分地区,峰值阵风时速约 200 公里,并伴有大雨。
" Idai" war in der Nacht zum Freitag mit Windböen von bis zu 160 Stundenkilometern über das Land gezogen.
“Idai” 于周五晚以时速高达 160 公里的阵风横扫全国。
Die Diener eilten umher und machten so viel Zugwind, dass die Glocken an den Blumen jedes gesprochene Wort mit ihrem Klingeln übertönten.
侍从们步履匆忙,在走廊旋出一阵风,吹得花朵的银铃叮呤作响。
Am besten dann doch zu Hause bleiben – also es ist tatsächlich gefährlich mit den Windböen, da kann einiges umfallen.
最好呆在家里 - 阵风实际很危险, 东西可能会倒塌。
Sturm und Starkregen sorgte an mehreren Orten für Schäden, wie in Rüsselsheim: Das Dach eines Mehrfamilienhauses wurde von einer Sturmböe weggerissen.
暴风雨和大雨在吕塞尔斯海姆等多个地方造成破坏:一栋公寓楼的屋顶被一阵风掀翻。
Der Wirbelsturm wütete am Samstag mit heftigem Regen, hohen Wellen und Sturmböen an der Ostküste und tags darauf in der Provinz Shandong.
飓风于周六在东海岸肆虐, 大雨,高浪和阵风, 第二天在山东省肆虐。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释