有奖纠错
| 划词

Die Meßgeräte registrieren Luftfeuchtigkeit und Niederschlagsmenge.

测量仪器记录空气温度和降雨量

评价该例句:好评差评指正

Des Weiteren besteht die Gefahr eines Anstiegs des Meeresspiegels sowie stärkerer Schwankungen bei Regenfällen und Temperaturen, die zu Überschwemmungen, Dürren, Hurrikanen und Wirbelstürmen führen.

此外,还有升高及降雨量和气温更加变化无常的险,导致洪水、干旱、飓风和旋风的发生。

评价该例句:好评差评指正

Verstärkte Regenfälle in einigen Landesteilen sowie starker Schneefall hatten bessere Ernten zur Folge, sodass nunmehr mehr Menschen in der Lage sind, ihren grundlegenden Nahrungsmittelbedarf zu decken.

地区较多的降雨量和大雪使收成情况有所改善,更多的人现在能够满足基本食物的需求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ethologie, Ethos, Ethoxyanilin, Ethoxybenzen, Ethrane, Ethyl, Ethyl-, Ethylacetat, Ethylacetate, Ethylacrylat,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普

Die gesamte Niederschlagsmenge bleibt zwar ungefähr gleich.

大致相同。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Nach einem Winter mit sehr wenig Niederschlag erlebt das Land bereits die dritte Hitzewelle.

在一个极少的冬天之后,该国已经经历了第三次热浪。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普

Besonders in Ländern mit wenigem oder sehr unregelmäßigem Niederschlag werden die Äcker oft durch Bewässerungssysteme versorgt.

别是在很少或非常不规律的国家,耕地通常由灌溉系统供水。

评价该例句:好评差评指正
慢速听

Mancherorts fiel innerhalb von einem Tag so viel Regen wie sonst in einem Jahr.

在一些地方,一天的相当于一中的常

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239合集

Teils fiel in zwölf Stunden mehr Regen als sonst in einem Monat.

在某些情况下,十二小时内的比平常一个内的还要多。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20228合集

Entscheidend war, wie viel es in der jeweiligen Region geregnet hat.

决定性因素是各自地区的

评价该例句:好评差评指正
常速听 20239合集

Meteorologen zufolge waren die Niederschläge in Fuzhou so stark wie seit zwölf Jahren nicht mehr.

据气象专家称,福州创12来最大。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20232合集

Aber in den vergangenen Wochen hat es da viel weniger geregnet als sonst im Winter.

但在过去几周里,冬天的比往常少得多。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

In dem Land Australien gibt es gerade zum Beispiel sehr starke Regen-Fälle.

例如,在澳大利亚这个国家,非常大。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238合集

Die Gegend gilt in Bayern als eine der niederschlagsärmsten.

该地区被认为是巴伐利亚最少的地区之一。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239合集

Seit letzter Nacht regnete es hier mehr als 600 Liter pro Quadratmeter.

自昨晚以来,这里每平方米的已超过600升。

评价该例句:好评差评指正
常速听

Forschern zufolge führt der menschengemachte Klimawandel zu stärkeren und schwerer vorauszusagenden Regenfällen.

研究人员表示,人为气候变化正在导致更大且更难以预测。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20231合集

Laut Experten fielen mancherorts 80 % der Regenmenge eines ganzen Sommers.

据专家介绍,在某些地方,整个夏天80%的都下降了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Es waren Regenfälle noch nie dagewesenen Ausmaßes In 4 Stunden haben wir im Schnitt 200 Liter pro Quadratmeter gemessen.

史无前例。4小时内我们测得平均每平方米为200升。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239合集

In Volos fiel in den vergangenen 18 Stunden mehr Regen als in Berlin in einem ganzen Jahr.

过去 18 小时内沃洛斯的比柏林全还要多。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238合集

In Aura am Sinngrund fallen 87 Liter Regen auf den Quadratmeter.

在 Aura am Sinngrund,每平方米为 87 升。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20238合集

Die Regenmessungen in Deutschland zeigen allerdings: Mehr Regen fällt vor allem in den Wintermonaten.

然而,德国的降测量显示较多,尤其是在冬季。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 20219合集

Innerhalb einer Stunde fielen im Central Park rund 80 Millimeter Regen, wie der Nationale Wetterdienst mitteilte.

据国家气象局称, 一小时内中央公园约为 80 毫米。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau in 100 Sekunden 20238合集

Das Wetter heute im Osten und Süden nachlassende Regenfälle, sonst Sonne und Wolken mit Schauern und einzelnen Gewittern.

今天东部和南部地区减少,晴朗多云,有阵和几阵雷阵

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238合集

Auch am Frankfurter Flughafen fallen in kurzer Zeit Regenmengen von mehr als 60 Litern pro Quadratmeter.

法兰克福机场的也在短时间内达到每平方米 60 升以上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ethylen, Ethylen Acrylat Kautschuk(EA), Ethylen Propylen Elastomere, Ethylen Propylen Kautschuk(EPDM), Ethylen(di)bromid, Ethylen(di)chlorid, Ethylen-Acrylat-Kautschuk(EA), Ethylenanlage, Ethylenchlorhydrin, Ethylencopolymer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接