有奖纠错
| 划词

Viele Afghanen, besonders Frauen und Kinder, sind jedoch weiterhin gefährdet und nach wie vor auf Nahrungsmittelhilfe angewiesen.

然而,许多阿富汗人,特别是妇女儿童,依然脆弱,继续依赖粮食援助。

评价该例句:好评差评指正

Obwohl dieser Prozess unter Drohungen und Angriffen vonstatten ging, trugen sich beinahe 9 Millionen Afghanen, mehr als 90 Prozent der geschätzten Wahlbevölkerung, in die Wählerverzeichnisse ein.

尽管过程受到威胁攻击,仍有近9百万阿富汗人——即估计有资格投票人数的90%以上——已加投票。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat fordert erneut alle zur Teilnahme berechtigten Afghanen auf, sich in vollem Umfang an den Registrierungs- und Wahlprozessen der Präsidentschafts- und Parlamentswahlen zu beteiligen.

安理会再次呼吁所有符条件的阿富汗人全面与总统议会过程。

评价该例句:好评差评指正

Unter Berücksichtigung der Auswirkungen des Falls der Taliban und des Übereinkommens von Bonn empfahl ich, eine integrierte Hilfsmission der Vereinten Nationen für Afghanistan (UNAMA) einzurichten, um den Afghanen bei der Umsetzung des Übereinkommens behilflich zu sein und die immense Aufgabe des Wiederaufbaus in Angriff zu nehmen.

注意到塔利班垮台的影响《波恩协定》,我建议设立一个综性的联国阿富汗援助团(联阿援助团),帮助阿富汗人执行该协定,并开始进行庞大的重建工作。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat wiederholt, dass es für den Konflikt in Afghanistan keine militärische Lösung gibt und dass nur eine politische Verhandlungsregelung mit dem Ziel der Bildung einer auf breiter Grundlage beruhenden, multiethnischen und in jeder Weise repräsentativen Regierung, die für alle Afghanen annehmbar ist, zu Frieden und nationaler Aussöhnung führen kann.

“安全理事会重申,阿富汗境内的冲突不能靠军事手段解决,应以建立一个所有阿富汗人都接受的基础广泛、多族裔具有充分代表性的政府为目标,通过谈判达成政治解决,唯有如此才能导致平与民族解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Blockschutz, Blockseigerung, Blocksignal, Blockspannbock, Blockspannzange, Blockstaaten, Blockstation, Blockstein, Blockstelle, Blockstellenautomatik,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听 20184合集

Deutschland hat wieder Afghanen in ihr Heimatland abgeschoben.

德国再次将阿富驱逐回国。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202210合集

Seiner Meinung nach haben nicht die Afghanen den Wandel verhindert.

在他看来,阻止变革的不是阿富

评价该例句:好评差评指正
常速听 20218合集

Maas sucht neue Rettungswege für Afghanen! !

马斯正在为阿富寻找新的救援路线!!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202210合集

Das hat zu einer Kluft zwischen den Afghanen und der internationalen Gemeinschaft geführt.

这在阿富国际社会之间造成了裂痕。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201811合集

Einer von ihnen ist der 27-jährige Afghane Ayoub Yusufi.

其中之一是27岁的阿富布·苏菲。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Die Taliban unterdrücken viele Menschen. Viele Afghaninnen und Afghanen haben große Angst vor ihnen.

塔利班压迫许多。许多阿富非常害怕他们。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20221合集

Mehr als 31.000 Afghanen stellten vergangenes Jahr Asylanträge in Deutschland.

,超过31,000名阿富在德国申请庇护。

评价该例句:好评差评指正
常速听 202111合集

Tausende Afghanen täglich auf der Flucht in Iran! !

每天都有成千上万的阿富逃离伊朗!!

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 202211合集

Das sind Afghanen, die eng mit deutschen Institutionen zusammengearbeitet hatten, besonders gefährdet sind.

这些与德国机构密切合作的阿富其面临风险。

评价该例句:好评差评指正
Logo 201811合集

Dinge wie Musik, Sport und Fernsehen waren für alle Afghanen verboten.

音乐、体育电视之类的东西对所有阿富都是禁止的。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20218合集

Maas berät mit Pakistan über Rettungswege für Afghanen! !

马斯就阿富的救援路线向巴基斯坦提出建议!!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201610合集

Der in England ausgebildete Afghane recherchiert auch dort, wo westliche Journalisten nicht mehr hingehen können.

在英国接受培训的阿富还研究了西方记者不能再去的地方。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 201611合集

Demnach müssen nach Einschätzung des Innenministeriums fünf Prozent der nach Deutschland eingereisten Afghanen wieder zurückkehren.

据内政部称,进入德国的阿富中有 5% 必须返回。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 20195合集

Drei seiner Experten waren mit an Bord, als Afghanen nach Kabul zurückgeflogen wurden.

阿富乘飞机返回喀布尔时, 他的三名专家也在机上。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20202合集

Bei der Verhandlung in Straßburg geht es um die Klage eines Afghanen gegen Deutschland.

斯特拉斯堡的听证会是关于阿富对德国的投诉。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 202210合集

Die Afghanen wollten sich nicht von deren Marionettenherrschern beherrschen lassen.

阿富不想被他们的傀儡统治者统治。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 20192合集

In der afghanischen Hauptstadt Kabul ist ein weiterer Abschiebeflug mit 38 Afghanen aus Deutschland eingetroffen.

另一架载有 38 名阿富的德国驱逐航班已抵达阿富首都喀布尔。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 201710合集

Trotzdem seien im vergangenen Jahr aus der EU rund 10.000 Afghanen abgeschoben worden.

尽管如此,去约有 10,000 名阿富被驱逐出欧盟。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 20179合集

Bisher wurden mehr als 100 abgelehnte Afghanen in ihre Heimat zurückgeflogen.

到目前为止,已有 100 多名被拒绝的阿富被空运回国。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

In fünf Tagen werde er 18, sagt der Afghane in sehr gutem Deutsch.

五天后他就满 18 岁了,这个阿富用一口流利的德语说道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Blocktransportvorrichtung, Blocktrio, Blockübertragung, Blockung, Blockungsfilter, Blockventil, Blockverkettung, Blockverschluß, Blockvorspann, Blockwagen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接