有奖纠错
| 划词

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.

大多数审计建改进方案和、人力资源理、财政理以及采购等工作。

评价该例句:好评差评指正

Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf die Verbesserung der Programm- und Projektleitung, des Finanzmanagements sowie der Systeme der Informations- und Kommunikationstechnologie.

多数审计建改善方案和、财务理以及信息和通信技术系统。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt prüft auch andere Projektleitungsansätze, bei denen beispielsweise zunächst die Art der erforderlichen Arbeiten festgelegt und dann das für den Bedarf der Organisation am besten geeignete Modell eingesetzt wird.

监督厅还审查其他方式,如确定需要做何种工作,然后确定满联合国需要的最佳模式。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro der Vereinten Nationen für Projektdienste (UNOPS) stellt in Partnerschaft mit dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP) und anderen Organen der Vereinten Nationen der internationalen Gemeinschaft vielfältige Projektleitungsdienste zur Verfügung.

联合国事务厅(厅)与联合国开发计划署(开发计划署)和联合国其他机构合作,向国际社会提供各种服务。

评价该例句:好评差评指正

Bei den Inspektionen und Prüfungen des Programm- und Projektmanagements wurde deutlich, in welchen Bereichen den Programmleitern Hilfe gewährt werden sollte, damit die Programme auf die wirksamste Weise geplant und durchgeführt werden können.

对方案和的视察和审计突出了帮助方案主以最有效的方式规划和交付方案的领域。

评价该例句:好评差评指正

Um eine Wiederholung dieses Problems zu verhindern, empfahl das AIAD, dass formelle Projektleitungsverfahren eingerichtet werden und dass die mit der Haushaltsverwaltung und der Projektleitung befassten Bediensteten eine Ausbildung im Rechnungs- und Haushaltswesen der Vereinten Nationen erhalten.

为了防止这类问题再次发生,监督厅建规定正规的程序,让参与预算和的工作人员接受联合国会计和预算方面的培训。

评价该例句:好评差评指正

Die Prüfung der Aktivitäten in den drei Ländern Afghanistan, Nigeria und Bolivien ergab, dass sie im Großen und Ganzen gut durchgeführt werden, doch wurden für die Aktivitäten in Afghanistan und Bolivien Verbesserungen bei der Planung und beim Projektmanagement empfohlen.

对阿富汗、尼日利亚和玻利维亚三国境内的业务活动进行了审计,认为基本上运作良好,并认为阿富汗和玻利维亚的业务规划和有了改进。

评价该例句:好评差评指正

In dieser Hinsicht erklären wir erneut, wie wichtig die Entwicklung des Humanvermögens ist, namentlich durch Ausbildung, Austausch von Sachkenntnissen, Wissenstransfer und technische Hilfe für den Kapazitätsaufbau, worin Verbesserungen in der institutionellen Kapazität, im Projektmanagement und in der Programmplanung eingeschlossen sind.

对此,我们重申培训、交流专门知识、知识转让和技术援助促进能力建设等人力资源发展的重要意义,这需要加强机构能力、和方案规划。

评价该例句:好评差评指正

Das Projektmanagement und die internen Kontrollen müssen verstärkt werden, der Verwaltungsrat sorgte nicht für eine wirksame Vollzugsberichterstattung, bestimmte für das Management der UNHCR-Tätigkeiten wichtige Berichte im Rahmen des Projekts waren noch nicht voll ausgearbeitet, und die Veränderungsmanagementfunktion war nicht uneingeschränkt wirksam.

需强化和内部控制;理理事会未能确保有效的执行情况报告;对难民专员办事处活动理至关重要的一些报告未作为组成部分完全拟订;改革理工作并不完全有效。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Braunrauch, Braunrost, Brauns, Braunsche, Braunsche Röhre, Braun'scher Abbau, Braunschweig, Braunschweiger, Braunschweiger Mumme, Braunspat,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2018年11月合集

In einem umfangreichen Programm zum Projektmanagement werden wirtschaftliche Grundkenntnisse vermittelt, mit Schlagwörtern wie: Projektgründung, Wirtschaftsplan, Marketingstrategien, Steuerfragen.

在广泛的项目管理计划中,教的经济知识,关键词包括:项目础、商业计划、营销策略、税务问题。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Ich muss mich erst einmal mit dem Thema Projektmanagement beschäftigen, Bücher und Artikel darüber lesen, damit ich mich damit besser auskenne.

所以:我首先要处理项目管理的话题,阅读有关它的书籍和文章,以便更好地了解它。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Brausebad, Brausekabine, Brausekopf, brauseköpfig, Brauselimonade, brausen, brausend, Brausenische, Brausepulver, Brauseschlauch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接